Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Samuel 9:4

And the king says to him, "Where [is] he?" And Ziba says to the king, "Behold, he [is] in the house of Machir, son of Ammiel, in Behold-Debar."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammiel;   Friendship;   Kindness;   Lo-Debar;   Machir;   Mephibosheth;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Mephibosheth;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Machir;   Mephibosheth;   Ziba;   Easton Bible Dictionary - Ammiel;   Machir;   Fausset Bible Dictionary - Ammiel;   Lodebar;   Machir;   Holman Bible Dictionary - Ammiel;   Debir;   Lo-Debar;   Machir;   Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammiel;   David;   Lo-Debar;   Samuel, Books of;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Ammiel ;   Lodebar ;   Machir ;   Mephibosheth ;   Ziba ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ammiel;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Lodebar;   Smith Bible Dictionary - Am'mi-El;   Lo-De'bar;   Ma'chir;   Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ammiel;   Debir (2);   Lo-Debar;   Machir;   Mephibosheth;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Ammiel;   Machir;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king asked him, “Where is he?”
Hebrew Names Version
The king said to him, Where is he? Tziva said to the king, Behold, he is in the house of Makhir the son of `Ammi'el, in Lo-Devar.
King James Version
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar.
Lexham English Bible
The king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "He is here in the house of Makir the son of Ammiel in Lo Debar."
English Standard Version
The king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "He is in the house of Machir the son of Ammiel, at Lo-debar."
New Century Version
The king asked Ziba, "Where is this son?" Ziba answered, "He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar."
New English Translation
The king asked him, "Where is he?" Ziba told the king, "He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar.
Amplified Bible
So the king said to him, "Where is he?" And Ziba replied to the king, "He is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar."
New American Standard Bible
So the king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar."
Geneva Bible (1587)
Then the King said vnto him, Where is he? And Ziba said vnto the King, Behold, he is in the house of Machir ye sonne of Ammiel of Lo-debar.
Legacy Standard Bible
So the king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel in Lo-debar."
Contemporary English Version
"Where is he?" David asked. Ziba replied, "He lives in Lo-Debar with Machir the son of Ammiel."
Complete Jewish Bible
The king said to him, "Where is he?" and Tziva answered, "He's there in the house of Makhir the son of ‘Ammi'el, in Lo-D'var."
Darby Translation
And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lodebar.
Easy-to-Read Version
The king said to Ziba, "Where is this son?" Ziba said to the king, "He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar."
George Lamsa Translation
And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Gammir, in Lo-debar.
Good News Translation
"Where is he?" the king asked. "At the home of Machir son of Ammiel in Lodebar," Ziba answered.
Literal Translation
And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel in Lo-debar.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde vnto him: Where is he? Siba sayde vnto ye kynge: Beholde, he is at Ladober in ye house of Machir ye sonne of Ammuel.
American Standard Version
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar.
Bible in Basic English
And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, He is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lo-debar.
Bishop's Bible (1568)
The king said vnto him: where is he? Ziba saide vnto the king: Behold, he is in the house of Machir the sonne of Amiel of Lodeber.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto him: 'Where is he?' And Ziba said unto the king: 'Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar.'
King James Version (1611)
And the king saide vnto him, Where is hee? and Ziba said vnto the king, Behold, he is in the house of Machir the sonne of Ammiel, in Lodebar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Where is he? and Siba said to the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Amiel of Lodabar.
English Revised Version
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo–debar.
Berean Standard Bible
"Where is he?" replied the king. And Ziba said, "Indeed, he is in Lo-debar at the house of Machir son of Ammiel."
Wycliffe Bible (1395)
The kyng seide, Where is he? And Siba seide to the kyng, Lo! he is in the hows of Machir, sone of Amyel, in Lodabar.
Young's Literal Translation
And the king saith to him, `Where [is] he?' and Ziba saith unto the king, `Lo, he [is] in the house of Machir, son of Ammiel, in Lo-Debar.'
Update Bible Version
And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, Look, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar.
Webster's Bible Translation
And the king said to him, Where [is] he? And Ziba said to the king, Behold, he [is] in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lo-debar.
World English Bible
The king said to him, Where is he? Ziba said to the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Look-debar.
New King James Version
So the king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "Indeed he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo Debar."
New Living Translation
"Where is he?" the king asked. "In Lo-debar," Ziba told him, "at the home of Makir son of Ammiel."
New Life Bible
So the king said to him, "Where is he?" Ziba answered the king, "See, he is in the family of Machir the son of Ammiel in Lo-debar."
New Revised Standard
The king said to him, "Where is he?" Ziba said to the king, "He is in the house of Machir son of Ammiel, at Lo-debar."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said to him, Where is he? And Ziba said unto the king, Lo! he, is in the house of Machir son of Ammiel, in Lo-debar.
Douay-Rheims Bible
Where is he? said he. And Siba said to the king: Behold he is in the house of Machir the son of Ammiel in Lodabar.
Revised Standard Version
The king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "He is in the house of Machir the son of Am'miel, at Lo-debar."
THE MESSAGE
"Where is he?" "He's living at the home of Makir son of Ammiel in Lo Debar."
New American Standard Bible (1995)
So the king said to him, "Where is he?" And Ziba said to the king, "Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel in Lo-debar."

Contextual Overview

1And David says, "Is there yet any left of the house of Saul, and I do with him kindness because of Jonathan?" 2And the house of Saul has a servant, and his name [is] Ziba, and they call for him to David; and the king says to him, "Are you Ziba?" And he says, "Your servant." 3And the king says, "Is there not yet a man of the house of Saul, and I do with him the kindness of God?" And Ziba says to the king, "Jonathan has yet a son—lame." 4And the king says to him, "Where [is] he?" And Ziba says to the king, "Behold, he [is] in the house of Machir, son of Ammiel, in Behold-Debar."5And King David sends, and takes him out of the house of Machir son of Ammiel, of Behold-Debar, 6and Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, comes to David, and falls on his face, and pays respect, and David says, "Mephibosheth"; and he says, "Behold, your servant." 7And David says to him, "Do not be afraid; for I certainly do with you kindness because of your father Jonathan, and have given back to you all the field of your father Saul, and you continually eat bread at my table." 8And he bows himself and says, "What [is] your servant, that you have turned to the dead dog—such as I?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Machir: 2 Samuel 17:27-29

Lodebar: This place appears to have been situated beyond Jordan; and was probably, as Reland supposes, the same as Debir or Lidbir, Joshua 13:26.

Cross-References

Genesis 9:10
and with every living creature which [is] with you, among bird, among livestock, and among every beast of the earth with you, from all who are going out of the ark—to every beast of the earth.
Genesis 9:14
and it has come to pass (in My sending a cloud over the earth) that the bow has been seen in the cloud,
Leviticus 3:17
[This is] a continuous statute throughout your generations in all your dwellings: you do not eat any fat or any blood."
Leviticus 7:26
And you do not eat any blood in all your dwellings, of bird, or of beast;
Leviticus 19:26
You do not eat with the blood. You do not enchant, nor observe clouds.
Deuteronomy 12:16
Only, you do not eat the blood—you pour it on the earth as water;
Deuteronomy 12:23
Only, be sure not to eat the blood, for the blood [is] the life, and you do not eat the life with the flesh;
Deuteronomy 14:21
You do not eat of any carcass; you give it to the sojourner who [is] within your gates, and he has eaten it; or sell [it] to a stranger; for you [are] a holy people to your God YHWH. You do not boil a kid in its mother's milk.
Deuteronomy 15:23
Only, you do not eat its blood—you pour it on the earth as water."
Acts 15:20
but to write to them to abstain from the defilements of the idols, and the whoredom, and the strangled thing, and the blood;

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto him, where is he?.... In what part of the land, city, or town, does he dwell?

and Ziba said unto the king, behold, he [is] in the house of Machir,

the son of Ammiel; a descendant of Machir, the son of Manasseh, to whom the land of Gilead was given, which lay on the other side Jordan:

in Lodebar; a place in that country, perhaps the same with Debir in

Joshua 13:26. Here it may be his mother's relations lived, and here he might dwell in obscurity, and lie hid from the knowledge of David; who, it might be feared by his friends, would have dispatched him, had he known where he was. Some take it to be an appellative, and render it, as Abarbinel observes, "without anything"; as if he was so poor that he had not anything to support himself with. No mention as yet is made of his name, perhaps because the historian had given it before, 2 Samuel 4:4.

Barnes' Notes on the Bible

David reaped the fruit of his kindness to Mephibosheth, for, when he fled from Absalom, Machir, the son of Ammiel, was one of those who were most liberal in providing him and his army with necessaries (marginal reference). According to 1 Chronicles 3:5, Ammiel (called inversely Eliam, 2 Samuel 11:3) was the father of Bath-sheba. If this be the same Ammiel, Machir would be Bath-sheba’s brother. However, the name is not a very uncommon one (Num 13:12; 1 Chronicles 26:5, etc.).

Lo-debar - Evidently on the east of Jordan River, and in the neighborhood of Ish-bosheth’s capital, Mahanaim 2 Samuel 17:27, but not identified by any modern traveler. Thought by some, not improbably, to be the same as Debir Joshua 13:26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 9:4. Lo-debar. — Supposed to have been situated beyond Jordan; but there is nothing certain known concerning it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile