Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Judges 7:7

just as Sodom and Gomorrah and the cities around them, having indulged in the same way as these in gross sexual immorality and having gone after strange flesh, are exhibited as an example in undergoing the punishment of eternal fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Faith;   Gideon;   Hindrances;   Jerubbaal;   Tested;   Tests, Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Protection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Esdraelon;   Lapping;   Moreh, the Hill of;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Lap (Verb);   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Marriage;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gideon;   Harod;   Midian;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to Gideon, “I will deliver you with the three hundred men who lapped and hand the Midianites over to you. But everyone else is to go home.”
Hebrew Names Version
The LORD said to Gid`on, By the three hundred men who lapped will I save you, and deliver the Midyanim into your hand; and let all the people go every man to his place.
King James Version
And the Lord said unto Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thine hand: and let all the other people go every man unto his place.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Gideon, "I will deliver you with the three hundred men lapping up the water; I will give Midian into your hand, so let the other troops go, each to his own place.
English Standard Version
And the Lord said to Gideon, "With the 300 men who lapped I will save you and give the Midianites into your hand, and let all the others go every man to his home."
New Century Version
Then the Lord said to Gideon, "Using the three hundred men who lapped the water, I will save you and hand Midian over to you. Let all the others go home."
New English Translation
The Lord said to Gideon, "With the three hundred men who lapped I will deliver the whole army and I will hand Midian over to you. The rest of the men should go home."
Amplified Bible
And the LORD told Gideon, "With the three hundred men who lapped I will rescue you, and will hand over the Midianites to you. Let all the other people go, each man to his home."
New American Standard Bible
And the LORD said to Gideon, "I will save you with the three hundred men who lapped, and will hand the Midianites over to you; so have all the other people go, each man to his home."
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde sayde vnto Gideon, By these three hundreth men that lapped, will I saue you, and deliuer the Midianites into thine hand: and let all the other people go euery man vnto his place.
Contemporary English Version
The Lord said, "Gideon, your army will be made up of everyone who lapped the water from their hands. Send the others home. I'm going to rescue Israel by helping you and your army of three hundred defeat the Midianites."
Complete Jewish Bible
Adonai said to Gid‘on, "I will use the three hundred men who lapped the water to save you; I will hand Midyan over to you. Let all these others go back home."
Darby Translation
And Jehovah said to Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and give Midian into thy hand; and let all the people go every man to his place.
Easy-to-Read Version
The Lord said to Gideon, "I will use the 300 men who lapped the water like a dog. I will use them to save you, and I will allow you to defeat the Midianites. Let the other men go home."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Gideon, By the three hundred men that lapped I will save you and deliver the Midianites into your hands; and let all the other people go, every man to his place.
Good News Translation
The Lord said to Gideon, "I will rescue you and give you victory over the Midianites with the three hundred men who lapped the water. Tell everyone else to go home."
Literal Translation
And Jehovah said to Gideon, I will deliver you by the three hundred men who lapped, and shall give Midian into your hand. And all the people shall go, each to his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE sayde vnto Gedeon: Thorow the thre hudreth which haue licked, wyl I delyuer you, and geue ouer the Madianites in to thy hade: As for the other people, let them go euery one vnto his place.
American Standard Version
And Jehovah said unto Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thy hand; and let all the people go every man unto his place.
Bible in Basic English
And the Lord said to Gideon, By those three hundred who were drinking with their tongues I will give you salvation and give the Midianites into your hands; let the rest of the people go away, every man to his place.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayd vnto Gedeon: By these three hundred men that lapped will I saue you, and deliuer the Madianites into thyne hande: And let all the other people go euery man vnto his place.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Gideon: 'By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thy hand; and let all the people go every man unto his place.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Gideon, By the three hundred men that lapped, will I saue you, and deliuer the Midianites into thine hand: and let all the other people goe euery man vnto his place.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Gedeon, I will save you by the three hundred men that lapped, and I will give Madiam into thy hand; and all the rest of the people shall go every one to his place.
English Revised Version
And the LORD said unto Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thine hand: and let all the people go every man unto his place.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Gideon, "With the three hundred men who lapped the water I will save you and deliver the Midianites into your hands. But all the others are to go home."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Gedeon, In thre hundrid men, that lapiden watris, Y schal delyuere you, and Y schal bitake Madian in thin hond; but al the tothir multitude turne ayen in to her place.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Gideon, `By the three hundred men who are lapping I save you, and have given Midian into thy hand, and all the people go, each to his place.'
Update Bible Version
And Yahweh said to Gideon, By the three hundred men that lapped I will save you, and deliver the Midianites into your hand; and let all the people go every man to his place.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thy hand: and let all the [other] people go every man to his place.
World English Bible
Yahweh said to Gideon, By the three hundred men who lapped will I save you, and deliver the Midianites into your hand; and let all the people go every man to his place.
New King James Version
Then the LORD said to Gideon, "By the three hundred men who lapped I will save you, and deliver the Midianites into your hand. Let all the other people go, every man to his place."
New Living Translation
The Lord told Gideon, "With these 300 men I will rescue you and give you victory over the Midianites. Send all the others home."
New Life Bible
The Lord said to Gideon, "I will save you with the 300 men who drank from their hands. I will give the Midianites into your hands. Let all the others return, every man to his home."
New Revised Standard
Then the Lord said to Gideon, "With the three hundred that lapped I will deliver you, and give the Midianites into your hand. Let all the others go to their homes."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Gideon - By the three hundred men that lapped, will I save you, and deliver the Midianites into thy hand; and let, all the rest of the people, go every man to his own place.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Gedeon: By the three hundred men, that lapped water, I will save you, and deliver Madian into thy hand: but let all the rest of the people return to their place.
Revised Standard Version
And the LORD said to Gideon, "With the three hundred men that lapped I will deliver you, and give the Mid'ianites into your hand; and let all the others go every man to his home."
THE MESSAGE
God said to Gideon: "I'll use the three hundred men who lapped at the stream to save you and give Midian into your hands. All the rest may go home."
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to Gideon, "I will deliver you with the 300 men who lapped and will give the Midianites into your hands; so let all the other people go, each man to his home."

Contextual Overview

1 Daarna het Jerúbbaäl, dit is Gídeon, en al die manskappe wat by hom was, vroeg klaargemaak, en hulle het laer opgeslaan by die fontein Harod, terwyl die laer van die Midianiete ten noorde van hom was, van die heuwel More af in die dal. 2 Toe sê die HERE vir Gídeon: Die manskappe by jou is te veel vir My om die Midianiete in hulle hand te gee; anders kan Israel hom teen My beroem deur te sê: My eie hand het my verlos. 3 Roep dan nou tog uit voor die ore van die manskappe en sê: Die wat bang is en bewe, kan teruggaan en wegdraai van die gebergte van Gílead af. Toe het daar van die manskappe twee en twintig duisend omgedraai, en tien duisend het oorgebly. 4 Daarop sê die HERE vir Gídeon: Die manskappe is nog te veel; bring hulle af na die water, dan sal Ek hulle daar vir jou uitsoek; en van wie Ek aan jou sê: Hierdie een mag met jou saamgaan--dié mag met jou saamgaan; maar elkeen van wie Ek aan jou sê: Hierdie een mag nie met jou saamgaan nie--dié mag nie gaan nie. 5 Hy bring toe die manskappe af na die water; en die HERE sê vir Gídeon: Elkeen wat met sy tong die water oplek soos 'n hond lek, moet jy eenkant laat staan; en elkeen wat op sy knieë vooroor buig om te drink, anderkant. 6 En die aantal van die wat gelek het met hul hand na hul mond toe, was drie honderd man; en al die ander manskappe het op hulle knieë vooroor gebuig om water te drink. 7just as Sodom and Gomorrah and the cities around them, having indulged in the same way as these in gross sexual immorality and having gone after strange flesh, are exhibited as an example in undergoing the punishment of eternal fire. 8Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 7:18-22, 1 Samuel 14:6, Isaiah 41:14-16

Reciprocal: Joshua 6:4 - trumpets of rams' 1 Samuel 23:4 - for I will 1 Kings 20:15 - two hundred 1 Kings 22:36 - Every man 2 Chronicles 14:11 - nothing 2 Chronicles 25:8 - God hath power

Cross-References

Genesis 6:18
But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark—you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
Then Yahweh said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this generation.
Genesis 7:13
On this very day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, entered the ark,
Genesis 7:15
So they came to Noah into the ark, by twos of all flesh in which was the breath of life.
Proverbs 22:3
A prudent man sees evil and hides,But the simple pass on, and are punished.
Matthew 24:38
For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,
Luke 17:27
they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.
Hebrews 6:18
so that by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have taken refuge would have strong encouragement to take hold of the hope set before us.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Gideon, by the three hundred men that lapped I will save and deliver the Midianites into thine hand,.... It is hard to say what character this action of the three hundred is expressive of, whether of weakness or of courage. Some think that those who drank upon their knees were faint and weary, and men of intemperance, and indulged themselves, and were unfit for war, while those that only lapped a little water to refresh themselves appeared to be eager, and in haste and readiness to engage in it; and so Ben Gersom takes those that bowed to be slothful persons, and those that lapped courageous and mighty men, and so were ordered to be taken and go along with Gideon; and this agrees with the method before taken, to dismiss the fearful, and only take those that were men of courage; but Josephus f is of opinion that they that drank upon their knees were the men of spirit and courage, and those that lapped, such who drank hastily, with trembling, and through fear of the enemy, and these were ordered to go with Gideon, and not the other: and indeed this most displays the glory of God to save Israel, and deliver them from the Midianites by a handful of such poor dispirited creatures. Though it seems that all the 10,000 men were men of courage; and this method was taken not to distinguish those that were the most courageous from those that were the least so, but only to reduce the number that should be engaged in this battle; for it being the summer season, it may reasonably be supposed that the greater part of the army was very thirsty, and would kneel down to take a large draught of water, when those that were not so thirsty would be the fewer number, and so taken:

and let all the other people go every man to his place; all the rest, who bowed on their knees to drink, which were 9,700, these were ordered to march homewards; though perhaps before they got home, hearing of the victory, they returned and joined in the pursuit, Judges 7:23.

f Antiqu. l. 5. c. 6. sect. 3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile