Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Kings 4:22

and calls to her husband and says, "Please send one of the young men and one of the donkeys to me, and I run to the man of God, and return."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Elisha;   Miracles;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Prophet, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Shunem;   Holman Bible Dictionary - Ass;   Diseases;   Elisha;   Furniture;   Kings, 1 and 2;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Gehazi;   Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Barley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;   Young Men;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She summoned her husband and said, “Please send me one of the servants and one of the donkeys, so I can hurry to the man of God and come back again.”
Hebrew Names Version
She called to her husband, and said, Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.
King James Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
English Standard Version
Then she called to her husband and said, "Send me one of the servants and one of the donkeys, that I may quickly go to the man of God and come back again."
New Century Version
She called to her husband, "Send me one of the servants and one of the donkeys. Then I can go quickly to the man of God and return."
New English Translation
She called to her husband, "Send me one of the servants and one of the donkeys, so I can go see the prophet quickly and then return."
Amplified Bible
Then she called to her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, so that I may run to the man of God and return."
New American Standard Bible
Then she called to her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, so that I may run to the man of God and return."
Geneva Bible (1587)
Then she called to her husband, & sayd, Send with me, I pray thee, one of the yong men and one of the asses: for I will haste to the man of God, and come againe.
Legacy Standard Bible
And she called to her husband and said, "Please send me one of the young men and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return."
Contemporary English Version
The woman called to her husband, "I need to see the prophet. Let me use one of the donkeys. Send a servant along with me, and let me leave now, so I can get back quickly."
Complete Jewish Bible
She called to her husband and said, "Please send me one of the servants with a donkey. I must get to the man of God as fast as I can; I'll come straight back."
Darby Translation
And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, and I will run to the man of God, and come again.
Easy-to-Read Version
She called to her husband and said, "Please send me one of the servants and a donkey. Then I will go quickly to get the man of God and come back."
George Lamsa Translation
Then she called to her husband and said, Send me one of the servants and one of the asses, that I may go hastily to the prophet of God.
Good News Translation
Then she called her husband and said to him, "Send a servant here with a donkey. I need to go to the prophet Elisha. I'll be back as soon as I can."
Lexham English Bible
She called to her husband and said, "Please send one of the servants and one of the female donkeys for me, so that I can go quickly up to the man of God and return."
Literal Translation
And she called to her husband, and said, Please send to me one of the young men, and one of the asses, and I shall run to the man of God, and return.
Miles Coverdale Bible (1535)
& called hir hu?bande, & sayde vnto him: Sende me one of the seruautes, and an Asse, I wyl go quyckly vnto the man of God, and come agayne.
American Standard Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Bible in Basic English
And she said to her husband, Send me one of the servants and one of the asses so that I may go quickly to the man of God and come back again.
Bishop's Bible (1568)
And called vnto her husband, & sayde: Send with me I pray thee one of the young men, and one of the asses: for I will runne to the man of God, and come againe.
JPS Old Testament (1917)
And she called unto her husband, and said: 'Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come back.'
King James Version (1611)
And she called vnto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the yong men, and one of the asses, that I may runne to the man of God, and come againe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she called her husband, and said, Send now for me one of the young men, and one of the asses, and I will ride quickly to the man of God, and return.
English Revised Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Berean Standard Bible
And the woman called her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, that I may go quickly to the man of God and return."
Wycliffe Bible (1395)
And sche yede out, and clepide hir hosebonde, and seide, Y biseche, sende thou with me oon of the children, and an asse, and Y schal renne out `til to the man of God, and Y schal turne ayen.
Young's Literal Translation
and calleth unto her husband, and saith, `Send, I pray thee, to me, one of the young men, and one of the asses, and I run unto the man of God, and return.'
Update Bible Version
And she called to her husband, and said, Send me, I pray you, one of the attendants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.
Webster's Bible Translation
And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
World English Bible
She called to her husband, and said, Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.
New King James Version
Then she called to her husband, and said, "Please send me one of the young men and one of the donkeys, that I may run to the man of God and come back."
New Living Translation
She sent a message to her husband: "Send one of the servants and a donkey so that I can hurry to the man of God and come right back."
New Life Bible
Then she called to her husband and said, "Send me one of the servants and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return."
New Revised Standard
Then she called to her husband, and said, "Send me one of the servants and one of the donkeys, so that I may quickly go to the man of God and come back again."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she called unto her husband, and said - Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, - that I may run unto the man of God, and return!
Douay-Rheims Bible
She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass, that I may run to the man of God, and come again.
Revised Standard Version
Then she called to her husband, and said, "Send me one of the servants and one of the asses, that I may quickly go to the man of God, and come back again."
THE MESSAGE
She then called her husband, "Get me a servant and a donkey so I can go to the Holy Man; I'll be back as soon as I can."
New American Standard Bible (1995)
Then she called to her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return."

Contextual Overview

18And the boy grows, and the day comes that he goes out to his father, to the reapers, 19and he says to his father, "My head, my head"; and he says to the young man, "Carry him to his mother"; 20and he carries him, and brings him to his mother, and he sits on her knees until the noon, and dies. 21And she goes up, and lays him on the bed of the man of God, and shuts [the door] on him, and goes out, 22and calls to her husband and says, "Please send one of the young men and one of the donkeys to me, and I run to the man of God, and return."23And he says, "Why are you going to him today? [It is] neither new moon nor Sabbath!" And she says, "Peace [to you]!" 24And she saddles the donkey and says to her young man, "Lead, and go, do not restrain riding for me, except I have commanded [so] to you." 25And she goes, and comes to the man of God, to the hill of Carmel, and it comes to pass, at the man of God's seeing her from within view, that he says to his young man Gehazi, "Behold, this Shunammite; 26now please run to meet her, and say to her, Is there peace to you? Is there peace to your husband? Is there peace to the boy?" And she says, "Peace." 27And she comes to the man of God, to the hill, and lays hold on his feet, and Gehazi comes near to thrust her away, and the man of God says, "Leave her alone, for her soul [is] bitter to her, and YHWH has hidden [it] from me, and has not declared [it] to me."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I may run: 2 Kings 4:24, 2 Kings 4:26, John 11:3, Acts 9:38

Reciprocal: 1 Kings 12:22 - General Proverbs 31:11 - General 2 Peter 1:21 - in old time

Cross-References

Exodus 25:3
And this [is] the raised-offering which you take from them: gold, and silver, and bronze,
Numbers 31:22
only the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
Deuteronomy 8:9
a land in which you eat bread without scarcity—you do not lack anything in it; a land whose stones [are] iron, and you dig bronze out of its mountains.
Deuteronomy 33:25
Iron and bronze [are] your shoes, || And as your days—your strength.
2 Chronicles 2:7
And now, send a wise man to me to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to engrave engravings with the wise men who [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom my father David prepared;

Gill's Notes on the Bible

And she called unto her husband,.... In the field, who might be within call, or by a messenger she sent to him:

and said, send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again; intimating that she should not be long gone, but should return again presently; saying not a word of the death of the child, or of the occasion of her going.

Barnes' Notes on the Bible

Send me, I pray thee, one of the young men and one of the asses - All the “young men” and all the “asses” were in the harvest field, the young men cutting and binding the sheaves, and placing them upon carts or wains, the donkeys drawing these vehicles fully laden, to the threshing-floor. Compare Amos 2:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile