Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Mark 15:10

For he was aware that the chief priests had delivered Him over because of envy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Court;   Envy;   Jesus, the Christ;   Malice;   Torrey's Topical Textbook - Envy;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Envy;   Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Envy (2);   Manuscripts;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;   People's Dictionary of the Bible - Barabbas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Envy;   Pilate, Pontius;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For he knew it was because of envy that the chief priests had handed him over.
King James Version (1611)
(For hee knew that the chiefe Priests had deliuered him for enuie.)
King James Version
For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
English Standard Version
For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up.
New American Standard Bible
For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy.
New Century Version
Pilate knew that the leading priests had turned Jesus in to him because they were jealous.
Amplified Bible
For he was aware that the chief priests had turned Jesus over to him because of envy and resentment.
New American Standard Bible (1995)
For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy.
Berean Standard Bible
For he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over.
Contemporary English Version
Pilate knew that the chief priests had brought Jesus to him because they were jealous.
Complete Jewish Bible
For it was evident to him that it was out of jealousy that the head cohanim had handed him over.
Darby Translation
for he knew that the chief priests had delivered him up through envy.
Easy-to-Read Version
Pilate knew that the leading priests had handed Jesus over to him because they were jealous of him.
Geneva Bible (1587)
For he knewe that the hie Priestes had deliuered him of enuie.
George Lamsa Translation
For Pilate knew that the high priests had delivered him because of envy.
Good News Translation
He knew very well that the chief priests had handed Jesus over to him because they were jealous.
Lexham English Bible
(For he realized that the chief priests had handed him over because of envy.)
Literal Translation
For he knew that the chief priests had delivered Him up through envy.
American Standard Version
For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
Bible in Basic English
For he saw that the chief priests had given him up through envy.
Hebrew Names Version
For he perceived that for envy the chief Kohanim had delivered him up.
International Standard Version
For he knew that the high priests had handed himhim">[fn] over because of jealousy.
Etheridge Translation
For Pilatos knew that for envy the chief priests had delivered him.
Murdock Translation
For Pilate knew that the chief priests, from envy, had delivered him up.
Bishop's Bible (1568)
For he knewe, that the hye priestes had delyuered hym of enuie.
English Revised Version
For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
World English Bible
For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
Wesley's New Testament (1755)
(For he knew that the chief priests had delivered him for envy) But the chief priests stirred up the people to desire,
Weymouth's New Testament
For he could see that it was out of sheer spite that the High Priests had handed Him over.
Wycliffe Bible (1395)
For he wiste, that the hiyeste prestis hadden takun hym bi enuye.
Update Bible Version
For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
Webster's Bible Translation
(For he knew that the chief priests had delivered him for envy.)
New English Translation
(For he knew that the chief priests had handed him over because of envy.)
New King James Version
For he knew that the chief priests had handed Him over because of envy.
New Living Translation
(For he realized by now that the leading priests had arrested Jesus out of envy.)
New Life Bible
He knew the religious leaders had handed Jesus over to him because they were jealous.
New Revised Standard
For he realized that it was out of jealousy that the chief priests had handed him over.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For he was getting to know that, for envy, had the High-priestsdelivered him up.
Douay-Rheims Bible
For he knew that the chief priests had delivered him up out of envy.
Revised Standard Version
For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up.
Tyndale New Testament (1525)
For he knewe that the hye Prestes had delyvered him of envy.
Young's Literal Translation
for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up;
Miles Coverdale Bible (1535)
For he knew, that ye hye prestes had delyuered him of envye.
Mace New Testament (1729)
for he perceived plainly, it was out of malice, that the chief priests had prosecuted him.
Simplified Cowboy Version
But he knew the religious leaders were just jealous of Jesus. Pilate was stalling and trying to help him all he could.

Contextual Overview

1And early in the morning the chief priests with the elders and scribes and the whole Sanhedrin, immediately held council; and binding Jesus, led Him away and delivered Him to Pilate. 2And Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him and *said, "You yourself say it." 3And the chief priests began to accuse Him of many things. 4Then Pilate was questioning Him again, saying, "You answer nothing? See how many accusations they bring against You!" 5But Jesus made no further answer; so Pilate marveled. 6Now at the feast he used to release for them any one prisoner whom they requested. 7And the man named Barabbas had been imprisoned with the insurrectionists who had committed murder in the insurrection. 8And the crowd went up and began asking him to do as he had been accustomed to do for them. 9And Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?" 10For he was aware that the chief priests had delivered Him over because of envy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for envy: Genesis 4:4-6, Genesis 37:11, 1 Samuel 18:8, 1 Samuel 18:9, Proverbs 27:4, Ecclesiastes 4:4, Matthew 27:18, Acts 13:45, Titus 3:3, James 3:14-16, James 4:5, 1 John 3:12

Reciprocal: Luke 5:32 - General Acts 14:2 - General

Cross-References

Genesis 15:17
Now it happened that the sun had set, and it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces.
Genesis 15:18
On that day Yahweh cut a covenant with Abram, saying,"To your seed I have given this land,From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
Genesis 15:19
the Kenite and the Kenizzite and the Kadmonite
Leviticus 1:17
Then he shall tear it by its wings, but he shall not separate it. And the priest shall offer it up in smoke on the altar on the wood which is on the fire; it is a burnt offering, an offering by fire of a soothing aroma to Yahweh.
2 Timothy 2:15
Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth.

Gill's Notes on the Bible

For he knew that the chief priests,.... The Persic version reads in the singular, "the chief of the priests", or the high priest, Caiaphas,

had delivered him for envy; at his popularity through his doctrine and miracles, and not from any principle of equity and justice, or from any regard to Caesar; :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile