Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
1 Samuel 1:25
And they slaughter the bullock, and bring in the youth to Eli,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.
Hebrew Names Version
They killed the bull, and brought the child to `Eli.
They killed the bull, and brought the child to `Eli.
King James Version
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
Lexham English Bible
They slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli.
They slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli.
English Standard Version
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
New Century Version
After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli.
After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli.
New English Translation
Once the bull had been slaughtered, they brought the boy to Eli.
Once the bull had been slaughtered, they brought the boy to Eli.
Amplified Bible
Then they slaughtered the bull, and brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the child to Eli.
New American Standard Bible
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Geneva Bible (1587)
And they slewe a bullocke, and brought the childe to Eli.
And they slewe a bullocke, and brought the childe to Eli.
Legacy Standard Bible
Then they slaughtered the bull and brought the young boy to Eli.
Then they slaughtered the bull and brought the young boy to Eli.
Complete Jewish Bible
After the bull had been slaughtered, the child was brought to ‘Eli;
After the bull had been slaughtered, the child was brought to ‘Eli;
Darby Translation
And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli.
And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli.
Easy-to-Read Version
They went before the Lord. Elkanah killed the bull as a sacrifice to the Lord as he usually did. Then Hannah gave the boy to Eli.
They went before the Lord. Elkanah killed the bull as a sacrifice to the Lord as he usually did. Then Hannah gave the boy to Eli.
George Lamsa Translation
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Good News Translation
After they had killed the bull, they took the child to Eli.
After they had killed the bull, they took the child to Eli.
Literal Translation
And they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
And they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they slewe a bullocke, and broughte the childe vnto Eli.
And they slewe a bullocke, and broughte the childe vnto Eli.
American Standard Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Bible in Basic English
And when they had made an offering of the ox, they took the child to Eli.
And when they had made an offering of the ox, they took the child to Eli.
Bishop's Bible (1568)
And they slue a bulloke, and brought in the lad to Eli.
And they slue a bulloke, and brought in the lad to Eli.
JPS Old Testament (1917)
And when the bullock was slain, the child was brought to Eli.
And when the bullock was slain, the child was brought to Eli.
King James Version (1611)
And they slew a bullocke, and brought the childe to Eli.
And they slew a bullocke, and brought the childe to Eli.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought him before the Lord; and his father slew his offering which he offered from year to year to the Lord; and he brought near the child, and slew the calf; and Anna the mother of the child brought him to Heli.
And they brought him before the Lord; and his father slew his offering which he offered from year to year to the Lord; and he brought near the child, and slew the calf; and Anna the mother of the child brought him to Heli.
English Revised Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Berean Standard Bible
And when they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli.
And when they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli.
Wycliffe Bible (1395)
And thei sacrifieden a calf, and thei offriden the child to Hely.
And thei sacrifieden a calf, and thei offriden the child to Hely.
Young's Literal Translation
And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
Update Bible Version
And they slew the bull, and brought the lad to Eli.
And they slew the bull, and brought the lad to Eli.
Webster's Bible Translation
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
World English Bible
They killed the bull, and brought the child to Eli.
They killed the bull, and brought the child to Eli.
New King James Version
Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli.
Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli.
New Living Translation
After sacrificing the bull, they brought the boy to Eli.
After sacrificing the bull, they brought the boy to Eli.
New Life Bible
She brought a three year old bull, one basket of flour and a jar of wine also. Then they killed the bull, and brought the boy to Eli.
She brought a three year old bull, one basket of flour and a jar of wine also. Then they killed the bull, and brought the boy to Eli.
New Revised Standard
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they slew the bullock, - and took the boy in, unto Eli.
So they slew the bullock, - and took the boy in, unto Eli.
Douay-Rheims Bible
And they immolated a calf, and offered the child to Heli.
And they immolated a calf, and offered the child to Heli.
Revised Standard Version
Then they slew the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slew the bull, and they brought the child to Eli.
THE MESSAGE
They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .
They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .
New American Standard Bible (1995)
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Contextual Overview
19And they rise early in the morning, and bow themselves before YHWH, and turn back, and come to their house in Ramah, and Elkanah knows his wife Hannah, and YHWH remembers her; 20and it comes to pass, at the revolution of the days, that Hannah conceives, and bears a son, and calls his name Samuel, for, "I have asked for him from YHWH." 21And the man Elkanah goes up, and all his house, to sacrifice to YHWH the sacrifice of the days, and his vow. 22And Hannah has not gone up, for she said to her husband, "Until the youth is weaned—then I have brought him in, and he has appeared before the face of YHWH, and dwelt there for all time." 23And her husband Elkanah says to her, "Do that which is good in your eyes; abide until your weaning him; only, let YHWH establish His word"; and the woman abides and suckles her son until she has weaned him, 24and she causes him to go up with her when she has weaned him, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and she brings him into the house of YHWH at Shiloh, and the youth [is but] a youth. 25And they slaughter the bullock, and bring in the youth to Eli,26and she says, "O my lord, your soul lives! My lord, I [am] the woman who stood with you in this [place], to pray to YHWH; 27I prayed for this youth, and YHWH gives to me my petition which I asked of Him; 28and I also have called him to YHWH, all the days that he has lived—he is called to YHWH"; and he bows himself there before YHWH.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brought: Luke 2:22, Luke 18:15, Luke 18:16
Reciprocal: 1 Samuel 1:24 - three bullocks
Cross-References
Genesis 1:8
And God calls the expanse "Heavens"; and there is an evening, and there is a morning—[the] second day.
And God calls the expanse "Heavens"; and there is an evening, and there is a morning—[the] second day.
Genesis 1:10
And God calls the dry land "Earth," and the collection of the waters He has called "Seas"; and God sees that [it is] good.
And God calls the dry land "Earth," and the collection of the waters He has called "Seas"; and God sees that [it is] good.
Genesis 1:19
and there is an evening, and there is a morning—[the] fourth day.
and there is an evening, and there is a morning—[the] fourth day.
Genesis 1:20
And God says, "Let the waters teem with the teeming living creature, and let [the] bird fly above the earth on the face of the expanse of the heavens."
And God says, "Let the waters teem with the teeming living creature, and let [the] bird fly above the earth on the face of the expanse of the heavens."
Job 26:13
He beautified the heavens by His Spirit, || His hand has formed the fleeing serpent.
He beautified the heavens by His Spirit, || His hand has formed the fleeing serpent.
Jeremiah 27:5
Thus you say to your lords, I have made the earth with man, and the livestock that [are] on the face of the earth, by My great power, and by My outstretched arm, and I have given it to whom it has been right in My eyes.
Thus you say to your lords, I have made the earth with man, and the livestock that [are] on the face of the earth, by My great power, and by My outstretched arm, and I have given it to whom it has been right in My eyes.
Gill's Notes on the Bible
And they slew a bullock,.... One of the three Hannah brought, unless the singular is put for the plural, and so all three were slain, some for sacrifice, and some for food perhaps; or if only one was slain, it might be offered as a sacrifice previous to the presentation of Samuel; or else was made a present of to Eli, at the introduction of Samuel to him, as follows:
and brought the child to Eli: to be under his care, to he instructed and trained up by him in the service of the tabernacle; from hence it appears that Elkanah the husband of Hannah came along with her at this time.