Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Chronicles 30:3

for they have not been able to make it at that time, for the priests have not sanctified themselves sufficiently, and the people have not been gathered to Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Derision;   Form;   Liberality;   Minister, Christian;   Month;   Passover;   Proclamation;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Feast of the Passover, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Letter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Smith Bible Dictionary - Sama'ria, Country of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Passover;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
because they were not able to observe it at the appropriate time. Not enough of the priests had consecrated themselves, and the people hadn’t been gathered together in Jerusalem.
Hebrew Names Version
For they could not keep it at that time, because the Kohanim had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Yerushalayim.
King James Version
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
English Standard Version
for they could not keep it at that time because the priests had not consecrated themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem—
New Century Version
They could not celebrate it at the normal time, because not enough priests had made themselves ready to serve the Lord , and the people had not yet gathered in Jerusalem.
New English Translation
They were unable to observe it at the regular time because not enough priests had consecrated themselves and the people had not assembled in Jerusalem.
Amplified Bible
since they could not celebrate it at that time because a sufficient number of priests had not consecrated themselves, nor had the people assembled at Jerusalem.
New American Standard Bible
since they could not celebrate it at that time, because the priests had not consecrated themselves in sufficient numbers, nor had the people been gathered to Jerusalem.
World English Bible
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
For they could not keepe it at this time, because there were not Priests enow sanctified, neither was the people gathered to Ierusalem.
Legacy Standard Bible
since they could not celebrate it at that time, because the priests had not set themselves apart as holy in sufficient numbers, nor had the people been gathered to Jerusalem.
Berean Standard Bible
since they had been unable to observe it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem.
Complete Jewish Bible
They had not been able to observe it at the proper time because the cohanim had not consecrated themselves in sufficient number; also the people had not assembled in Yerushalayim.
Darby Translation
For they could not keep it at that time, because the priests had not hallowed themselves in sufficient number, neither had the people been gathered together to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
They could not celebrate the Passover Festival at the regular time, because not enough priests had made themselves ready for holy service and the people had not gathered in Jerusalem.
George Lamsa Translation
For they could not keep it at the appointed time because the priests had not sanctified themselves, neither had the instructors of the people gathered themselves together to Jerusalem.
Lexham English Bible
but they were not able to make it at that time, for the priests had not consecrated themselves in sufficient numbers, and the people had not been assembled in Jerusalem—
Literal Translation
since they could not do it at that time, for the priests had not cleansed themselves enough. And the people had not been gathered to Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
for at that tyme they coulde not kepe it, because the prestes were not sanctified ynough, and the people were not yet come together vnto Ierusalem.
American Standard Version
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
Bible in Basic English
It was not possible to keep it at that time, because not enough priests had made themselves holy, and the people had not come together in Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
For they coulde not kepe it at that time, because the priestes were not sanctified sufficiently, neither was the people gathered together to Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
King James Version (1611)
For they could not keepe it at that time, because the Priests had not sanctified themselues sufficiently, neither had the people gathered themselues together to Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
For they could not keep it at that time, because a sufficient number of priest had not purified themselves, and the people was not gathered to Jerusalem.
English Revised Version
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
For thei demyden not to do in his tyme; for the preestis that myyten suffice weren not halewid, and the puple was not yit gaderid in to Jerusalem.
Update Bible Version
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
Webster's Bible Translation
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people assembled themselves at Jerusalem.
New King James Version
For they could not keep it at the regular time, Leviticus 23:5); literally at that time">[fn] because a sufficient number of priests had not consecrated themselves, nor had the people gathered together at Jerusalem.
New Living Translation
They were unable to celebrate it at the prescribed time because not enough priests could be purified by then, and the people had not yet assembled at Jerusalem.
New Life Bible
For they could not keep it at the set time, because there had not been enough religious leaders who had made themselves holy. And the people had not been gathered to Jerusalem.
New Revised Standard
(for they could not keep it at its proper time because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem).
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For they were unable to keep it at that time, - because, the priests, had not hallowed themselves in sufficient numbers, and, the people, had not gathered themselves unto Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
For they could not keep it in its time; because there were not priests enough sanctified, and the people was not as yet gathered together to Jerusalem.
Revised Standard Version
for they could not keep it in its time because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem--
Young's Literal Translation
for they have not been able to make it at that time, for the priests have not sanctified themselves sufficiently, and the people have not been gathered to Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
since they could not celebrate it at that time, because the priests had not consecrated themselves in sufficient numbers, nor had the people been gathered to Jerusalem.

Contextual Overview

1And Hezekiah sends to all Israel and Judah, and he has also written letters to Ephraim and Manasseh, [to cause them] to come to the house of YHWH in Jerusalem, to make a Passover to YHWH, God of Israel. 2And the king takes counsel, and his heads, and all the assembly in Jerusalem, to make the Passover in the second month, 3for they have not been able to make it at that time, for the priests have not sanctified themselves sufficiently, and the people have not been gathered to Jerusalem.4And the thing is right in the eyes of the king, and in the eyes of all the assembly, 5and they establish the thing, to cause an intimation to pass over into all Israel, from Beer-Sheba even to Dan, to come to make a Passover to YHWH, God of Israel, in Jerusalem; for they had not done as it is written for a long time. 6And the runners go with letters from the hand of the king and his heads into all Israel and Judah, even according to the command of the king, saying, "O sons of Israel, turn back to YHWH, God of Abraham, Isaac, and Israel, and He turns back to the escaped part that is left of you from the hand of the kings of Asshur; 7and do not be like your fathers and like your brothers, who trespassed against YHWH, God of their fathers, and He gives them to desolation, as you see. 8Now do not harden your neck like your fathers, give a hand to YHWH, and come into His sanctuary that He has sanctified for all time, and serve your God YHWH, and the fierceness of His anger turns back from you; 9for in your turning back to YHWH, your brothers and your sons have mercies before their captors, even to return to this land, for your God YHWH [is] gracious and merciful, and He does not turn aside the face from you if you turn back to Him." 10And the runners are passing over from city to city in the land of Ephraim and Manasseh, even to Zebulun, but they are laughing at them and mocking at them,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

at that time: Exodus 12:6, Exodus 12:18

because: 2 Chronicles 29:34

Reciprocal: Exodus 19:22 - break 2 Chronicles 35:6 - sanctify

Cross-References

Genesis 30:2
And Jacob's anger burns against Rachel, and he says, "Am I in stead of God who has withheld from you the fruit of the womb?"
Genesis 30:3
And she says, "Behold, my handmaid Bilhah, go in to her, and she bears on my knees, and I am built up, even I, from her";
Genesis 30:9
And Leah sees that she has ceased from bearing, and she takes Zilpah her maidservant, and gives her to Jacob for a wife;
Genesis 50:23
and Joseph looks on Ephraim's sons of a third [generation]; sons also of Machir, son of Manasseh, have been born on the knees of Joseph.
Ruth 4:11
And all the people who [are] in the gate say—also the elderly, "Witnesses! YHWH makes the woman who is coming to your house as Rachel and as Leah, both of whom built the house of Israel; and you do virtuously in Ephrathah, and proclaim the name in Beth-Lehem;
Job 3:12
Why have knees been before me? And what [are] breasts, that I suck?

Gill's Notes on the Bible

For they could not keep it at the time,.... In the month Nisan, as the Targum adds, on the fourteenth day of the month, as the law enjoined, because the cleansing of the temple was not finished until the sixteenth day, see 2 Chronicles 29:17 and, besides this, two other reasons follow:

because the priests had not sanctified themselves sufficiently; that is, a sufficient number of them were not sanctified, to slay all the passover lambs the people that came to the feast would want:

neither had the people gathered themselves together to Jerusalem; they had no notice of it, nor summons for it; and it was required that, at such a time, all the males in the land should appear at Jerusalem; but this custom having been long disused, it required time to acquaint them of the revival of it.

Barnes' Notes on the Bible

At that time - i. e. in the first month, at the time of the events mentioned in 2 Chronicles 29:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile