Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Leviticus 20:9

‘If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother. His bloodguiltiness is upon him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Children;   Mother;   Parents;   Punishment;   Thompson Chain Reference - Blasphemy-Profanity;   Children;   Cursing;   Home;   Ungrateful Children;   The Topic Concordance - Curses;   Execution;   Parents;   Torrey's Topical Textbook - Blood;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Father;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Holman Bible Dictionary - Bloodguilt;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Blood;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Genesis;   Leviticus;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Blessing of Children;   Blessing and Cursing;   Capital Punishment;   Cursing;   Father;   Mother;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
King James Version
For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Lexham English Bible
"‘If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father and his mother—his blood is upon him.
New Century Version
"‘Anyone who curses his father or mother must be put to death. He has cursed his father or mother, so he has brought his own death on himself.
New English Translation
"‘If anyone curses his father and mother he must be put to death. He has cursed his father and mother; his blood guilt is on himself.
Amplified Bible
'If anyone curses his father or mother, he shall most certainly be put to death; he has cursed his father or mother; his blood is on him [that is, he bears full responsibility for the consequences].
New American Standard Bible
'If there is anyone who curses his father or his mother, he shall certainly be put to death. He has cursed his father or his mother, and has brought his own death upon himself.
Geneva Bible (1587)
If there be any that curseth his father or his mother, he shall die the death: seeing hee hath cursed his father and his mother, his blood shalbe vpon him.
Contemporary English Version
If you curse your father or mother, you will be put to death, and it will be your own fault.
Complete Jewish Bible
"‘A person who curses his father or mother must be put to death; having cursed his father or his mother, his blood is on him.
Darby Translation
Whatever man revileth his father and his mother shall certainly be put to death: he hath reviled his father and his mother; his blood is upon him.
Easy-to-Read Version
"Whoever curses their father or mother must be put to death. They cursed their father or mother, so they are responsible for their own death!
English Standard Version
For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother; his blood is upon him.
George Lamsa Translation
And he who curses his father or his mother shall be surely put to death; he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Good News Translation
The Lord gave the following regulations. Any of you that curse your father or mother shall be put to death; you are responsible for your own death.
Christian Standard Bible®
“If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his death is his own fault.
Literal Translation
And any man who curses his father and his mother dying he shall die; he has cursed his father and his mother; his blood shall be on him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so euer curseth his father or his mother, shall dye the death: his bloude be vpon him, because he hath cursed his father or mother.
American Standard Version
For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Bible in Basic English
Every man cursing his father or his mother is certainly to be put to death; because of his curse on his father or his mother, his blood will be on him.
Bishop's Bible (1568)
Whosoeuer he be that despiseth his father or his mother, let hym dye: for he hath deminished the estimation of his father & mother, his blood be vpon him.
JPS Old Testament (1917)
For whatsoever man there be that curseth his father or his mother shall surely be put to death; he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
King James Version (1611)
For euery one that curseth his father or his mother, shalbe surely put to death: hee hath cursed his father or his mother; his blood shalbe vpon him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every man who shall speak evil of his father or of his mother, let him die the death; has he spoken evil of his father or his mother? he shall be guilty.
English Revised Version
For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Berean Standard Bible
If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood shall be upon him.
Wycliffe Bible (1395)
He that cursith his fadir, ether modir, die bi deeth; if a man cursith fadir and modir, his blood be on hym.
Young's Literal Translation
`For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood [is] on him.
Update Bible Version
For any man that curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
Webster's Bible Translation
For every one that curseth his father or his mother, shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood [shall be] upon him.
World English Bible
For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
New King James Version
"For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon him.
New Living Translation
"Anyone who dishonors father or mother must be put to death. Such a person is guilty of a capital offense.
New Life Bible
‘If there is anyone who curses his father or mother, he will for sure be put to death. Because he has cursed his father or mother, his blood will be on his own head.
New Revised Standard
All who curse father or mother shall be put to death; having cursed father or mother, their blood is upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, any man whatsoever, curseth his father or his mother, he shall surely be put to death, - his father or his mother, hath he cursed, his blood, shall be upon himself.
Douay-Rheims Bible
He that curseth his father, or mother, dying let him die. He hath cursed his father, and mother: let his blood be upon him.
Revised Standard Version
For every one who curses his father or his mother shall be put to death; he has cursed his father or his mother, his blood is upon him.
THE MESSAGE
"Any and every person who curses his father or mother must be put to death. By cursing his father or mother he is responsible for his own death.
New American Standard Bible (1995)
'If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother, his bloodguiltiness is upon him.

Contextual Overview

1Then Yahweh spoke to Moses, saying, 2"You shall also say to the sons of Israel: ‘Any man from the sons of Israel or from the sojourners sojourning in Israel who gives any of his seed to Molech shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones. 3I will also set My face against that man and will cut him off from among his people because he has given some of those who are his seed to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name. 4If the people of the land, however, should ever turn a blind eye to that man when he gives any of those who are his seed to Molech, so as not to put him to death, 5then I Myself will set My face against that man and against his family, and I will cut off from among their people both him and all those who play the harlot after him, in playing the harlot after Molech. 6‘As for the person who turns to mediums and to spiritists, to play the harlot after them, I will also set My face against that person and will cut him off from among his people. 7Therefore, you shall set yourselves apart as holy and be holy, for I am Yahweh your God. 8And you shall keep My statutes and do them; I am Yahweh who makes you holy. 9‘If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother. His bloodguiltiness is upon him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

curseth: The term yekallel signifies not only to curse, but to speak contemptuously, disrespectfully, or to make light of a person, so that all speeches which have a tendency to lessen our parents in the eyes of others, or to render their judgment, piety, etc., suspected or contemptible, is here included; though the act of cursing, or of treating the parent with injurious or opprobrious language, is what is particularly intended. He who conscientiously keeps the fifth commandment, can be in no danger of the judgment here denounced. Exodus 21:17, Deuteronomy 27:16, Proverbs 20:20, Proverbs 30:11, Proverbs 30:17, Matthew 15:4, Mark 7:10

his blood: Leviticus 20:11-13, Leviticus 20:16, Leviticus 20:27, Joshua 2:19, Judges 9:24, 2 Samuel 1:16, 1 Kings 2:32, Matthew 27:25

Reciprocal: 1 Kings 2:37 - thy blood Ezekiel 18:13 - blood Ezekiel 22:7 - set Ezekiel 33:4 - his blood Acts 18:6 - Your 1 Timothy 1:9 - murderers

Cross-References

Genesis 12:18
Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Genesis 20:10
And Abimelech said to Abraham, "What have you seen, that you have done this thing?"
Genesis 20:11
And Abraham said, "Because I said, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.
Genesis 20:18
For Yahweh had utterly shut all the wombs of the household of Abimelech because of Sarah, Abraham's wife.
Genesis 26:10
And Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us."
Genesis 34:7
Now the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry because he had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing ought not to be done.
Genesis 38:24
Now it happened about three months later that it was told to Judah saying, "Your daughter-in-law Tamar has played the harlot, and behold, she is also with child by harlotry." Then Judah said, "Bring her out and let her be burned!"
Genesis 39:9
There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God?"
Exodus 32:21
Then Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?"
Exodus 32:35
Then Yahweh smote the people because of what they did with the calf which Aaron had made.

Gill's Notes on the Bible

For everyone that curseth his father or his mother,.... Here begins the account of the penalties annexed to the several laws in the preceding chapter; and that respecting the fear and honour of parents being the first, Leviticus 19:3, is here begun with:

shall surely be put to death; the Targum of Jonathan adds,

"by casting of stones,''

stoning being the punishment of such transgressors:

he hath cursed his father or his mother: to do either is his sin, and a capital crime it is:

his blood [shall be] upon him: he shall be guilty of death, be condemned unto it, and punished with it, namely, by stoning; for, as Jarchi observes, wherever it is, "his blood [shall be] on him", or "their blood shall be on them", it is to be understood of stoning.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 20:9. Curseth his father or his motherGenesis 48:12, and "Exodus 20:12". He who conscientiously keeps the fifth commandment can be in no danger of this judgment. The term יקלל yekallel signifies, not only to curse, but to speak of a person contemptuously and disrespectfully, to make light of; so that all speeches which have a tendency to lessen our parents in the eyes of others, or to render their judgment, piety, c., suspected and contemptible, may be here included though the act of cursing, or of treating the parent with injurious and opprobrious language, is that which is particularly intended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile