Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
Leviticus 24:13
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Contemporary English Version
Finally, the Lord said to Moses:
Finally, the Lord said to Moses:
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
English Standard Version
Then the Lord spoke to Moses, saying,
Then the Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses and said to him,
And the LORD spoke to Moses and said to him,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to Moises and seide,
And the Lord spak to Moises and seide,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord said to Moses, saying:
The Lord said to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses,
And the Lord spoke to Moses,
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
10Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the sons of Israel; and the Israelite woman's son and a man of Israel struggled with each other in the camp. 11And the son of the Israelite woman blasphemed the Name and cursed. So they brought him to Moses. (Now his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12And they put him in custody so that the command of Yahweh might be made clear to them. 13Then Yahweh spoke to Moses, saying, 14"Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head; then let all the congregation stone him. 15And you shall speak to the sons of Israel, saying, ‘If anyone curses his God, then he will bear his sin. 16Moreover, the one who blasphemes the name of Yahweh shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him. The sojourner as well as the native, when he blasphemes the Name, shall be put to death. 17‘If a man strikes down the life of any human being, he shall surely be put to death. 18And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life. 19If a man injures his neighbor, just as he has done, so it shall be done to him:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 27:5 - General
Cross-References
Genesis 24:9
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Genesis 24:10
Then the servant took ten camels from the camels of his master, and he went with all kinds of good things of his master's in his hand. So he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Then the servant took ten camels from the camels of his master, and he went with all kinds of good things of his master's in his hand. So he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when the women go out to draw water.
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when the women go out to draw water.
Genesis 24:43
behold, I am standing by the spring of water, and may it be that the maiden who comes out to draw, and to whom I say, "Please let me drink a little water from your jar";
behold, I am standing by the spring of water, and may it be that the maiden who comes out to draw, and to whom I say, "Please let me drink a little water from your jar";
Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water and filled the troughs to give water to their father's flock to drink.
Now the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water and filled the troughs to give water to their father's flock to drink.
Judges 5:11
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have poured themselves into the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have poured themselves into the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
1 Samuel 9:11
As they were going up the slope to the city, they found young women going out to draw water and said to them, "Is the seer here?"
As they were going up the slope to the city, they found young women going out to draw water and said to them, "Is the seer here?"
Psalms 37:5
Commit your way to Yahweh,Trust in Him, and He will do it.
Commit your way to Yahweh,Trust in Him, and He will do it.
Proverbs 3:6
In all your ways acknowledge Him,And He will make your paths straight.
In all your ways acknowledge Him,And He will make your paths straight.
John 4:7
A woman of Samaria *came to draw water. Jesus *said to her, "Give Me a drink."
A woman of Samaria *came to draw water. Jesus *said to her, "Give Me a drink."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... From off the mercy seat in the holy of holies, where he had promised to meet him and commune with him about anything he should inquire of him, as he did at this time:
saying; as follows.