Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Samuel 11:5

and the woman conceives, and sends, and declares [it] to David, and says, "I [am] conceiving."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Bastard;   Bath-Sheba (Bathsheba);   Covetousness;   David;   Instability;   Lasciviousness;   Temptation;   Uriah;   Wife;   Women;   Thompson Chain Reference - David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Uriah;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Concubine;   Easton Bible Dictionary - Bath-Sheba;   David;   Samuel, Books of;   Uriah;   Holman Bible Dictionary - Mother;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Marriage;   Samuel, Books of;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Uriah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bathsheba;   Uriah;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bathsheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The woman conceived and sent word to inform David: “I am pregnant.”
Hebrew Names Version
The woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
King James Version
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.
Lexham English Bible
The woman became pregnant, and she sent and told David, and she said, "I am pregnant."
English Standard Version
And the woman conceived, and she sent and told David, "I am pregnant."
New Century Version
But Bathsheba became pregnant and sent word to David, saying, "I am pregnant."
New English Translation
The woman conceived and then sent word to David saying, "I'm pregnant."
Amplified Bible
The woman conceived; and she sent word and told David, "I am pregnant."
New American Standard Bible
But the woman conceived; so she sent word and informed David, and said, "I am pregnant."
Geneva Bible (1587)
And the woman conceiued: therefore shee sent and tolde Dauid, & sayd, I am with childe.
Legacy Standard Bible
And the woman became pregnant; and she sent and told David, and said, "I am pregnant."
Contemporary English Version
But later, when she found out that she was going to have a baby, she sent someone to David with this message: "I'm pregnant!"
Complete Jewish Bible
The woman conceived; and she sent a message to David, "I am pregnant."
Darby Translation
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.
Easy-to-Read Version
Later, Bathsheba became pregnant. She sent word to him saying, "I am pregnant."
George Lamsa Translation
And the woman conceived, and sent and told David and said to him, I am with child.
Good News Translation
Afterward she discovered that she was pregnant and sent a message to David to tell him.
Literal Translation
And the woman conceived, and sent, and told David. And she said, I am with child.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the woma was with childe, and sent, and caused to tell Dauid and to saye: I am with childe.
American Standard Version
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
Bible in Basic English
And the woman became with child; and she sent word to David that she was with child.
Bishop's Bible (1568)
And the woman conceaued, and sent and tolde Dauid, & sayde: I am with childe.
JPS Old Testament (1917)
And the woman conceived; and she sent and told David, and said: 'I am with child.'
King James Version (1611)
And the woman conceiued, and sent and tolde Dauid, and said, I am with childe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
English Revised Version
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
Berean Standard Bible
And the woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant."
Wycliffe Bible (1395)
And sche turnede ayen in to hir hows, with child conseyued; and sche sente, and telde to Dauid, and seide, Y haue conseyued.
Young's Literal Translation
and the woman conceiveth, and sendeth, and declareth to David, and saith, `I [am] conceiving.'
Update Bible Version
And the woman became pregnant; and she sent and told David, and said, I am pregnant.
Webster's Bible Translation
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I [am] with child.
World English Bible
The woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
New King James Version
And the woman conceived; so she sent and told David, and said, "I am with child."
New Living Translation
Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, "I'm pregnant."
New Life Bible
She was going to have a baby, so she sent someone to tell David, "I am going to have a baby."
New Revised Standard
The woman conceived; and she sent and told David, "I am pregnant."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the woman, having conceived, sent and told David, and said, I am with child.
Douay-Rheims Bible
And she returned to her house having conceived. And she sent and told David, and said: I have conceived.
Revised Standard Version
And the woman conceived; and she sent and told David, "I am with child."
New American Standard Bible (1995)
The woman conceived; and she sent and told David, and said, "I am pregnant."

Contextual Overview

1And it comes to pass, at the revolution of the year—at the time of the going out of the messengers—that David sends Joab, and his servants with him, and all Israel, and they destroy the sons of Ammon, and lay siege against Rabbah, but David is dwelling in Jerusalem. 2And it comes to pass, at evening-time, that David rises from off his bed, and walks up and down on the roof of the king's house, and sees a woman bathing from the roof, and the woman [is] of very good appearance, 3and David sends and inquires about the woman, and [someone] says, "Is this not Bathsheba, daughter of Eliam, wife of Uriah the Hittite?" 4And David sends messengers, and takes her, and she comes to him, and he lies with her—and she is purifying herself from her uncleanness—and she turns back to her house; 5and the woman conceives, and sends, and declares [it] to David, and says, "I [am] conceiving."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am with child: Deuteronomy 22:22, Proverbs 6:34

Reciprocal: Exodus 20:14 - General

Cross-References

Genesis 11:13
And Arphaxad lives after his begetting Salah four hundred and three years [[or four hundred and thirty years]], and begets sons and daughters.
Genesis 11:14
And Salah has lived thirty years [[or one hundred and thirty years]], and begets Eber.
Genesis 11:23
And Serug lives after his begetting Nahor two hundred years, and begets sons and daughters.
Genesis 11:24
And Nahor lives twenty-nine years [[or seventy-nine years]], and begets Terah.
Genesis 18:21
I go down now, and see whether according to its cry which is coming to Me they have done completely—and if not—I know";
Exodus 3:8
and I go down to deliver it out of the hand of the Egyptians, and to cause it to go up out of the land to a land good and broad, to a land flowing with milk and honey—to the place of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.
Exodus 19:11
and have been prepared for the third day; for on the third day YHWH comes down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Exodus 19:18
and Mount Sinai [is] wholly [in] smoke from the presence of YHWH, who has come down on it in fire, and its smoke goes up as smoke of the furnace, and the whole mountain trembles exceedingly;
Exodus 19:20
And YHWH comes down on Mount Sinai, to the top of the mountain, and YHWH calls for Moses to the top of the mountain, and Moses goes up.
Psalms 11:4
YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.

Gill's Notes on the Bible

And the woman conceived,.... Whereby the sin would be discovered, and shame, and disgrace, or worse, would follow upon it:

and sent and told David, and said, I [am] with child; this message she sent to David, that he might think of some ways and means to prevent the scandal that would fall both upon him and her, and the danger she was exposed unto; fearing the outcries of the people against her, in acting so unfaithful a part to her husband, so brave a man, who was now fighting for his king and country; and the rage and jealousy of her husband when he should come to the knowledge of it, and the death which by the law she was guilty of, even to be stoned with stones, see John 8:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 11:5. And the woman conceived — A proof of the observation on 2 Samuel 11:4; as that is the time in which women are most apt to conceive.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile