Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Samuel 15:9

And the king says to him, "Go in peace"; and he rises and goes to Hebron,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Hebron;   Usurpation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Hebron;   Vow;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Leasing;   Pan;   Philistines;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Hebron;   Machpelah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go in peace,” the king said to him. So he went to Hebron.
Hebrew Names Version
The king said to him, Go in shalom. So he arose, and went to Hevron.
King James Version
And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
Lexham English Bible
Then the king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
English Standard Version
The king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
New Century Version
The king said, "Go in peace." So Absalom went to Hebron.
New English Translation
The king replied to him, "Go in peace." So Absalom got up and went to Hebron.
Amplified Bible
And [David] the king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
New American Standard Bible
The king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
Geneva Bible (1587)
And the King sayd vnto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
Legacy Standard Bible
And the king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
Contemporary English Version
David gave his permission, and Absalom went to Hebron.
Complete Jewish Bible
The king said to him, "Go in peace." So he set out and went to Hevron.
Darby Translation
And the king said to him, Go in peace. And he rose up and went to Hebron.
Easy-to-Read Version
King David said, "Go in peace." Absalom went to Hebron.
George Lamsa Translation
And the king said to him, Go in peace. So he arose and went to Hebron.
Good News Translation
"Go in peace," the king said. So Absalom went to Hebron.
Literal Translation
And the king said to him, Go in peace. And he rose up and went to Hebron.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde vnto him: Go thy waye in peace. And he gat him vp, and wente vnto Hebron.
American Standard Version
And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
Bible in Basic English
And the king said to him, Go in peace. So he got up and went to Hebron.
Bishop's Bible (1568)
And the king said vnto him: Go in peace. And so he arose, and went to Hebron.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto him: 'Go in peace.' So he arose, and went to Hebron.
King James Version (1611)
And the king said vnto him, Goe in peace. So he arose, and went to Hebron.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to him, Go in peace. And he arose and went to Chebron.
English Revised Version
And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
Berean Standard Bible
"Go in peace," said the king. So Absalom arose and went to Hebron.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to hym, Go thou in pees. And Absolon roos, and yede in to Ebron.
Young's Literal Translation
And the king saith to him, `Go in peace;' and he riseth and goeth to Hebron,
Update Bible Version
And the king said to him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
Webster's Bible Translation
And the king said to him, Go in peace, So he arose, and went to Hebron.
World English Bible
The king said to him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
New King James Version
And the king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
New Living Translation
"All right," the king told him. "Go and fulfill your vow." So Absalom went to Hebron.
New Life Bible
And the king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
New Revised Standard
The king said to him, "Go in peace." So he got up, and went to Hebron.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said unto him - Go and prosper! So he arose and went to Hebron.
Douay-Rheims Bible
And king David said to him: Go in peace. And he arose, and went to Hebron.
Revised Standard Version
The king said to him, "Go in peace." So he arose, and went to Hebron.
THE MESSAGE
The king said, "Go with my blessing." And he got up and set off for Hebron.
New American Standard Bible (1995)
The king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.

Contextual Overview

7And it comes to pass, at the end of forty years, that Absalom says to the king, "Please let me go, and I complete my vow that I vowed to YHWH in Hebron, 8for your servant has vowed a vow in my dwelling in Geshur, in Aram, saying, If YHWH certainly brings me back to Jerusalem, then I have served YHWH." 9And the king says to him, "Go in peace"; and he rises and goes to Hebron,10and Absalom sends spies through all the tribes of Israel, saying, "At your hearing the voice of the horn, then you have said, Absalom has reigned in Hebron." 11And two hundred men have gone with Absalom out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything; 12and Absalom sends Ahithophel the Gilonite, a counselor of David, out of his city, out of Gilo, in his sacrificing sacrifices; and the conspiracy is strong, and the people are going and increasing with Absalom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 10:36 - Hebron 1 Samuel 25:35 - Go up

Cross-References

Genesis 22:13
And Abraham lifts up his eyes, and looks, and behold, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goes, and takes the ram, and causes it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
Leviticus 1:3
If his offering [is] a burnt-offering out of the herd, he brings a male near, a perfect one, to the opening of the Tent of Meeting; he brings it near at his pleasure before YHWH;
Leviticus 1:10
And if his offering [is] out of the flock—out of the sheep or out of the goats—he brings a male near, a perfect one, for a burnt-offering,
Leviticus 1:14
And if his offering [is] a burnt-offering out of the bird to YHWH, then he has brought his offering near out of the turtle-doves or out of the young pigeons,
Leviticus 3:1
"And if his offering [is] a sacrifice of peace-offerings, if he is bringing near out of the herd, whether male or female, he brings a perfect one near before YHWH,
Leviticus 3:6
And if his offering [is] out of the flock for a sacrifice of peace-offerings to YHWH, male or female, he brings a perfect one near;
Leviticus 9:2
and he says to Aaron, "Take a calf for yourself, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring [them] near before YHWH.
Leviticus 9:4
and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before YHWH, and a present mixed with oil; for today YHWH has appeared to you."
Leviticus 12:8
And if her hand does not find the sufficiency of a sheep, then she has taken two turtle-doves or two young pigeons, one for a burnt-offering and one for a sin-offering, and the priest has made atonement for her, and she has been cleansed."
Leviticus 14:22
and two turtle-doves, or two young pigeons, which his hand reaches to, and one has been a sin-offering and one a burnt-offering;

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto him, go in peace,.... He gave him leave to go, and wished happiness and prosperity might attend him:

so he arose and went to Hebron; with a company of men, whose number is after mentioned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile