Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
2 Samuel 14:23
And Joab rises and goes to Geshur, and brings in Absalom to Jerusalem,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Hebrew Names Version
So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim.
So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim.
King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Lexham English Bible
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
English Standard Version
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
New Century Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New English Translation
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Amplified Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New American Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
Legacy Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Contemporary English Version
Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem,
Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem,
Complete Jewish Bible
Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim.
Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim.
Darby Translation
And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
George Lamsa Translation
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Good News Translation
Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Literal Translation
And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem.
So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem.
American Standard Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Bible in Basic English
So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom.
So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom.
Bishop's Bible (1568)
And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem.
And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
King James Version (1611)
So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem.
So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem.
And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem.
English Revised Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Berean Standard Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem.
Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem.
Young's Literal Translation
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
Update Bible Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Webster's Bible Translation
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
World English Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Living Translation
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New Life Bible
So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Revised Standard
So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem.
And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem.
Revised Standard Version
So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem.
So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem.
THE MESSAGE
Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
New American Standard Bible (1995)
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Contextual Overview
21And the king says to Joab, "Now behold, you have done this thing; and go, bring back the young man Absalom." 22And Joab falls on his face to the earth, and pays respect, and blesses the king, and Joab says, "Today your servant has known that I have found grace in your eyes, my lord, O king, in that the king has done the word of his servant." 23And Joab rises and goes to Geshur, and brings in Absalom to Jerusalem,24and the king says, "Let him turn around to his house, and he does not see my face." And Absalom turns around to his house, and he has not seen the face of the king. 25And there was no man [so] beautiful in all Israel like Absalom, to praise greatly; from the sole of his foot even to his crown there was no blemish in him; 26and in his shaving his head—and it has been at the end of year by year that he shaves [it], for it [is] heavy on him, and he has shaved it—he has even weighed out the hair of his head—two hundred shekels by the king's weight. 27And there are born to Absalom three sons and one daughter, and her name [is] Tamar; she was a woman of beautiful appearance.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Geshur: 2 Samuel 3:3, 2 Samuel 13:37
Reciprocal: 1 Samuel 27:8 - the Geshurites 2 Samuel 13:38 - General 2 Samuel 15:8 - Geshur 1 Chronicles 3:2 - Geshur
Cross-References
Genesis 14:9
with Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with the five.
with Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with the five.
Genesis 14:12
and they take Lot, Abram's brother's son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.
and they take Lot, Abram's brother's son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.
Genesis 14:15
And he divides himself against them by night, he and his servants, and strikes them, and pursues them to Hobah, which [is] at the left of Damascus;
And he divides himself against them by night, he and his servants, and strikes them, and pursues them to Hobah, which [is] at the left of Damascus;
Genesis 14:16
and he brings back the whole of the substance, and he has also brought back his brother Lot and his substance, and also the women and the people.
and he brings back the whole of the substance, and he has also brought back his brother Lot and his substance, and also the women and the people.
1 Kings 13:8
And the man of God says to the king, "If you give to me the half of your house, I do not go in with you, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;
And the man of God says to the king, "If you give to me the half of your house, I do not go in with you, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;
2 Kings 5:16
And he says, "YHWH lives, before whom I have stood—if I take [it]"; and he presses on him to take, and he refuses.
And he says, "YHWH lives, before whom I have stood—if I take [it]"; and he presses on him to take, and he refuses.
2 Kings 5:20
and Gehazi, servant of Elisha the man of God, says, "Behold, my lord has spared this Aramean Naaman, not to receive from his hand that which he brought; for YHWH lives; if I have run after him, then I have taken something from him."
and Gehazi, servant of Elisha the man of God, says, "Behold, my lord has spared this Aramean Naaman, not to receive from his hand that which he brought; for YHWH lives; if I have run after him, then I have taken something from him."
2 Corinthians 12:14
Behold, a third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you, for I do not seek yours, but you, for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children,
Behold, a third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you, for I do not seek yours, but you, for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children,
Hebrews 13:5
[Be] without covetous behavior, being content with the things present, for He has said, "No, I will not leave, no, nor forsake you,"
[Be] without covetous behavior, being content with the things present, for He has said, "No, I will not leave, no, nor forsake you,"
Gill's Notes on the Bible
So Joab arose and went to Geshur,.... Where Absalom was with his grandfather, the king of the place; see 2 Samuel 13:37;
and brought Absalom to Jerusalem; from thence, which, according to Bunting t, was the distance of eighty eight miles from it.
t Travels, &c. p 146, 148.