Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Judges 13:11

Toe staan Manóag op en loop agter sy vrou aan, en hy kom by die man en vra hom: Is U die man wat met dié vrou gespreek het? Toe sê Hy: Ja.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conception;   Manoah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel of the Lord;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Manoah;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Trinity;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Samson;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manoah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Manoah;   The Jewish Encyclopedia - Precedence;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he asked, “Are you the man who spoke to my wife?”
Hebrew Names Version
Manoach arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, Are you the man who spoke to the woman? He said, I am.
King James Version
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
Lexham English Bible
So Manoah got up and went after his wife, and he came to the man and said to him, "Are you the man that spoke to the woman?" And he said, "I am."
English Standard Version
And Manoah arose and went after his wife and came to the man and said to him, "Are you the man who spoke to this woman?" And he said, "I am."
New Century Version
Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he said, "Are you the man who spoke to my wife?" The man said, "I am."
New English Translation
So Manoah got up and followed his wife. When he met the man, he said to him, "Are you the man who spoke to my wife?" He said, "Yes."
Amplified Bible
Then Manoah got up and followed his wife, and came to the Man and said to him, "Are you the Man who spoke to this woman?" He said, "I am."
New American Standard Bible
So Manoah got up and followed his wife, and when he came to the man he said to him, "Are you the man who spoke to the woman?" And he said, "I am."
Geneva Bible (1587)
And Manoah arose & went after his wife, and came to the man, and saide vnto him, Art thou the man that spakest vnto the woman? and he said, Yea.
Contemporary English Version
Manoah went with his wife and asked the man, "Are you the one who spoke to my wife?" "Yes, I am," he answered.
Complete Jewish Bible
Manoach got up, followed his wife, went to the man and said to him, "Are you the man who spoke to the woman?" He answered, "I am."
Darby Translation
And Manoah rose up and went after his wife, and came to the man, and said to him, Art thou the man that didst speak to the woman? And he said, I am.
Easy-to-Read Version
Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he said, "Are you the same man who spoke to my wife before?" The angel said, "I am."
George Lamsa Translation
And Manoah arose and went with his wife, and came to the man and said to him, Are you the man who spoke to this woman? And he said, I am.
Good News Translation
Manoah got up and followed his wife. He went to the man and asked, "Are you the man who talked to my wife?" "Yes," he answered.
Literal Translation
And Manoah rose up and went after his wife, and came to the Man. And he said to Him, Are You the Man who spoke to the woman? And He said, I am .
Miles Coverdale Bible (1535)
Manoah gat him vp, & wente after his wife, and came to the man, and sayde vnto him: Art thou ye man that spake to the woman? He sayde: Yee.
American Standard Version
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
Bible in Basic English
And Manoah got up and went after his wife, and came up to the man and said to him, Are you the man who was talking to this woman? And he said, I am.
Bishop's Bible (1568)
And Manoah arose & went after his wife, and came to the man, and sayde vnto him: Art thou the ma that spakest vnto the woman? And he sayde: I am.
JPS Old Testament (1917)
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him: 'Art thou the man that spokest unto the woman?' And he said: 'I am.'
King James Version (1611)
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said vnto him, Art thou the man that spakest vnto the woman? And he said, I am.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Manoe arose and followed his wife, and came to the man, and said to him, Art thou the man that spoke to the woman? and the angel said, I am.
English Revised Version
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
Berean Standard Bible
So Manoah got up and followed his wife. When he came to the Man, he asked, "Are You the Man who spoke to my wife?" "I am," He said.
Wycliffe Bible (1395)
Which roos, and suede his wijf; and he cam to the man, and seide to hym, Art thou he, that hast spoke to the womman? And he answeride, Y am.
Young's Literal Translation
And Manoah riseth, and goeth after his wife, and cometh unto the man, and saith to him, `Art thou the man who spake unto the woman?' and he saith, `I [am].'
Update Bible Version
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, Are you the man that spoke to the woman? And he said, I am.
Webster's Bible Translation
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, [Art] thou the man that didst speak to the woman? And he said, I [am].
World English Bible
Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, Are you the man who spoke to the woman? He said, I am.
New King James Version
So Manoah arose and followed his wife. When he came to the Man, he said to Him, "Are You the Man who spoke to this woman?" And He said, "I am."
New Living Translation
Manoah ran back with his wife and asked, "Are you the man who spoke to my wife the other day?" "Yes," he replied, "I am."
New Life Bible
Manoah got up and followed his wife. When he came to the man he said to him, "Are you the man who spoke to the woman?" And he said, "I am."
New Revised Standard
Manoah got up and followed his wife, and came to the man and said to him, "Are you the man who spoke to this woman?" And he said, "I am."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Manoah arose, and followed his wife, - and came unto the man, and said unto him - Art, thou, the man that spake unto the wife? And he said - I am.
Douay-Rheims Bible
He rose up, and followed his wife: and coming to the man, said to him: Art thou he that spoke to the woman? And he answered: I am.
Revised Standard Version
And Mano'ah arose and went after his wife, and came to the man and said to him, "Are you the man who spoke to this woman?" And he said, "I am."
THE MESSAGE
Manoah got up and, following his wife, came to the man. He said to him, "Are you the man who spoke to my wife?" He said, "I am."
New American Standard Bible (1995)
Then Manoah arose and followed his wife, and when he came to the man he said to him, "Are you the man who spoke to the woman?" And he said, "I am."

Contextual Overview

8 En Manóag het tot die HERE gebid en gesê: Ag, Here, laat tog die man van God wat U gestuur het, nog 'n keer na ons toe kom, dat hy ons kan leer hoe ons moet maak met die seun wat gebore sal word. 9 En God het geluister na die stem van Manóag, sodat die Engel van God nog 'n keer na die vrou gekom het terwyl sy in die veld sit en haar man Manóag nie by haar was nie. 10 En die vrou het haastig geloop en haar man dit vertel en vir hom gesê: Kyk, die man het aan my verskyn wat die ander dag na my gekom het. 11 Toe staan Manóag op en loop agter sy vrou aan, en hy kom by die man en vra hom: Is U die man wat met dié vrou gespreek het? Toe sê Hy: Ja. 12 Daarop vra Manóag: As u woorde nou uitkom, wat moet die leefwyse en die werk van die seun wees? 13wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever. 14But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 5:13 - a man

Cross-References

Genesis 13:9
Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."
Genesis 13:14
And Yahweh said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
Genesis 19:17
Now it happened, as they brought them outside, one said, "Escape for your life! Do not look behind you, and do not stay anywhere in the valley; escape to the mountains, lest you be swept away."
Psalms 16:3
As for the saints who are in the earth,They are the majestic ones in whom is all my delight.
Psalms 119:63
I am a companion of all those who fear You,And of those who keep Your precepts.
Proverbs 27:10
Do not forsake your friend or your father's friend,And do not come to your brother's house in the day of your disaster;Better is one who dwells near than a brother far away.
Hebrews 10:25
not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another, and all the more as you see the day drawing near.

Gill's Notes on the Bible

And Manoah arose and went after his wife,.... As soon as she had delivered the above, she made all the haste she could to the man again, lest he should think her too long, and depart; and it was proper enough she should go first, to direct her husband where the man was; Jarchi interprets it, after her counsel and advice:

and came to the man, and said unto him, art thou the man that spakest unto the woman? meaning his wife then present:

and he said, I am; the very same person; for though he was not a man, yet appearing in an human form was taken for one; and therefore makes answer according to the supposition of him, and was the selfsame person, and in the same form he had appeared before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile