Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Chronicles 6:29

any prayer, any supplication that is for any man, and for all Your people Israel, when they each know his own plague, and his own pain, and he has spread out his hands toward this house—

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Chastisement;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   God;   Heart;   Jerusalem;   Knowledge;   Name;   Prayer;   Rendering;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Public;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Forgiveness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sore;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grief;   Sorrow;   Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;   The Jewish Encyclopedia - Son of Man;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
every prayer or petitionthat any person or that all your people Israel may have—they each know their own affliction and suffering—as they spread out their hands toward this temple,
Hebrew Names Version
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Yisra'el, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
King James Version
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
English Standard Version
whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing his own affliction and his own sorrow and stretching out his hands toward this house,
New Century Version
When any of these things happens, the people will become truly sorry. If your people spread their hands in prayer toward this Temple,
New English Translation
When all your people Israel pray and ask for help, as they acknowledge their intense pain and spread out their hands toward this temple,
Amplified Bible
then whatever prayer or request is made by any man or all of Your people Israel, each knowing his own suffering and his own pain, and stretching out his hands toward this house,
New American Standard Bible
whatever prayer or plea is made by anyone or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,
World English Bible
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Geneva Bible (1587)
Then what prayer and supplication so euer shalbe made of any man, or of all thy people Israel, whe euery one shall knowe his owne plague, and his owne disease, and shall stretch forth his hands toward this house,
Legacy Standard Bible
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, who know his own affliction and his own pain, and spread his hands toward this house,
Berean Standard Bible
may whatever prayer or petition Your people Israel make-each knowing his own afflictions and spreading out his hands toward this house-
Contemporary English Version
Please listen when anyone in Israel truly feels sorry and sincerely prays with arms lifted toward your temple.
Complete Jewish Bible
then, regardless of what prayer or plea anyone among all your people Isra'el makes — for each individual will know his own plague and his own pain — and the person spreads out his hands toward this house;
Darby Translation
what prayer, what supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, when they shall know every man his own plague, and his own grief, and shall spread forth his hands toward this house;
Easy-to-Read Version
When any of these things happen, people feel the need to spread their hands in prayer toward this Temple.
George Lamsa Translation
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man or of all thy people Israel, when every one shall declare his own grief, and shall come and spread forth his hands in this house;
Good News Translation
listen to their prayers. If any of your people Israel, out of heartfelt sorrow, stretch out their hands in prayer toward this Temple,
Lexham English Bible
then any prayer, any plea that is made by any person and by all your people Israel, each one who knows his own affliction and his own anguish and who spreads out his hands to this house,
Literal Translation
whatever supplication, whatever prayer shall be made for any man, and for all Your people Israel, when they know each one his own plague, and his own grief, and he shall spread out his hands toward this house;
Miles Coverdale Bible (1535)
who so euer the maketh his prayer or peticion amonge eny maner of men, or amonge all thy people of Israel, yf eny man fele his plage and disease, and spredeth out his handes vnto this house,
American Standard Version
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Bible in Basic English
Whatever prayer or request for your grace is made by any man, or by all your people Israel, whatever his trouble may be, whose hands are stretched out to this house:
Bishop's Bible (1568)
Then what supplications and prayers soeuer shalbe made of any man and of all thy people Israel, which shall know euery man his owne sore, and his owne griefe, & shall stretche out their handes towarde this house:
JPS Old Testament (1917)
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all Thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own pain, and shall spread forth his hands toward this house;
King James Version (1611)
Then what prayer, or what supplication soeuer shall bee made of any man, or of all thy people Israel, when euery one shal know his owne sore and his owne griefe, and shall spread foorth his hands in this house:
Brenton's Septuagint (LXX)
Then whatever prayer and whatever supplication shall be made by any man and all thy people Israel, if a man should know his own plague and his own sickness, and should spread forth his hands toward this house;
English Revised Version
what prayer and supplication soever be made by any man or by all thy people Israel, which shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Wycliffe Bible (1395)
if ony of thi puple Israel bisechith, and knowith his veniaunce and sikenesse, and if he spredith abrood hise hondis in this hows,
Update Bible Version
whatever prayer and supplication is made by all of man, and by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Webster's Bible Translation
[Then] whatever prayer, [or] whatever supplication shall be made by any man, or by all the people of Israel, when every one shall know his own calamity, and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
New King James Version
whatever prayer, whatever supplication is made by anyone, or by all Your people Israel, when each one knows his own burden and his own grief, and spreads out his hands to this temple:
New Living Translation
and if your people Israel pray about their troubles or sorrow, raising their hands toward this Temple,
New Life Bible
hear the prayer made by any man or by all Your people Israel. Each one will know his own trouble and his own pain. And when he spreads his hands toward this house,
New Revised Standard
whatever prayer, whatever plea from any individual or from all your people Israel, all knowing their own suffering and their own sorrows so that they stretch out their hands toward this house;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
whatsoever prayer, whatsoever supplication, which any son of earth may have, or any of thy people Israel, - when any man shall come to know his plague, or his pain, and so he shall spread abroad his hands towards this house -
Douay-Rheims Bible
Then if any of thy people Israel, knowing his own scourge and infirmity shall pray, and shall spread forth his hands in this house,
Revised Standard Version
whatever prayer, whatever supplication is made by any man or by all thy people Israel, each knowing his own affliction, and his own sorrow and stretching out his hands toward this house;
Young's Literal Translation
any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house:
New American Standard Bible (1995)
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,

Contextual Overview

12And he stands before the altar of YHWH, in front of all the assembly of Israel, and spreads out his hand— 13for Solomon has made a scaffold of bronze, and puts it in the midst of the court, five cubits its length, and five cubits its breadth, and three cubits its height, and he stands on it, and kneels on his knees in front of all the assembly of Israel, and spreads forth his hands toward the heavens— 14and says, "O YHWH God of Israel, there is not like You a god in the heavens and in the earth, keeping the covenant and the kindness for Your servants who are walking before You with all their heart; 15who has kept for Your servant, my father David, that which You spoke to him; indeed, You speak with Your mouth, and with Your hand have fulfilled [it], as at this day. 16And now, O YHWH, God of Israel, keep for Your servant, my father David, that which You spoke to him, saying, A man of yours is never cut off from before My face, sitting on the throne of Israel—only, if your sons watch their way to walk in My law, as you have walked before Me. 17And now, O YHWH, God of Israel, let Your word be steadfast that You have spoken to Your servant, to David. 18For is it true [that] God dwells with man on the earth? Behold, the heavens, and the heavens of the heavens, do not contain You, how much less this house that I have built? 19And You have turned to the prayer of Your servant, and to his supplication, O YHWH my God, to listen to the cry and to the prayer that Your servant is praying before You, 20for Your eyes being open toward this house by day and by night, toward the place that You have said to put Your Name there, to listen to the prayer that Your servant prays toward this place. 21And You have listened to the supplications of Your servant, and of Your people Israel, that they pray toward this place, and You hear from the place of Your dwelling, from the heavens, and have listened, and forgiven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what prayer: Psalms 33:12, Psalms 33:13, Psalms 50:15, Psalms 91:15

know: Psalms 32:2-6, Psalms 142:1, Psalms 142:2, Proverbs 14:10

spread forth: 2 Chronicles 6:12, 2 Chronicles 6:13, Isaiah 1:15

in: or, toward

Reciprocal: Leviticus 13:29 - General 1 Kings 8:38 - the plague Isaiah 1:6 - bruises

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Kings (marginal references).

Compare Kings (marginal references).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile