Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

1 Samuel 14:7

And the bearer of his weapons says to him, "Do all that [is] in your heart; turn for yourself; behold, I [am] with you, as your own heart."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armor-Bearer;   Jonathan;   Servant;   Thompson Chain Reference - Armour-Bearers;   Co-Operation;   Example;   Inspiration of Example;   Jonathan;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Philistines, the;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Jonathan;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Philistines;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Garrison;   Geba ;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Jon'athan,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Armor-Bearer;   Jonathan (2);   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Gilead;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His armor-bearer responded, “Do what is in your heart. You choose. I’m right here with you whatever you decide.”
Hebrew Names Version
His armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you, behold, I am with you according to your heart.
King James Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Lexham English Bible
And his armor bearer said, "Do all that is in your heart that you are inclined to do. I am with you all of the way!
English Standard Version
And his armor-bearer said to him, "Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul."
New Century Version
The officer who carried Jonathan's armor said to him, "Do whatever you think is best. Go ahead. I'm with you."
New English Translation
His armor bearer said to him, "Do everything that is on your mind. Do as you're inclined. I'm with you all the way!"
Amplified Bible
And his armor bearer said to him, "Do everything that is in your heart (mind); here I am with you in whatever you think [best]."
New American Standard Bible
His armor bearer said to him, "Do everything that is in your heart; turn yourself to it, and here I am with you, as your heart desires."
Geneva Bible (1587)
And he that bare his armour, saide vnto him, Doe all that is in thine heart: goe where it pleaseth thee: beholde, I am with thee as thine heart desireth.
Legacy Standard Bible
And his armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your heart."
Contemporary English Version
"Do whatever you want," the soldier answered. "I'll be right there with you."
Complete Jewish Bible
His armor-bearer replied, "Do everything you think you should; I'm with you, whatever you decide."
Darby Translation
And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart; turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Easy-to-Read Version
The young man who carried Jonathan's weapons said to him, "Do what you think is best. Whatever you decide, I am with you all the way."
George Lamsa Translation
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart; turn aside, and go; beho ld, I am with you; do whatever is in your heart.
Good News Translation
The young man answered, "Whatever you want to do, I'm with you."
Literal Translation
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart; turn yourself. Behold, I am with you according to your heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered him his wapen bearer: Do all that is in thine hert, go on thy waie, beholde, I am with the, euen as thine hert wyll.
American Standard Version
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart: turn thee, behold, I am with thee according to thy heart.
Bible in Basic English
And his servant said to him, Do whatever is in your mind: see, I am with you in every impulse of your heart.
Bishop's Bible (1568)
And his harnesse bearer said vnto him, Do all that is in thyne heart: Go where it pleaseth thee, behold I am with thee as thyne heart lusteth.
JPS Old Testament (1917)
And his armour-bearer said unto him: 'Do all that is in thy heart; turn thee, behold I am with thee according to thy heart.'
King James Version (1611)
And his armour bearer sayd vnto him, Doe all that is in thine heart: turne thee, behold, I am with thee, according to thy heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his armour-bearer said to him, Do all that thine heart inclines toward: behold, I am with thee, my heart is as thy heart.
English Revised Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee, behold I am with thee according to thy heart.
Berean Standard Bible
His armor-bearer replied, "Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul."
Wycliffe Bible (1395)
And his squyer seide to hym, Do thou alle thingis that plesen thi soule; go whidur thou coueitist, Y schal be with thee, where euer thou wolt.
Young's Literal Translation
And the bearer of his weapons saith to him, `Do all that [is] in thy heart; turn for thee; lo, I [am] with thee, as thine own heart.'
Update Bible Version
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart: turn yourself, look, I am with you according to your heart.
Webster's Bible Translation
And his armor-bearer said to him, Do all that [is] in thy heart: turn thee; behold, I [am] with thee according to thy heart.
World English Bible
His armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you, behold, I am with you according to your heart.
New King James Version
So his armorbearer said to him, "Do all that is in your heart. Go then; here I am with you, according to your heart."
New Living Translation
"Do what you think is best," the armor bearer replied. "I'm with you completely, whatever you decide."
New Life Bible
The young man who was carrying his battle-clothes said to him, "Do all that is in your mind. I am with you in whatever you think to do."
New Revised Standard
His armor-bearer said to him, "Do all that your mind inclines to. I am with you; as your mind is, so is mine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart, - decide for thyself (lo! I am with thee!), according to thine own heart.
Douay-Rheims Bible
And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind.
Revised Standard Version
And his armor-bearer said to him, "Do all that your mind inclines to; behold, I am with you, as is your mind so is mine."
THE MESSAGE
His armor bearer said, "Go ahead. Do what you think best. I'm with you all the way."
New American Standard Bible (1995)
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire."

Contextual Overview

1And the day comes that Jonathan son of Saul says to the young man carrying his weapons, "Come, and we pass over to the station of the Philistines, which [is] on the other side of this"; and he has not declared [it] to his father. 2And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which [is] in Migron, and the people who [are] with him [are] about six hundred men, 3and Ahiah, son of Ahitub, brother of Ichabod, son of Phinehas son of Eli priest of YHWH in Shiloh, [was] bearing an ephod; and the people did not know that Jonathan has gone. 4And between the passages where Jonathan sought to pass over to the station of the Philistines [is] the edge of a rock on one side, and the edge of a rock on the other side, and the name of one is Bozez, and the name of the other Seneh. 5One edge [is] fixed on the north in front of Michmash, and the one on the south in front of Gibeah. 6And Jonathan says to the young man carrying his weapons, "Come, and we pass over to the station of these uncircumcised; it may be YHWH works for us, for there is no restraint to YHWH to save by many or by few." 7And the bearer of his weapons says to him, "Do all that [is] in your heart; turn for yourself; behold, I [am] with you, as your own heart."8And Jonathan says, "Behold, we are passing over to the men, and are revealed to them; 9if they thus say to us, Stand still until we have come to you, then we have stood in our place, and do not go up to them; 10and if they thus say, Come up against us, then we have gone up, for YHWH has given them into our hand, and this [is] the sign to us."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Do all: 1 Samuel 10:7, 2 Samuel 7:3, Psalms 46:7, Zechariah 8:23

Reciprocal: 1 Samuel 14:40 - Do what seemeth 1 Samuel 26:6 - Who will go Acts 10:7 - two

Cross-References

Genesis 14:1
And it comes to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations,
Genesis 14:8
And the king of Sodom goes out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which [is] Zoar; and they set in array [for] battle with them in the Valley of Siddim,
Genesis 14:12
and they take Lot, Abram's brother's son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.
Genesis 14:16
and he brings back the whole of the substance, and he has also brought back his brother Lot and his substance, and also the women and the people.
Genesis 16:14
Therefore has one called the well, "The well of the Living One, my beholder"; behold, between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
And Abraham journeys from there toward the land of the south, and dwells between Kadesh and Shur, and sojourns in Gerar;
Genesis 36:12
and Timnath has been concubine to Eliphaz son of Esau, and she bears to Eliphaz, Amalek; these [are] sons of Adah wife of Esau.
Genesis 36:16
chief Korah, chief Gatam, chief Amalek; these [are] chiefs of Eliphaz, in the land of Edom; these [are] sons of Adah.
Numbers 13:26
And they go and come to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the sons of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and they bring them and all the congregation back word, and show them the fruit of the land.
Numbers 14:43
for the Amalekite and the Canaanite [are] there before you, and you have fallen by the sword, because that you have turned back from after YHWH, and YHWH is not with you."

Gill's Notes on the Bible

And his armourbearer said unto him,.... Very readily and cheerfully:

do all that is in thine heart; whatever is thy pleasure, that thou hast a mind to do, that is upon thy heart, and thou art desirous of, and strongly inclined and affected to:

turn thee; which way thou wilt, towards the garrison of the Philistines, or elsewhere:

behold, I am with thee, according to thy heart; I will go with thee wherever thou goest, and do whatsoever thou wouldest have me to do; I am at thy command, and according to thy wish and desire, and in all things subject to thy will; I am as thine own heart.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:7. Behold, I am with thee — I shall accompany thee whithersoever thou goest, and share all thy dangers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile