Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 6:18

and you have done that which is right and good in the eyes of YHWH, so that it is well with you, and you have gone in and possessed the good land which YHWH has sworn to your fathers,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Reward;   Thompson Chain Reference - Sight, in God's;   The Topic Concordance - Goodness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Oath;   Bridgeway Bible Dictionary - Goodness;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Holman Bible Dictionary - Oaths;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Good;   The Jewish Encyclopedia - Neighboring Landowners;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
King James Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord : that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers.
Lexham English Bible
And you shall do what is right and good in the eyes of Yahweh, so that it shall go well for you and so that you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,
English Standard Version
And you shall do what is right and good in the sight of the Lord , that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your fathers
New Century Version
Do what the Lord says is good and right so that things will go well for you. Then you may go in and take the good land the Lord promised to your ancestors.
New English Translation
Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,
Amplified Bible
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to [give] your fathers,
New American Standard Bible
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may go well for you and that you may go in and take possession of the good land which the LORD swore to give your fathers,
Geneva Bible (1587)
And thou shalt doe that which is right and good in the sight of the Lord: that thou mayest prosper, & that thou mayest go in, & possesse that good land which the Lord sware vnto thy fathers,
Legacy Standard Bible
And you shall do what is right and good in the sight of Yahweh, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to give your fathers,
Contemporary English Version
and live in a way that pleases him. Then you will be able to go in and take this good land from your enemies, just as he promised your ancestors.
Complete Jewish Bible
You are to do what is right and good in the sight of Adonai , so that things will go well with you, and you will enter and possess the good land Adonai swore to your ancestors,
Darby Translation
And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,
Easy-to-Read Version
You must do what is right and good—what pleases the Lord . Then everything will go well for you, and you can go in and take the good land that the Lord promised your ancestors.
George Lamsa Translation
And you shall de that which is good and right in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
Good News Translation
Do what the Lord says is right and good, and all will go well with you. You will be able to take possession of the fertile land that the Lord promised your ancestors,
Christian Standard Bible®
Do what is right and good in the Lord’s sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land the Lord your God swore to give your fathers,
Literal Translation
And you shall do the right thing and the good thing in the eyes of Jehovah, so that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Jehovah has sworn to your fathers,
Miles Coverdale Bible (1535)
that thou mayest do that which is right & good in ye sighte of the LORDE, yt thou mayest prospere, and yt thou mayest go in & conquere that good londe, which the LORDE sware vnto yi fathers,
American Standard Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of Jehovah; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which Jehovah sware unto thy fathers,
Bible in Basic English
And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt do that which is right & good in the sight of the Lorde: that thou mayst prosper, and that thou mayst go in, & possesse that good lande which the Lorde sware vnto thy fathers,
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore unto thy fathers,
King James Version (1611)
And thou shalt doe that which is right and good in the sight of the Lord: that it may be well with thee, and that thou mayest goe in, and possesse the good land which the Lord sware vnto thy fathers:
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt do that which is pleasing and good before the Lord thy God, that it may be well with thee, and that thou mayest go in and inherit the good land, which the Lord sware to your fathers,
English Revised Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
Berean Standard Bible
Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may enter and possess the good land which the LORD your God swore to give your fathers,
Wycliffe Bible (1395)
and do thou that that is plesaunt and good in the siyt of the Lord, that it be wel to thee, and that thou entre, and welde the beste lond, of which the Lord swoor to thi fadris,
Young's Literal Translation
and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,
Update Bible Version
And you shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
Webster's Bible Translation
And thou shalt do [that which is] right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
World English Bible
You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
New King James Version
And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land of which the LORD swore to your fathers,
New Living Translation
Do what is right and good in the Lord 's sight, so all will go well with you. Then you will enter and occupy the good land that the Lord swore to give your ancestors.
New Life Bible
Do what is right and good in the eyes of the Lord. Then it will be well with you. And you may go in and take the good land for your own which the Lord promised to give to your fathers.
New Revised Standard
Do what is right and good in the sight of the Lord , so that it may go well with you, and so that you may go in and occupy the good land that the Lord swore to your ancestors to give you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so shalt thou do what is right and what is pleasing in the eyes of Yahweh, - that it may be well with thee, and thou mayest enter in and possess the good land, which Yahweh sware unto thy fathers;
Douay-Rheims Bible
And do that which is pleasing and good in the sight of the Lord, that it may be well with thee: and going in thou mayst possess the goodly land, concerning which the Lord swore to thy fathers,
Revised Standard Version
And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land which the LORD swore to give to your fathers
New American Standard Bible (1995)
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers,

Contextual Overview

17You diligently keep the commands of your God YHWH, and His testimonies and His statutes which He has commanded you, 18and you have done that which is right and good in the eyes of YHWH, so that it is well with you, and you have gone in and possessed the good land which YHWH has sworn to your fathers,19to drive away all your enemies from your presence, as YHWH has spoken. 20When your son asks you hereafter, saying, What [are] the testimonies, and the statutes, and the judgments which our God YHWH has commanded you? 21Then you have said to your son, We have been servants of Pharaoh in Egypt, and YHWH brings us out of Egypt by a high hand; 22and YHWH gives signs and wonders, great and severe, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes; 23and He has brought us out from there, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers. 24And YHWH commands us to do all these statutes, to fear our God YHWH, for good to ourselves [for] all the days, to keep us alive, as [at] this day; 25and it is righteousness for us when we observe to do all this command before our God YHWH, as He has commanded us."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt do: Deuteronomy 8:11, Deuteronomy 12:25, Deuteronomy 12:28, Deuteronomy 13:18, Exodus 15:26, Psalms 19:11, Isaiah 3:10, Ezekiel 18:5, Ezekiel 18:19, Ezekiel 18:21, Ezekiel 18:27, Ezekiel 33:14, Ezekiel 33:16, Ezekiel 33:19, Hosea 14:9, John 8:29, Romans 12:2

that it may: Deuteronomy 4:40, Deuteronomy 5:29, Deuteronomy 5:33

Reciprocal: Deuteronomy 6:23 - to give us Deuteronomy 11:9 - sware Deuteronomy 25:15 - that thy days 2 Kings 17:15 - testimonies 2 Kings 18:3 - right in the sight Jeremiah 2:7 - brought Jeremiah 32:22 - which Ephesians 6:3 - General

Cross-References

Genesis 6:9
These [are] the generations of Noah: Noah [is] a righteous man; he has been perfect among his generations; Noah has habitually walked with God.
Genesis 6:16
you make a window for the Ark, and you finish it to a cubit from above; and you put the opening of the Ark in its side; you make it [with] lower, second, and third [stories].
Genesis 7:1
And YHWH says to Noah, "Come, you and all your house, into the Ark, for I have seen you [are] righteous before Me in this generation;
Genesis 7:7
And Noah goes—and his sons, and his wife, and his sons' wives with him—into the Ark, out of the presence of the waters of the flood;
Genesis 7:13
On this very same day Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, went into the Ark—
Genesis 17:4
"I—behold, My covenant [is] with you, and you have become father of a multitude of nations;
Genesis 17:7
And I have established My covenant between Me and you, and your seed after you, throughout their generations, for a perpetual covenant, to become God to you, and to your seed after you;
Genesis 17:21
and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah does bear to you at this appointed time in the next year";
Isaiah 26:20
Come, My people, enter into your inner chambers, || And shut your doors behind you, || Hide yourself shortly [for] a moment until the indignation passes over.
Hebrews 11:7
By faith Noah, having been divinely warned concerning the things not yet seen, having feared, prepared an ark to the salvation of his house, through which he condemned the world, and he became heir of the righteousness according to faith.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord,.... And what is such appears from the declaration of his mind and will in the commandments he has given, and obeying which is therefore doing what is right and good; for his commandment is holy, just, and good, being agreeable both to his nature and will, Romans 7:12 that it may be well with thee; as it is with those that fear God, and keep his commandments:

and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers; to give to them and to their posterity, even the land of Canaan; but if they did not what was right and good in the sight of God, they might expect to be kept out of it, as their immediate parents were, whose carcasses fell in the wilderness.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile