Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Luke 19:37

Now as soon as He was approaching, near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to praise God, rejoicing with a loud voice for all the miracles which they had seen,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Olives, Mount of;   Praise;   Shouting;   Thompson Chain Reference - Gratitude-Ingratitude;   Praise;   Wonderful;   Works;   The Topic Concordance - Blessings;   Government;   Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Missionaries, All Christians Should Be as;   Praise;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Luke, the Gospel According to;   Olives, Mount of;   Holman Bible Dictionary - Descent;   Luke, Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Disciples;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessing (2);   Consciousness;   Dispersion ;   Entry into Jerusalem;   Force;   Hosanna ;   Joy (2);   Laughter;   Mount of Olives ;   Multitude;   Praise (2);   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Olives;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Olives, Mount of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now he came near the path down the Mount of Olives, and the whole crowd of the disciples began to praise God joyfully with a loud voice for all the miracles they had seen:
King James Version (1611)
And when he was come nigh euen now at the descent of the mount of Oliues, the whole multitude of the disciples began to reioyce and praise God with a loud voice, for all the mighty workes that they had seene,
King James Version
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
English Standard Version
As he was drawing near—already on the way down the Mount of Olives—the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen,
New American Standard Bible
And as soon as He was approaching, near the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began to praise God joyfully with a loud voice for all the miracles which they had seen,
New Century Version
As he was coming close to Jerusalem, on the way down the Mount of Olives, the whole crowd of followers began joyfully shouting praise to God for all the miracles they had seen.
Amplified Bible
As soon as He was approaching [Jerusalem], near the descent of the Mount of Olives, the entire multitude of the disciples [all those who were or claimed to be His followers] began praising God [adoring Him enthusiastically and] joyfully with loud voices for all the miracles and works of power that they had seen,
New American Standard Bible (1995)
As soon as He was approaching, near the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began to praise God joyfully with a loud voice for all the miracles which they had seen,
Berean Standard Bible
And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen:
Contemporary English Version
When Jesus was starting down the Mount of Olives, his large crowd of disciples were happy and praised God because of all the miracles they had seen.
Complete Jewish Bible
and as he came near Yerushalayim, where the road descends from the Mount of Olives, the entire band of talmidim began to sing and praise God at the top of their voices for all the powerful works they had seen:
Darby Translation
And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen,
Easy-to-Read Version
Jesus was coming close to Jerusalem. He was already near the bottom of the Mount of Olives. The whole group of followers was happy. They were very excited and praised God. They thanked God for all the powerful things they had seen.
Geneva Bible (1587)
And when he was nowe come neere to the going downe of the mount of Oliues, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the great workes that they had seene,
George Lamsa Translation
And when he came near to the descent of the Mount of the Home of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice, praising God with a loud voice, for all the miracles which they had seen,
Good News Translation
When he came near Jerusalem, at the place where the road went down the Mount of Olives, the large crowd of his disciples began to thank God and praise him in loud voices for all the great things that they had seen:
Lexham English Bible
Now as he was drawing near by this time to the descent from the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began rejoicing to praise God with a loud voice for all the miracles that they had seen,
Literal Translation
And as He was already drawing near to the descent of the Mount of Olives, all the multitude of the disciples began rejoicing, to praise God with a loud voice concerning all the works of power which they saw,
American Standard Version
And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
Bible in Basic English
And when he came near the foot of the Mountain of Olives, all the disciples with loud voices gave praise to God with joy, because of all the great works which they had seen;
Hebrew Names Version
As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the talmidim began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
International Standard Version
He was now approaching the descent from the Mount of Olives. The whole crowd of disciples began to rejoice and to praise God with a loud voice for all the miracles they had seen.
Etheridge Translation
And when he had come nigh to the declivity of the Mount of Olives, the whole assembly of the disciples began to rejoice, and praise Aloha with a high voice, for all the mighty acts which they had seen:
Murdock Translation
And when he came near to the descent of the place of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice, and to praise God, with a loud voice, for all the mighty deeds which they had seen.
Bishop's Bible (1568)
And when he was nowe come nye to the going downe of the mount Oliuete, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the miracles that they had seene.
English Revised Version
And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
World English Bible
As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
Wesley's New Testament (1755)
And when he was now come nigh, at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to praise God with a loud voice, for all the mighty works that they had seen,
Weymouth's New Testament
And when He was now getting near Jerusalem, and descending the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began in their joy to praise God in loud voices for all the mighty deeds they had witnessed.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he cam nyy to the comyng doun of the mount of Olyuete, al the puple that cam doun bygunnen to ioye, and to herie God with greet vois on alle the vertues, that thei hadden sayn,
Update Bible Version
And as he was now drawing near, [even] at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
Webster's Bible Translation
And when he had come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice, for all the mighty works that they had seen.
New English Translation
As he approached the road leading down from the Mount of Olives, the whole crowd of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen:
New King James Version
Then, as He was now drawing near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen,
New Living Translation
When he reached the place where the road started down the Mount of Olives, all of his followers began to shout and sing as they walked along, praising God for all the wonderful miracles they had seen.
New Life Bible
Jesus was near the city and ready to go down the Mount of Olives. The many people who were following Him began to sing with loud voices and give thanks for all the powerful works they had seen.
New Revised Standard
As he was now approaching the path down from the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to praise God joyfully with a loud voice for all the deeds of power that they had seen,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when he was drawing near, already, unto the descent of the Mount of Olives, one-and-all the throng of the disciples began joyfully to be praising God with a loud voice, concerning all the mighty works which they had seen;
Douay-Rheims Bible
And when he was now coming near the descent of Mount Olivet, the whole multitude of his disciples began with joy to praise God with a loud voice, for all the mighty works they had seen,
Revised Standard Version
As he was now drawing near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen,
Tyndale New Testament (1525)
And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene
Young's Literal Translation
and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he wete downe fro mount Oliuete, ye whole multitude of his disciples begane ioyfully to prayse God with loude voyce, ouer all the miracles that they had sene,
Mace New Testament (1729)
Just as he advanc'd to the declivity of the mountain of Olives, the whole troop of disciples began to express their joy in loud acclamations, praising God, for the many miracles they had seen.
THE MESSAGE
Right at the crest, where Mount Olives begins its descent, the whole crowd of disciples burst into enthusiastic praise over all the mighty works they had witnessed: Blessed is he who comes, the king in God's name! All's well in heaven! Glory in the high places!
Simplified Cowboy Version
When he turned down the road leading down from Olive Hill, all of the people following him began praising God for sending the Top Hand and all the miracles he had done.

Contextual Overview

28And after He had said these things, He was going on ahead, going up to Jerusalem. 29And it happened that when He approached Bethphage and Bethany, near the mount called "of Olives," He sent two of the disciples, 30saying, "Go into the village ahead of you; in which, as you enter, you will find a colt tied, on which no one yet has ever sat; untie it and bring it here. 31And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?' you shall say this: ‘Because the Lord has need of it.'" 32So when those who were sent departed, they found it just as He had told them. 33And as they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?" 34And they said, "The Lord has need of it." 35And they brought it to Jesus, and after they threw their garments on the colt, they put Jesus on it. 36And as He was going, they were spreading their garments on the road. 37Now as soon as He was approaching, near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to praise God, rejoicing with a loud voice for all the miracles which they had seen,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

at: Luke 19:20, Mark 13:3, Mark 14:26

the whole: Luke 7:16, Exodus 15:1-18, Judges 5:1-31, 2 Samuel 6:2-6, 1 Kings 8:55, 1 Kings 8:56, 1 Chronicles 15:28, 1 Chronicles 16:4-7, 2 Chronicles 29:28-30, 2 Chronicles 29:36, Ezra 3:10-13, Psalms 106:12, Psalms 106:13, John 12:12, John 12:13

Reciprocal: Numbers 23:21 - the shout 2 Samuel 15:30 - the ascent 1 Kings 1:40 - rejoiced 2 Kings 11:14 - all the people 1 Chronicles 12:40 - there was joy Ezra 3:13 - shouted Psalms 26:7 - tell Psalms 27:6 - joy Psalms 47:1 - shout Psalms 100:1 - Make Psalms 138:5 - they shall Psalms 148:12 - young men Proverbs 28:12 - righteous Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak Isaiah 12:6 - Cry out Zechariah 9:9 - behold Matthew 21:1 - the mount Matthew 21:9 - Blessed Mark 11:9 - Hosanna Luke 2:20 - General Luke 8:40 - the people Luke 13:17 - and all Luke 19:29 - Bethany Luke 21:37 - mount John 8:1 - General John 15:24 - If Acts 5:13 - but

Cross-References

Genesis 19:1
Then the two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting in the gate of Sodom. Lot saw them and rose to meet them and bowed down with his face to the ground.
Genesis 19:18
But Lot said to them, "Oh no, my lords!
Genesis 19:25
and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.
Genesis 19:27
Now Abraham arose early in the morning and went to the place where he had stood before Yahweh;
Genesis 19:31
Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of the earth.
Numbers 21:29
Woe to you, O Moab!You perish, O people of Chemosh!He has given his sons as fugitives,And his daughters into captivity,To an Amorite king, Sihon.
Deuteronomy 2:9
Then Yahweh said to me, ‘Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.'
Deuteronomy 2:19
And you will come opposite the sons of Ammon. Do not harass them nor provoke them, for I will not give you any of the land of the sons of Ammon as a possession because I have given it to the sons of Lot as a possession.'
Deuteronomy 23:3
No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of Yahweh; even to the tenth generation, none of their seed shall ever enter the assembly of Yahweh,
Ruth 4:10
And also, I have acquired Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, to be my wife in order to raise up the name of the one who had died, on behalf of his inheritance, so that the name of the one who had died will not be cut off from his brothers or from the gate of his birth place; you are witnesses today."

Gill's Notes on the Bible

And when he was come nigh,.... To the city of Jerusalem, and which was then in sight,

even now at the descent of the Mount of Olives; being come to the foot of that mount, which lay to the east of Jerusalem, and was about five furlongs from it, or a little more than half a mile o:

the whole multitude of the disciples: not only the twelve, but the large company that followed Christ out of Galilee, and were joined by more in Judea, as they came along, some going before him, and others behind him. The Arabic and Persic versions divide these words, and read, "the multitude, and the disciples"; not only the apostles, but the whole body of the people that were with Christ:

began to rejoice, and praise God, with a loud voice, for all the mighty works that they had seen; calling to mind the many miracles he had wrought in Galilee, at Cana, Capernaum, and other places, and now, as he passed through Judea, particularly about Jericho, where he had restored sight to two or three blind men; and especially the miracle he had lately wrought at Bethany, in raising Lazarus from the dead; from all which they might strongly conclude, that he must be the Messiah; and being filled with joy and gladness, at the remembrance of these things, and with thankfulness to God, that he had raised up the glorious Saviour and Redeemer, they lifted up their voices together, and exerted them to the uttermost, and made the air ring with their shouts, and acclamations of praise to God, on this occasion.

o Joseph. Antiqu l. 20. c. 6.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile