Lectionary Calendar
Tuesday, April 14th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
2 Samuel 22:14
YHWH thunders from the heavens, || And the Most High gives forth His voice.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord thundered from heaven;the Most High made his voice heard.
The Lord thundered from heaven;the Most High made his voice heard.
Hebrew Names Version
The LORD thundered from heaven, The Elyon uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, The Elyon uttered his voice.
King James Version
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
Lexham English Bible
Yahweh thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
English Standard Version
The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
New Century Version
The Lord thundered from heaven; the Most High raised his voice.
The Lord thundered from heaven; the Most High raised his voice.
New English Translation
The Lord thundered from the sky; the sovereign One shouted loudly.
The Lord thundered from the sky; the sovereign One shouted loudly.
Amplified Bible
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
New American Standard Bible
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
Geneva Bible (1587)
The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
Legacy Standard Bible
Yahweh thundered from heaven,And the Most High gave forth His voice.
Yahweh thundered from heaven,And the Most High gave forth His voice.
Contemporary English Version
Lord Most High, your voice thundered from the heavens.
Lord Most High, your voice thundered from the heavens.
Complete Jewish Bible
" Adonai thundered from heaven, Ha‘Elyon sounded his voice.
" Adonai thundered from heaven, Ha‘Elyon sounded his voice.
Darby Translation
Jehovah thundered from the heavens, And the Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from the heavens, And the Most High uttered his voice.
Easy-to-Read Version
The Lord thundered from the sky. God Most High let his voice be heard.
The Lord thundered from the sky. God Most High let his voice be heard.
George Lamsa Translation
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice, hail and coals of fire.
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice, hail and coals of fire.
Good News Translation
Then the Lord thundered from the sky, and the voice of Almighty God was heard.
Then the Lord thundered from the sky, and the voice of Almighty God was heard.
Literal Translation
Jehovah thundered from the heavens, and the Most High gave forth His voice.
Jehovah thundered from the heavens, and the Most High gave forth His voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE thondered from heaue, and the Hyest put forth his voyce.
The LORDE thondered from heaue, and the Hyest put forth his voyce.
American Standard Version
Jehovah thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Bible in Basic English
The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out.
The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde thundred from heauen: & he that is most hie, put out his voyce.
The Lorde thundred from heauen: & he that is most hie, put out his voyce.
JPS Old Testament (1917)
The LORD thundered from heaven, and the Most High gave forth His voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High gave forth His voice.
King James Version (1611)
The Lord thundred from heauen: and the most high vttered his voice.
The Lord thundred from heauen: and the most high vttered his voice.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord thundered out of heaven, and the Most High uttered his voice.
The Lord thundered out of heaven, and the Most High uttered his voice.
English Revised Version
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
Berean Standard Bible
The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal thundur fro heuene; and hiy God schal yyue his vois.
The Lord schal thundur fro heuene; and hiy God schal yyue his vois.
Young's Literal Translation
Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice.
Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice.
Update Bible Version
Yahweh thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Webster's Bible Translation
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
World English Bible
Yahweh thundered from heaven, The Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, The Most High uttered his voice.
New King James Version
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
New Living Translation
The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
New Life Bible
"The Lord thundered from heaven. The Most High let His voice be heard.
"The Lord thundered from heaven. The Most High let His voice be heard.
New Revised Standard
The Lord thundered from heaven; the Most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven; the Most High uttered his voice.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thunder from the heavens, did Yahweh give forth, - yea, the Highest, uttered his voice;
Thunder from the heavens, did Yahweh give forth, - yea, the Highest, uttered his voice;
Douay-Rheims Bible
The Lord shall thunder from heaven: and the most high shall give forth his voice.
The Lord shall thunder from heaven: and the most high shall give forth his voice.
Revised Standard Version
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
Contextual Overview
2and he says: "YHWH [is] my rock, || And my bulwark, and a deliverer to me, 3My God [is] my rock—I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, || My high tower, and my refuge! My Savior, You save me from violence! 4I call on YHWH, [who is worthy] to be praised: And I am saved from my enemies. 5When the breakers of death surrounded me, || The streams of the worthless terrify me, 6The cords of Sheol have surrounded me, || The snares of death have been before me. 7In my adversity I call on YHWH, || And I call to my God, || And He hears my voice from His temple, || And my cry [is] in His ears, 8And the earth shakes and trembles, || Foundations of the heavens are troubled, || And are shaken, for He has wrath! 9Smoke has gone up by His nostrils, || And fire devours from His mouth; Brands have been kindled by it. 10And He inclines the heavens and comes down, || And thick darkness [is] under His feet. 11And He rides on a cherub and flies, || And is seen on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thundered: Exodus 19:6, Judges 5:20, 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 7:10, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:18, Job 37:2-5, Job 40:9, Psalms 29:3-9, Psalms 77:16-19, Isaiah 30:30, Ezekiel 10:5, Revelation 11:19
Reciprocal: Job 36:33 - noise Job 37:5 - thundereth Psalms 18:33 - high Psalms 77:18 - earth Isaiah 29:6 - General Joel 2:11 - utter
Cross-References
Genesis 22:4
On the third day—Abraham lifts up his eyes, and sees the place from afar;
On the third day—Abraham lifts up his eyes, and sees the place from afar;
Genesis 22:5
and Abraham says to his young men, "Remain by yourselves here with the donkey, and I and the youth go over there and worship, and return to you."
and Abraham says to his young men, "Remain by yourselves here with the donkey, and I and the youth go over there and worship, and return to you."
Genesis 22:8
And Abraham says, "God provides for Himself the lamb for a burnt-offering, my son"; and they go on both of them together.
And Abraham says, "God provides for Himself the lamb for a burnt-offering, my son"; and they go on both of them together.
Genesis 22:10
and Abraham puts forth his hand, and takes the knife—to slaughter his son.
and Abraham puts forth his hand, and takes the knife—to slaughter his son.
Genesis 22:13
And Abraham lifts up his eyes, and looks, and behold, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goes, and takes the ram, and causes it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
And Abraham lifts up his eyes, and looks, and behold, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goes, and takes the ram, and causes it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
Genesis 22:14
and Abraham calls the name of that place "YHWH-Jireh," because it is said this day in the mountain, "YHWH provides."
and Abraham calls the name of that place "YHWH-Jireh," because it is said this day in the mountain, "YHWH provides."
Genesis 22:17
that blessing I bless you, and multiplying I multiply your seed as stars of the heavens, and as sand which [is] on the seashore; and your Seed possesses the gate of His enemies;
that blessing I bless you, and multiplying I multiply your seed as stars of the heavens, and as sand which [is] on the seashore; and your Seed possesses the gate of His enemies;
Genesis 28:19
and he calls the name of that place Bethel, [house of God,] and yet, Luz [is] the name of the city at the first.
and he calls the name of that place Bethel, [house of God,] and yet, Luz [is] the name of the city at the first.
Genesis 32:30
And Jacob calls the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is delivered";
And Jacob calls the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is delivered";
Exodus 17:15
and Moses builds an altar, and calls its name YHWH-Nissi,
and Moses builds an altar, and calls its name YHWH-Nissi,
Gill's Notes on the Bible
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice. :-.