Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Daniel 3:11
and whoever does not fall down and pay respect, is cast into the midst of a burning fiery furnace.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
Whoever does not fall down and worship will be thrown into a furnace of blazing fire.
Whoever does not fall down and worship will be thrown into a furnace of blazing fire.
Hebrew Names Version
and whoever doesn't fall down and worships, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoever doesn't fall down and worships, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
King James Version
And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
English Standard Version
And whoever does not fall down and worship shall be cast into a burning fiery furnace.
And whoever does not fall down and worship shall be cast into a burning fiery furnace.
New American Standard Bible
"But whoever does not fall down and worship shall be thrown into the middle of a furnace of blazing fire.
"But whoever does not fall down and worship shall be thrown into the middle of a furnace of blazing fire.
New Century Version
Anyone who wouldn't do this was to be thrown into a blazing furnace.
Anyone who wouldn't do this was to be thrown into a blazing furnace.
Amplified Bible
"Whoever does not fall down and worship shall be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
"Whoever does not fall down and worship shall be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer falleth not downe, and worshippeth, that he should be cast into the mids of an hote fierie fornace.
And whosoeuer falleth not downe, and worshippeth, that he should be cast into the mids of an hote fierie fornace.
New American Standard Bible (1995)
"But whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a furnace of blazing fire.
"But whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a furnace of blazing fire.
Berean Standard Bible
and that whoever does not fall down and worship will be thrown into the burning fiery furnace.
and that whoever does not fall down and worship will be thrown into the burning fiery furnace.
Contemporary English Version
And you said that anyone who did not bow down and worship it would be thrown into a flaming furnace.
And you said that anyone who did not bow down and worship it would be thrown into a flaming furnace.
Complete Jewish Bible
and that whoever does not fall down and worship is to be thrown into a blazing hot furnace.
and that whoever does not fall down and worship is to be thrown into a blazing hot furnace.
Darby Translation
and [that] whosoever doth not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and [that] whosoever doth not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Easy-to-Read Version
And you also said that whoever does not bow down and worship the gold idol will be thrown into a very hot furnace.
And you also said that whoever does not bow down and worship the gold idol will be thrown into a very hot furnace.
George Lamsa Translation
And whosoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
And whosoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Good News Translation
and that anyone who does not bow down and worship it is to be thrown into a blazing furnace.
and that anyone who does not bow down and worship it is to be thrown into a blazing furnace.
Lexham English Bible
And whoever does not fall down and worship shall be thrown into the midst of the furnace of blazing fire.
And whoever does not fall down and worship shall be thrown into the midst of the furnace of blazing fire.
Literal Translation
And whoever does not fall down and worship, he should be thrown into the middle of a burning, fiery furnace.
And whoever does not fall down and worship, he should be thrown into the middle of a burning, fiery furnace.
Miles Coverdale Bible (1535)
who so the fell not downe and worshipped not, that he shulde be cast in to an hote burnynge ouen.
who so the fell not downe and worshipped not, that he shulde be cast in to an hote burnynge ouen.
American Standard Version
and whoso falleth not down and worshippeth, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoso falleth not down and worshippeth, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Bible in Basic English
And anyone not falling down and worshipping is to be put into a burning and flaming fire.
And anyone not falling down and worshipping is to be put into a burning and flaming fire.
JPS Old Testament (1917)
and whoso falleth not down and worshippeth shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoso falleth not down and worshippeth shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
King James Version (1611)
And who so falleth not downe & worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fierie furnace.
And who so falleth not downe & worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fierie furnace.
Bishop's Bible (1568)
And who so then fel not downe, & worshipped not, that he shoulde be cast into the mids of an hot firie fornace.
And who so then fel not downe, & worshipped not, that he shoulde be cast into the mids of an hot firie fornace.
Brenton's Septuagint (LXX)
and shall not fall down and worship the golden image, shall be cast into the burning fiery furnace.
and shall not fall down and worship the golden image, shall be cast into the burning fiery furnace.
English Revised Version
and whoso falleth not down and worshippeth, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoso falleth not down and worshippeth, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
World English Bible
and whoever doesn't fall down and worships, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoever doesn't fall down and worships, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Wycliffe Bible (1395)
and worschipith not, be he sent in to the furneis of fier brennynge.
and worschipith not, be he sent in to the furneis of fier brennynge.
Update Bible Version
and whoever does not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoever does not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Webster's Bible Translation
And whoever shall not fall down and worship, [that] he shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
And whoever shall not fall down and worship, [that] he shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
New English Translation
And whoever does not bow down and pay homage must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
And whoever does not bow down and pay homage must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
New King James Version
and whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
New Living Translation
That decree also states that those who refuse to obey must be thrown into a blazing furnace.
That decree also states that those who refuse to obey must be thrown into a blazing furnace.
New Life Bible
And whoever does not get down and worship must be thrown into the big and hot fire.
And whoever does not get down and worship must be thrown into the big and hot fire.
New Revised Standard
and whoever does not fall down and worship shall be thrown into a furnace of blazing fire.
and whoever does not fall down and worship shall be thrown into a furnace of blazing fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whosoever shall not fall down and adore, shall be cast into the burning furnace of fire.
and, whosoever shall not fall down and adore, shall be cast into the burning furnace of fire.
Douay-Rheims Bible
And that if any man shall not fall down and adore, he should be cast into a furnace of burning fire.
And that if any man shall not fall down and adore, he should be cast into a furnace of burning fire.
Revised Standard Version
and whoever does not fall down and worship shall be cast into a burning fiery furnace.
and whoever does not fall down and worship shall be cast into a burning fiery furnace.
Young's Literal Translation
and whoso doth not fall down and do obeisance, is cast into the midst of a burning fiery furnace.
and whoso doth not fall down and do obeisance, is cast into the midst of a burning fiery furnace.
Contextual Overview
8Therefore at that time certain Chaldeans have drawn near, and accused the Jews; 9they have answered, indeed, they are saying to Nebuchadnezzar the king, "O king, live for all ages! 10You, O king, have made a decree that every man who hears the voice of the horn, the flute, the harp, the lyre, the stringed instrument, and the symphony, and all kinds of music, falls down and pays respect to the golden image; 11and whoever does not fall down and pay respect, is cast into the midst of a burning fiery furnace.12There are certain Jews whom you have appointed over the work of the province of Babylon—Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, these men have not made of you, O king, [any] regard; your gods they are not serving, and to the golden image you have raised up—are not making worship." 13Then Nebuchadnezzar, in anger and fury, has said to bring in Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then these men have been brought in before the king. 14Nebuchadnezzar has answered and said to them, "Is [it] a laid plan, O Shadrach, Meshach, and Abed-Nego—my gods you are not serving, and to the golden image that I have raised up you are not worshiping? 15Now behold, you are ready, so that at the time that you hear the voice of the horn, the flute, the harp, the lyre, the stringed instrument, and the symphony, and all kinds of music, you fall down and pay respect to the image that I have made! But if you do not worship—in that hour you are cast into the midst of a burning fiery furnace; who is that God who delivers you out of my hands?" 16Shadrach, Meshach, and Abed-Nego have answered, indeed, they are saying to King Nebuchadnezzar, "We have no need concerning this matter to answer you. 17Behold, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from your hand, O king, He delivers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Daniel 3:6 - falleth Daniel 6:7 - he shall Acts 5:23 - The prison
Cross-References
Genesis 4:10
And He says, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground;
And He says, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground;
Psalms 50:21
These you did, and I kept silent, || You have thought that I am like you, || I reprove you, and set in array before your eyes.
These you did, and I kept silent, || You have thought that I am like you, || I reprove you, and set in array before your eyes.
Romans 3:20
for this reason by works of law will no flesh be declared righteous before Him, for through law is a knowledge of sin.
for this reason by works of law will no flesh be declared righteous before Him, for through law is a knowledge of sin.
Gill's Notes on the Bible
And whoso falleth not down and worshippeth,.... The image; the above is the decree, this that follows the sanction of it:
that he should be cast into the midst of the burning fiery furnace;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Thou, O king, hast made a decree ... - See Daniel 3:4-5. As the decree included “every man” who heard the sound of the music, it of course embraced the Jews, whatever religious scruples they might have. Whether their scruples, however, were known at the time is not certain; or whether they would have been regarded if known, is no more certain.