Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Christmas Eve
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
2 Samuel 7:28
And now, Lord YHWH, You [are] God Himself, and Your words are truth, and You speak this goodness to Your servant,
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Lord God, you are God; your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
Lord God, you are God; your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
Hebrew Names Version
Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
King James Version
And now, O Lord God , thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
And now, O Lord God , thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
Lexham English Bible
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are true. You have promised this good to your servant.
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are true. You have promised this good to your servant.
English Standard Version
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
New Century Version
Lord God , you are God, and your words are true. And you have promised these good things to me, your servant.
Lord God , you are God, and your words are true. And you have promised these good things to me, your servant.
New English Translation
Now, O sovereign Lord , you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!
Now, O sovereign Lord , you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!
Amplified Bible
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
New American Standard Bible
"Now then, Lord GOD, You are God, and Your words are truth; and You have promised this good thing to Your servant.
"Now then, Lord GOD, You are God, and Your words are truth; and You have promised this good thing to Your servant.
Geneva Bible (1587)
Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
Legacy Standard Bible
So now, O Lord Yahweh, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your slave.
So now, O Lord Yahweh, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your slave.
Contemporary English Version
Lord All-Powerful, you are God. You have promised me some very good things, and you can be trusted to do what you promise.
Lord All-Powerful, you are God. You have promised me some very good things, and you can be trusted to do what you promise.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai Elohim , you alone are God; your words are truth; and you have made this wonderful promise to your servant.
Now, Adonai Elohim , you alone are God; your words are truth; and you have made this wonderful promise to your servant.
Darby Translation
And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
Easy-to-Read Version
Lord God , you are God, and I can trust what you say. And you said that these good things would happen to me, your servant.
Lord God , you are God, and I can trust what you say. And you said that these good things would happen to me, your servant.
George Lamsa Translation
And now, O LORD God, thou art God and thy words are true, for thou hast promised this goodness unto thy servant;
And now, O LORD God, thou art God and thy words are true, for thou hast promised this goodness unto thy servant;
Good News Translation
"And now, Sovereign Lord , you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
"And now, Sovereign Lord , you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
Literal Translation
And now, O Lord Jehovah, You are God, and Your Words are truth, and You speak this goodness to Your servant.
And now, O Lord Jehovah, You are God, and Your Words are truth, and You speak this goodness to Your servant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now LORDE God thou thy selfe art God, & thy wordes shal be the trueth. Thou hast spoken soch good ouer thy seruaunt.
Now LORDE God thou thy selfe art God, & thy wordes shal be the trueth. Thou hast spoken soch good ouer thy seruaunt.
American Standard Version
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
Bible in Basic English
And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;
And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;
Bishop's Bible (1568)
Therefore nowe Lorde God (thou art God, and thy wordes be true, thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt)
Therefore nowe Lorde God (thou art God, and thy wordes be true, thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt)
JPS Old Testament (1917)
And now, O Lord GOD, Thou alone art God, and Thy words are truth, and Thou hast promised this good thing unto Thy servant;
And now, O Lord GOD, Thou alone art God, and Thy words are truth, and Thou hast promised this good thing unto Thy servant;
King James Version (1611)
And now, O Lord GOD, (thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
And now, O Lord GOD, (thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, O Lord my Lord, thou art God; and thy words will be true, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
And now, O Lord my Lord, thou art God; and thy words will be true, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
English Revised Version
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
Berean Standard Bible
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, Lord God, thou art veri God, and thi wordis schulen be trewe; for thou hast spoke these goodis to thi seruaunt;
Now therfor, Lord God, thou art veri God, and thi wordis schulen be trewe; for thou hast spoke these goodis to thi seruaunt;
Young's Literal Translation
And now, Lord Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,
And now, Lord Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,
Update Bible Version
And now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your slave:
And now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your slave:
Webster's Bible Translation
And now, O Lord GOD, thou [art] that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
And now, O Lord GOD, thou [art] that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
World English Bible
Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
New King James Version
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
New Living Translation
For you are God, O Sovereign Lord . Your words are truth, and you have promised these good things to your servant.
For you are God, O Sovereign Lord . Your words are truth, and you have promised these good things to your servant.
New Life Bible
And now, O Lord God, You are God. Your Words are truth. And You have promised this good thing to Your servant.
And now, O Lord God, You are God. Your Words are truth. And You have promised this good thing to Your servant.
New Revised Standard
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.
Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.
Douay-Rheims Bible
And now, O Lord God, thou art God, and thy words shall be true: for thou hast spoken to thy servant these good things.
And now, O Lord God, thou art God, and thy words shall be true: for thou hast spoken to thy servant these good things.
Revised Standard Version
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
THE MESSAGE
"And now, Master God , being the God you are, speaking sure words as you do, and having just said this wonderful thing to me, please, just one more thing: Bless my family; keep your eye on them always. You've already as much as said that you would, Master God ! Oh, may your blessing be on my family permanently!"
"And now, Master God , being the God you are, speaking sure words as you do, and having just said this wonderful thing to me, please, just one more thing: Bless my family; keep your eye on them always. You've already as much as said that you would, Master God ! Oh, may your blessing be on my family permanently!"
New American Standard Bible (1995)
"Now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
"Now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
Contextual Overview
18And King David comes in and sits before YHWH, and says, "Who [am] I, Lord YHWH? And what [is] my house, that You have brought me here? 19And yet this [is] little in Your eyes, Lord YHWH, and You also speak concerning the house of Your servant far off; and this [is] the law of the man, Lord YHWH. 20And what does David add more to speak to You? And You, You have known Your servant, Lord YHWH. 21Because of Your word, and according to Your heart, You have done all this greatness, to cause Your servant to know [it]. 22Therefore You have been great, YHWH God, for there is none like You, and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears. 23And who [is] as Your people, as Israel—one nation in the earth, whom God has gone to redeem for a people for Himself, and to make for Himself a name—and to do for Yourself the greatness—even fearful things for Your land, at the presence of Your people, whom You have redeemed for Yourself out of Egypt—[among the] nations and their gods? 24Indeed, You establish Your people Israel for Yourself, for a people for Yourself for all time, and You, YHWH, have been to them for God. 25And now, YHWH God, the word which You have spoken concerning Your servant, and concerning his house, establish for all time, and do as You have spoken. 26And Your Name is great for all time, saying, YHWH of Hosts [is] God over Israel, and the house of Your servant David is established before You, 27for You, YHWH of Hosts, God of Israel, have uncovered the ear of Your servant, saying, I build a house for you, therefore Your servant has found his heart to pray this prayer to You.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thy words: Numbers 23:19, John 17:17, Titus 1:2
Reciprocal: 1 Kings 8:15 - which spake
Gill's Notes on the Bible
And now, O Lord God, thou [art] that God,.... Who is the Lord of hosts, and the God of Israel, that has promised and is able to perform, and is faithful to his promise:
and thy words be true; are truly, punctually, and faithfully performed, never fail:
and thou hast promised this goodness unto thy servant; concerning building and establishing his house. David repeats this promise as being greatly affected with it, and fully assured of the performance of it.