Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

1 Samuel 10:6

and the Spirit of YHWH has prospered over you, and you have prophesied with them, and have turned into a [new] man;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   The Topic Concordance - Newness;   Torrey's Topical Textbook - Music;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Holy spirit;   King;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anoint;   Holy Spirit;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Anoint;   Minstrel;   Poetry;   Prophet;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Inquire of God;   Sign;   Spirit;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holy Spirit;   Israel;   Prophecy, Prophets;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Madness;   Smith Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - King;   Revelation;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Holy Spirit;   Inspiration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Spirit of the Lord will come powerfully on you, you will prophesy with them, and you will be transformed.
Hebrew Names Version
and the Spirit of the LORD will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
King James Version
And the Spirit of the Lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Lexham English Bible
Then the Spirit of Yahweh will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will turn into a different person.
English Standard Version
Then the Spirit of the Lord will rush upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
New Century Version
Then the Spirit of the Lord will rush upon you with power. You will prophesy with these prophets, and you will be changed into a different man.
New English Translation
Then the spirit of the Lord will rush upon you and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
Amplified Bible
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you will prophesy with them, and you will be changed into another man.
New American Standard Bible
"Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be changed into a different man.
Geneva Bible (1587)
Then the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
Legacy Standard Bible
Then the Spirit of Yahweh will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.
Contemporary English Version
The Spirit of the Lord will suddenly take control of you. You'll become a different person and start prophesying right along with them.
Complete Jewish Bible
Then the Spirit of Adonai will fall on you; you will prophesy with them and be turned into another man!
Darby Translation
And the Spirit of Jehovah will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Easy-to-Read Version
Then the Lord 's Spirit will come on you with great power. You will be changed. You will be like a different man. You will begin to prophesy with these prophets.
George Lamsa Translation
And the Spirit of the LORD will come upon you, and you shall prophesy with them, and you shall be changed into another man.
Good News Translation
Suddenly the spirit of the Lord will take control of you, and you will join in their religious dancing and shouting and will become a different person.
Literal Translation
And the Spirit of Jehovah will be powerful on you, and you will prophesy with them; and you will be turned into another man.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the sprete of the LORDE shall come vpon the, and thou shalt prophecye with them, and shalt be chaunged in to another man.
American Standard Version
and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Bible in Basic English
And the spirit of the Lord will come on you with power, and you will be acting like a prophet with them, and will be changed into another man.
Bishop's Bible (1568)
And the spirite of the Lorde wil come vpon thee also, and thou shalt prophsie with them, & shalt be turned into another man.
JPS Old Testament (1917)
And the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
King James Version (1611)
And the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
English Revised Version
and the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Berean Standard Bible
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.
Wycliffe Bible (1395)
And the Spirit of the Lord schal skippe in to thee, and thou schalt prophecie with hem, and thou schalt be chaungid in to another man.
Young's Literal Translation
and prospered over thee hath the Spirit of Jehovah, and thou hast prophesied with them, and hast been turned to another man;
Update Bible Version
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
Webster's Bible Translation
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
World English Bible
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
New King James Version
Then the Spirit of the LORD will come upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
New Living Translation
At that time the Spirit of the Lord will come powerfully upon you, and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
New Life Bible
Then the Spirit of the Lord will come upon you with power. You will speak God's Word with them and be changed into another man.
New Revised Standard
Then the spirit of the Lord will possess you, and you will be in a prophetic frenzy along with them and be turned into a different person.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will come suddenly upon thee, the Spirit of Yahweh, and thou shalt be moved to prophesy with them, - and shalt be changed into another man.
Douay-Rheims Bible
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be changed into another man.
Revised Standard Version
Then the spirit of the LORD will come mightily upon you, and you shall prophesy with them and be turned into another man.
New American Standard Bible (1995)
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.

Contextual Overview

1And Samuel takes the vial of the oil, and pours [it] on his head, and kisses him, and says, "Is it not because YHWH has appointed you over His inheritance for leader? 2In your going from me today—then you have found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said to you, The donkeys have been found which you have gone to seek; and behold, your father has left the matter of the donkeys, and has sorrowed for you, saying, What do I do for my son? 3And you have passed on there, and beyond, and have come to the oak of Tabor, and three men going up to God to Beth-El have found you there, one carrying three kids, and one carrying three cakes of bread, and one carrying a bottle of wine, 4and they have asked of your welfare, and given two loaves to you, and you have received from their hand. 5Afterward you come to the hill of God, where the garrison of the Philistines [is], and it comes to pass, at your coming in there to the city, that you have met a band of prophets coming down from the high place, and before them stringed instrument, and tambourine, and pipe, and harp, and they are prophesying; 6and the Spirit of YHWH has prospered over you, and you have prophesied with them, and have turned into a [new] man;7and it has been, when these signs come to you—do for yourself as your hand finds, for God [is] with you. 8And you have gone down before me to Gilgal, and behold, I am going down to you, to cause burnt-offerings to ascend, to sacrifice sacrifices of peace-offerings; you wait [for] seven days until my coming to you, and I have made known to you that which you do."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Spirit: 1 Samuel 10:10, 1 Samuel 16:13, 1 Samuel 19:23, 1 Samuel 19:24, Numbers 11:25, Judges 3:10, Matthew 7:22

another man: 1 Samuel 10:9-12

Reciprocal: Numbers 11:17 - I will take Numbers 27:20 - put some Judges 6:34 - the Spirit 1 Samuel 19:20 - when they Ezekiel 11:5 - the Spirit 1 Thessalonians 5:20 - General

Cross-References

Genesis 9:22
And Ham, father of Canaan, sees the nakedness of his father, and declares to his two brothers outside.
Genesis 10:8
And Cush has begotten Nimrod;
Genesis 10:16
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
1 Chronicles 4:40
and they find pasture, fat and good, and the land broad of sides, and quiet, and safe, for those dwelling there before are of Ham.
Psalms 78:51
And He strikes every firstborn in Egypt, || The first-fruit of the strong in tents of Ham.
Psalms 105:23
And Israel comes into Egypt, || And Jacob has sojourned in the land of Ham.
Psalms 105:27
They have set among them the matters of His signs, || And wonders in the land of Ham.
Psalms 106:22
Of wonderful things in the land of Ham, || Of fearful things by the Sea of Suph.
Isaiah 11:11
And it has come to pass in that day, || The Lord adds His power a second time, || To get the remnant of His people that is left, || From Asshur, and from Egypt, || And from Pathros, and from Cush, || And from Elam, and from Shinar, || And from Hamath, and from islands of the sea,
Jeremiah 46:9
Go up, you horses; and boast yourselves, you chariots, || And go forth, you mighty, || Cush and Phut handling the shield, || And Lud handling—treading the bow.

Gill's Notes on the Bible

And the Spirit of the Lord will come upon thee,.... As a spirit of prophecy, so the Targum; whereby he would be enabled at once to compose psalms and hymns of praise, and sing them in a proper manner, though he had not been trained up in this exercise in the school of the prophets; which made it more wonderful to those that knew him:

and thou shalt prophesy with them: or "praise" with them, as the same Targum; join with them in singing praises, and perform this service in an orderly manner, as if he had been instructed in it, and used to it:

and shall be turned into another man; for the Spirit of God would not only operate on him in that way, as to fit him for composing and singing psalms and hymns, but inspire him with wisdom, and prudence, and greatness of mind, and with every qualification necessary for a king; so that he would appear quite another man than he was before, in his outward behaviour, as well as in the endowments of his mind; and from a rustic, an husbandman, a farmer's son, would appear with the air of a prince, and in the majesty of a king; and, as Procopius Gazaeus, have a royal mind or heart given him.

Barnes' Notes on the Bible

Will come upon thee - The word rendered “come,” means to “come” or “pass upon,” as fire does when it breaks out and spreads Amos 5:6; hence, it is frequently used of the Spirit of God passing upon anyone. (See Judges 14:19; Judges 15:14; below 1 Samuel 10:10; 1 Samuel 11:6; 1 Samuel 16:13.)

Shalt be turned into another man - This is a remarkable expression, and occurs nowhere else. It describes the change in point of mental power and energy which would result from the influx of the Spirit of the Lord 1 Samuel 10:9. In the case of Samson it was a supernatural bodily strength; in the case of Saul a capacity for ruling and leading the people of which before he was destitute, and which the Spirit worked in him. (Compare Acts 1:8; Isaiah 11:2-4.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile