Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Samuel 22:4

I call on YHWH, [who is worthy] to be praised: And I am saved from my enemies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Praise;   Thompson Chain Reference - Worthiness, Divine;   The Topic Concordance - Calling;   Hearing;   Salvation;   Torrey's Topical Textbook - Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I called to the Lord, who is worthy of praise,and I was saved from my enemies.
Hebrew Names Version
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies.
King James Version
I will call on the Lord , who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
Lexham English Bible
I call upon Yahweh who is praiseworthy, and I am saved from those who hate me.
English Standard Version
I call upon the Lord , who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
New Century Version
I will call to the Lord , who is worthy of praise, and I will be saved from my enemies.
New English Translation
I called to the Lord , who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
Amplified Bible
"I call on the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.
New American Standard Bible
"I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.
Geneva Bible (1587)
I will call on the Lord, who is worthy to be praysed: so shall I be safe from mine enemies.
Legacy Standard Bible
I call upon Yahweh, who is worthy to be praised,And I am saved from my enemies.
Contemporary English Version
I praise you, our Lord ! I prayed to you, and you rescued me from my enemies.
Complete Jewish Bible
I call on Adonai , who is worthy of praise; and I am saved from my enemies.
Darby Translation
I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies.
Easy-to-Read Version
I called to the Lord for help, and he saved me from my enemies. He is worthy of my praise!
George Lamsa Translation
I will call upon the LORD, and I shall be saved from my enemies.
Good News Translation
I call to the Lord , and he saves me from my enemies. Praise the Lord !
Literal Translation
I call on Jehovah, the One to be praised; and I shall be saved from my enemies.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil call vpon the LORDE with prayse, so shal I be delyuered fro myne enemies.
American Standard Version
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
Bible in Basic English
I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
Bishop's Bible (1568)
I will call on the Lorde which is prayse worthy: and so shall I be saued from myne enemies.
JPS Old Testament (1917)
Praised, I cry, is the LORD, and I am saved from mine enemies.
King James Version (1611)
I will call on the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saued from mine enemies.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will call upon the Lord who is worthy to be praised, and I shall be saved from my enemies.
English Revised Version
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
Berean Standard Bible
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal inwardly clepe the Lord worthi to be preisid; and Y schal be saaf fro myn enemyes.
Young's Literal Translation
The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved.
Update Bible Version
I will call on Yahweh, who is worthy to be praised: So I shall be saved from my enemies.
Webster's Bible Translation
I will call on the LORD, [who is] worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
World English Bible
I will call on Yahweh, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies.
New King James Version
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies.
New Living Translation
I called on the Lord , who is worthy of praise, and he saved me from my enemies.
New Life Bible
I call upon the Lord, Who should be praised. I am saved from those who hate me.
New Revised Standard
I call upon the Lord , who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As one worthy to be praised, called I on Yahweh, - And, from my foes, was I saved.
Douay-Rheims Bible
I will call on the Lord who is worthy to be praised: and I shall be saved from my enemies.
Revised Standard Version
I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
THE MESSAGE
I sing to God the Praise-Lofty, and find myself safe and saved.
New American Standard Bible (1995)
"I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.

Contextual Overview

2and he says: "YHWH [is] my rock, || And my bulwark, and a deliverer to me, 3My God [is] my rock—I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, || My high tower, and my refuge! My Savior, You save me from violence! 4I call on YHWH, [who is worthy] to be praised: And I am saved from my enemies.5When the breakers of death surrounded me, || The streams of the worthless terrify me, 6The cords of Sheol have surrounded me, || The snares of death have been before me. 7In my adversity I call on YHWH, || And I call to my God, || And He hears my voice from His temple, || And my cry [is] in His ears, 8And the earth shakes and trembles, || Foundations of the heavens are troubled, || And are shaken, for He has wrath! 9Smoke has gone up by His nostrils, || And fire devours from His mouth; Brands have been kindled by it. 10And He inclines the heavens and comes down, || And thick darkness [is] under His feet. 11And He rides on a cherub and flies, || And is seen on the wings of the wind.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Psalms 116:2, Psalms 116:4, Psalms 116:13, Psalms 116:17

worthy: Nehemiah 9:5, Psalms 18:3, Psalms 66:2, Psalms 106:2, Psalms 148:1-4, Revelation 4:11, Revelation 5:12

so: Psalms 34:6, Psalms 50:15, Psalms 55:16, Psalms 56:9, Psalms 57:1-3, Romans 10:13

Cross-References

Exodus 5:3
And they say, "The God of the Hebrews has met with us; please let us go a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to our God YHWH, lest He meet us with pestilence or with sword."
Exodus 15:22
And Moses causes Israel to journey from the Red Sea, and they go out to the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,
Exodus 19:11
and have been prepared for the third day; for on the third day YHWH comes down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Exodus 19:15
and he says to the people, "Be prepared for the third day, do not come near to a woman."
Leviticus 7:17
and the remnant of the flesh of the sacrifice is burned with fire on the third day;
Numbers 10:33
And they journey from the mountain of YHWH a journey of three days; and the Ark of the Covenant of YHWH is journeying before them [for] the journey of three days, to spy out a resting place for them;
Numbers 19:12
he cleanses himself for it on the third day and on the seventh day, [and] he is clean; and if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he is not clean.
Numbers 19:19
And the clean has sprinkled [it] on the unclean on the third day and on the seventh day, and has cleansed him on the seventh day, and he has washed his garments, and has bathed with water, and has been clean in the evening.
Numbers 31:19
And you, encamp at the outside of the camp [for] seven days; any who has slain a person, and any who has come against a pierced one, cleanse yourselves on the third day and on the seventh day—you and your captives;
Joshua 1:11
"Pass over into the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare provision for yourselves, for within three days you are passing over this Jordan, to go in to possess the land which your God YHWH is giving to you to possess it."

Gill's Notes on the Bible

I will call on the Lord, [who is] worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile