the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
Exodus 8:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- KittoParallel Translations
Par`oh called for Moshe and for Aharon, and said, "Go, sacrifice to your God in the land!"
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said, "Go, sacrifice to your God in the land."
The king called for Moses and Aaron and told them, "Offer sacrifices to your God here in this country."
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God [here] in the land [of Egypt]."
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and saide, Goe, doe sacrifice vnto your God in this lande.
Then the king sent for Moses and Aaron and told them, "Go sacrifice to your God, but stay here in Egypt."
Moshe said, "All right, I am going away from you, and I will intercede with Adonai ; so that tomorrow, the swarms of insects will leave Pharaoh, his servants and his people. Just make sure that Pharaoh stops playing games with the people by preventing them from going and sacrificing to Adonai ."
And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.
So Pharaoh called for Moses and Aaron and told them, "Offer sacrifices to your God here in this country."
Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Then Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said to them, Go, sacrifice to your God within the land.
Then the king called for Moses and Aaron and said, "Go and offer sacrifices to your God here in this country."
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go sacrifice to your God within the country.”
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go! Sacrifice to your God in the land.
The called Pharao for Moses & Aaron, & sayde: Go yor waye, & do sacrifice vnto yor God in ye londe.
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
And Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, Go and make your offering to your God here in the land.
And Pharao called for Moyses and Aaron, and sayd: Go, and do sacrifice vnto your God in this lande.
And Moses said: 'Behold, I go out from thee, and I will entreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.'
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Goe yee, sacrifice to your God in the land.
And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go and sacrifice to the Lord your God in the land.
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within this land."
And Farao clepide Moises and Aaron, and seide to hem, Go ye, make ye sacrifice to `youre Lord God in this lond.
And Pharaoh calleth unto Moses and to Aaron, and saith, `Go, sacrifice to your God in the land;'
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.
And Pharaoh called for Moses, and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land!"
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land."
Pharaoh called for Moses and Aaron. "All right! Go ahead and offer sacrifices to your God," he said. "But do it here in this land."
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go and give a gift in worship to your God here in the land."
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Then did Pharaoh cry out - unto Moses and to Aaron, - and said-Go your way, sacrifice to your God, in the land.
And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go and sacrifice to your God in this land.
Then Pharaoh called Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Pharaoh called in Moses and Aaron and said, "Go ahead. Sacrifice to your God—but do it here in this country."
Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 8:8, Exodus 9:27, Exodus 10:16, Exodus 12:31, Revelation 3:9
Reciprocal: Exodus 3:18 - that we may Exodus 10:9 - a feast
Gill's Notes on the Bible
Ver. 25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron,.... He and his people not being able to endure this plague of flies any longer; and we read in profane history of such creatures being so troublesome, that people have been obliged to quit their habitations, and seek for new ones; so Pausanias t relates of the inhabitants of Myus, that such a number of flies rose out of the lake, that the men were obliged to leave the city, and go to Miletus; so Aelian u reports, that the inhabitants of Megara were driven from thence by a multitude of flies, as were the inhabitants of Phaselis by wasps, which creatures also might be in this mixture of insects:
and said, go ye, sacrifice to your God in the land; that is, in the land of Goshen, in the place where they were; he was willing to allow them the liberty of sacrificing to their God, which it seems they had before; but then he would not consent they should go out of the land to do it.
t Achaica, sive l. 7. p. 400. u De Animal. l. 11. c. 28.
Barnes' Notes on the Bible
To your God - Pharaoh now admits the existence and power of the God whom he had professed not to know; but, as Moses is careful to record, he recognizes Him only as the national Deity of the Israelites.
In the land - i. e. in Egypt, not beyond the frontier.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 8:25. Sacrifice to your God in the land. — That is, Ye shall not leave Egypt, but I shall cause your worship to be tolerated here.