Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Jeremiah 3:15

"Then I will give you shepherds after My own heart, who will shepherd you on knowledge and understanding.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Condescension of God;   God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Church;   Feeding the Flock;   Food, Physical-Spiritual;   Food, Spiritual;   Leaders;   Ministers;   Names;   Religious;   Spiritual;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Jerusalem;   Shepherds/pastors;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Christ Is God;   Church, the;   Ministers;   Titles and Names of Ministers;   Trinity, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Solomon's Song;   Easton Bible Dictionary - Shepherd;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Shepherd;   Holman Bible Dictionary - Gift, Giving;   Pastor;   Winterhouse;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Shepherd;   Morrish Bible Dictionary - Pastor;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ammi;   Feed;   Jeremiah;   Pastor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Pastor;   The Jewish Encyclopedia - Shemoneh 'Esreh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will give you shepherds who are loyal to me, and they will shepherd you with knowledge and skill.
Hebrew Names Version
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
King James Version
And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
English Standard Version
"‘And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
New American Standard Bible
"Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you knowledge and understanding.
New Century Version
Then I will give you new rulers who will be faithful to me, who will lead you with knowledge and understanding.
Amplified Bible
"Then [in the final time] I will give you [spiritual] shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and [true] understanding.
World English Bible
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Geneva Bible (1587)
And I will giue you pastours according to mine heart, which shal feede you with knowledge and vnderstanding.
Berean Standard Bible
Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
Contemporary English Version
Then I'll appoint wise rulers who will obey me, and they will care for you like shepherds.
Complete Jewish Bible
I will give you shepherds after my own heart, and they will feed you with knowledge and understanding.
Darby Translation
And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding.
Easy-to-Read Version
Then I will give you new rulers who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and understanding.
George Lamsa Translation
And I will give you rulers according to my own heart, who will govern you with knowledge and understanding.
Good News Translation
I will give you rulers who obey me, and they will rule you with wisdom and understanding.
Lexham English Bible
Then I will give you shepherds after my own heart and they will feed you knowledge and insight.
Literal Translation
And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.
Miles Coverdale Bible (1535)
and will geue you hyrdme after myne owne mynde, which shal fede you with lernynge and wy?dome.
American Standard Version
And I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Bible in Basic English
And I will give you keepers, pleasing to my heart, who will give you your food with knowledge and wisdom.
JPS Old Testament (1917)
and I will give you shepherds according to My heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
King James Version (1611)
And I will giue you Pastours according to mine heart, which shall feede you with knowledge and vnderstanding.
Bishop's Bible (1568)
And wyll geue you heardmen after myne owne mynde, which shall feede you with learnyng and wisdome.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I will give you shepherds after my heart, and they shall certainly tend you with knowledge.
English Revised Version
and I will give you shepherds according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal yyue to you scheepherdis after myn herte, and thei schulen feede you with kunnyng and teching.
Update Bible Version
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Webster's Bible Translation
And I will give you pastors according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
New English Translation
I will give you leaders who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and insight.
New King James Version
And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.
New Living Translation
And I will give you shepherds after my own heart, who will guide you with knowledge and understanding.
New Life Bible
Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with much learning and understanding.
New Revised Standard
I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will give you shepherds according to mine own heart, - who will feed you with knowledge and discretion.
Douay-Rheims Bible
And I will give you pastors according to my own heart, and they shall feed you with knowledge and doctrine.
Revised Standard Version
"'And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
Young's Literal Translation
And I have given to you shepherds According to Mine own heart, And they have fed you with knowledge and understanding.
New American Standard Bible (1995)
"Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding.

Contextual Overview

12Go and call out these words toward the north and say,‘Return, faithless Israel,' declares Yahweh;‘I will not look upon you in anger.For I am One of lovingkindness,' declares Yahweh;‘I will not be angry forever. 13Only acknowledge your iniquity,That you have transgressed against Yahweh your GodAnd have scattered your ways of harlotry to the strangers under every green tree,And you have not listened to My voice,' declares Yahweh. 14‘Return, O faithless sons,' declares Yahweh;‘For I am a master to you,And I will take you one from a city and two from a family,And I will bring you to Zion.' 15"Then I will give you shepherds after My own heart, who will shepherd you on knowledge and understanding. 16It shall be in those days when you are multiplied and fruitful in the land," declares Yahweh, "they will no longer say, ‘The ark of the covenant of Yahweh.' And it will not come upon the heart, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again. 17At that time they will call Jerusalem ‘The Throne of Yahweh,' and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name of Yahweh; nor will they walk anymore after the stubbornness of their evil heart. 18In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave your fathers as an inheritance. 19"Then I said,‘How I would set you among My sonsAnd give you a pleasant land,The most beautiful inheritance of the nations!'And I said, ‘You shall call Me, "My Father,"And not turn away from following Me.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And I: Jeremiah 23:4, 1 Samuel 13:14, Isaiah 30:20, Isaiah 30:21, Ezekiel 34:23, Ezekiel 37:24, Micah 5:4, Micah 5:5, John 10:1-5, John 21:15-17, Ephesians 4:11, Ephesians 4:12, 1 Peter 5:1-4

which shall: Proverbs 10:21, Luke 12:42, John 21:15, John 21:17, Acts 20:28, 1 Corinthians 2:6, 1 Corinthians 2:12, 1 Corinthians 2:13, 1 Corinthians 3:1, 1 Corinthians 3:2, Hebrews 5:12-14, 1 Peter 2:2, 1 Peter 5:2

Reciprocal: Numbers 27:16 - set a man 2 Samuel 7:7 - feed 1 Chronicles 11:2 - Thou shalt Ezra 8:18 - a man of understanding Ezekiel 34:15 - General Hosea 2:19 - And I will Matthew 9:38 - that Luke 10:2 - the Lord Colossians 1:28 - in all

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which Yahweh God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:3
but from the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God said, ‘You shall not eat from it, and you shall not touch it, lest you die.'"
Genesis 3:4
And the serpent said to the woman, "You surely will not die!
Genesis 3:6
Then the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, so she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
Genesis 3:7
And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings.
Genesis 3:8
Then they heard the sound of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God in the midst of the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he said, "I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid."
Genesis 3:13
Then Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Genesis 3:14
And Yahweh God said to the serpent,"Because you have done this,Cursed are you more than any of the cattle,And more than every beast of the field;On your belly you will go,And dust you will eatAll the days of your life;
Genesis 3:15
And I will put enmityBetween you and the woman,And between your seed and her seed;He shall bruise you on the head,And you shall bruise him on the heel."

Gill's Notes on the Bible

And I will give you pastors according to mine heart,.... Which is to be understood not of political rulers and governors, but ministers of the word; who are "pastors" or "shepherds" under Christ the great Shepherd, and are "gifts" of his to the churches, and "according to his heart"; or "conformable to his mind", as the Arabic version; whom he calls, qualifies, puts into the ministry, and sends forth; whom he holds in his right hand, and keeps as the apple of his eye; who do his will, as the Targum, and feed men according to his heart: and as this prophecy belongs to Gospel times, as appears both by what goes before and by what follows, the apostles of Christ and first ministers of the Gospel are chiefly designed; though it might have some accomplishment in Nehemiah and Ezra, Haggai, Zechariah, and Malachi, at and after the Jews return from Babylon; but a more complete one in the times mentioned: so Kimchi says, these are they that shall be with the King Messiah, according to Micah 5:5:

which shall feed you with knowledge and understanding; with things worthy to be known and understood; with the solid and substantial truths of the Gospel, and by faithfully administering the ordinances of it; and in all directing to Christ the bread of life: or, "shall rule you" f not in an arbitrary way, according to their own ills, but according to the laws of Christ: these words, with knowledge and understanding, may either intend the matter with which these pastors should feed the church; which is what tends to spiritual knowledge and understanding, and an increase thereof; and which is blessed of God to such a purpose, though they themselves cannot give it: or else the manner in which they should feed or rule; that is, wisely and "prudently", as the Arabic version renders it: they feed wisely and prudently when they rightly divide the word of truth, and give to every one their portion of meat in due season; and feed them in proportion to their age and capacity, give milk to babes, and meat to strong men: and they rule with wisdom and prudence when they govern according to the laws of Christ, and take care that they are put in execution; and do all things decently and in order; and, as David, feed the flock according to the integrity of their hearts, and guide them by the skilfulness of their hands, Psalms 78:72.

f ורעו "regent", Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

Pastors - “Kings, rulers” (compare Jeremiah 2:8). Not military usurpers Hosea 8:4, but true servants of God, as David 1 Samuel 13:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 3:15. I will give you pastors according to mine heart — The pastor means either the king or the prophet; and the pastors here promised may be either kings or prophets, or both. These shall be according to God's own heart; they shall be of his own choosing and shall be qualified by himself: and in consequence they shall feed the people with knowledge, דעה deah, that Divine truth concerning the true God and the best interests of man, which was essentially necessary to their salvation; and understanding השכיל haskeil, the full interpretation of every point, that in receiving the truth they might become wise, holy, and happy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile