Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Esther 3:15

The runners have gone forth, hurried by the word of the king, and the law has been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Malice;   Post;   Revenge;   Thompson Chain Reference - Decrees of Kings;   King's Decrees;   Nation, the;   Shushan;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;   Palaces;   Revenge;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Easton Bible Dictionary - Mordecai;   Post;   Fausset Bible Dictionary - Ahimaaz;   Post;   Holman Bible Dictionary - Couriers;   Esther;   Footman;   Morrish Bible Dictionary - Posts,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;   Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Esther, Book of;   Guard;   Post;   Shushan;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Mordecai;   Shushan;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
Hebrew Names Version
The posts went forth in haste by the king's mitzvah, and the decree was given out in Shushan the palace. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
King James Version
The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
English Standard Version
The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion.
New Century Version
The messengers set out, hurried by the king's command, as soon as the order was given in the palace at Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
New English Translation
The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!
Amplified Bible
The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued at the citadel in Susa. And while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was perplexed [by the unusual and alarming decree].
New American Standard Bible
The couriers went out, speeded by the king's order while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was agitated.
World English Bible
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Geneva Bible (1587)
And the postes compelled by the Kings commaundement went forth, and the commandement was giuen in the palace at Shushan: and the King & Haman sate drinking, but the citie of Shushan was in perplexitie.
Legacy Standard Bible
The couriers went out, hastened by the word of the king. And the law was given at the citadel in Susa. Now the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
Berean Standard Bible
The couriers left, spurred on by the king's command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
Complete Jewish Bible
At the king's order the runners went out quickly, and the decree was issued in Shushan the capital. Then the king and Haman sat down for a drink together, but the city of Shushan was thrown into confusion.
Darby Translation
The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.
Easy-to-Read Version
At the king's command the messengers hurried off. The command was given in the capital city of Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
George Lamsa Translation
The couriers went out, being hastened by the kings command, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in an uproar.
Good News Translation
At the king's command the decree was made public in the capital city of Susa, and runners carried the news to the provinces. The king and Haman sat down and had a drink while the city of Susa was being thrown into confusion.
Lexham English Bible
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
Literal Translation
The runners went out, being burned by the king's word. And the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink. But the city, Shushan, was perplexed.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the postes wente in all the haist acordynge to the kynges commaundement. And in the castell of Susan was the comaundement deuysed. And the kynge & Aman sat & dranke. But ye cite of Susan was disquieted.
American Standard Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Bible in Basic English
The runners went out quickly by the king's order, and a public statement was made in Shushan: and the king and Haman took wine together: but the town of Shushan was troubled.
Bishop's Bible (1568)
And the postes went in all the haste according to the kinges commaundement, and in Susan the chiefe citie was the commaundement deuised: And the king and Haman sate and dranke, when in the meane time the citie of Susan was disquieted.
JPS Old Testament (1917)
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the castle; and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
King James Version (1611)
The postes went out, being hastened by the kings commandement, and the decree was giuen in Shushan the palace: and the king and Haman sate downe to drinke, but the citie Shushan was perplexed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the business was hastened, and that at Susa: and the king and Aman began to drink; but the city was troubled.
English Revised Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Wycliffe Bible (1395)
And the coroures, that weren sent, hastiden to fille the comaundement of the kyng; and anoon the comaundement hangide in Susa, `while the kyng and Aaman maden feeste, and `the while that alle Jewis wepten, that weren in the citee.
Update Bible Version
The posts went forth in a hurry by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Webster's Bible Translation
The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
New King James Version
The couriers went out, hastened by the king's command; and the decree was proclaimed in Shushan the citadel. So the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.
New Living Translation
At the king's command, the decree went out by swift messengers, and it was also proclaimed in the fortress of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa fell into confusion.
New Life Bible
The men went out with the letters in a hurry as the king told them. And the law was made known in the city of Susa where the king lived. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was troubled.
New Revised Standard
The couriers went quickly by order of the king, and the decree was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Susa was thrown into confusion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The runners, went forth, urged on by the word of the king, and, the edict, was given in Shusan the palace, - and, the king and Haman, sat down to drink, but, the city of Shusan, was perplexed.
Douay-Rheims Bible
The couriers that were sent made haste to fulfil the king’s commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.
Revised Standard Version
The couriers went in haste by order of the king, and the decree was issued in Susa the capital. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Susa was perplexed.
Young's Literal Translation
The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.
THE MESSAGE
At the king's command, the couriers took off; the order was also posted in the palace complex of Susa. The king and Haman sat back and had a drink while the city of Susa reeled from the news.
New American Standard Bible (1995)
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.

Contextual Overview

7In the first month—it [is] the month of Nisan—in the twelfth year of King Ahasuerus, has one caused to fall Pur (that [is] the lot) before Haman, from day to day, and from month to month, [to] the twelfth, it [is] the month of Adar. 8And Haman says to King Ahasuerus, "There is one people scattered and separated among the peoples, in all provinces of your kingdom, and their laws [are] diverse from all people, and the laws of the king they are not doing, and for the king it is not profitable to permit them; 9if to the king [it be] good, let it be written to destroy them, and ten thousand talents of silver I weigh into the hands of those doing the work, to bring [it] into the treasuries of the king." 10And the king turns aside his signet from off his hand, and gives it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews; 11and the king says to Haman, "The silver is given to you, and the people, to do with it as [it is] good in your eyes." 12And scribes of the king are called, on the first month, on the thirteenth day of it, and it is written according to all that Haman has commanded, to lieutenants of the king, and to the governors who [are] over province and province, and to the heads of people and people, province and province, according to its writing, and people and people according to its tongue, in the name of King Ahasuerus it has been written and sealed with the signet of the king, 13and letters to be sent by the hand of the runners to all provinces of the king, to cut off, to slay, and to destroy all the Jews, from young even to old, infant and women, on one day, on the thirteenth of the twelfth month—it [is] the month of Adar—and to seize their spoil, 14a copy of the writing to be made law in each and every province is revealed to all the peoples, to be ready for this day. 15The runners have gone forth, hurried by the word of the king, and the law has been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hastened: Proverbs 1:16, Proverbs 4:16

sat down: Hosea 7:5, Amos 6:6, John 16:20, Revelation 11:10

the city: Esther 4:16, Esther 8:15, Proverbs 29:2

Reciprocal: Genesis 37:25 - they sat Exodus 1:1 - General Judges 16:25 - their hearts 2 Kings 9:34 - he did eat 2 Chronicles 30:10 - the posts Ezra 6:12 - I Darius Ezra 7:13 - I make Esther 1:2 - Shushan Esther 4:8 - the copy Esther 5:4 - the banquet Esther 5:14 - go thou in Esther 7:1 - banquet Esther 8:14 - Shushan Esther 9:6 - Shushan Esther 9:29 - the daughter of Abihail Proverbs 19:10 - Delight Proverbs 31:4 - General Isaiah 22:5 - perplexity Ezekiel 21:10 - should Daniel 8:2 - Shushan

Cross-References

Genesis 3:1
And the serpent has been cunning above every beast of the field which YHWH God has made, and he says to the woman, "Is it true that God has said, You do not eat from every tree of the garden?"
Genesis 3:3
but from the fruit of the tree which [is] in the midst of the garden, God has said, You do not eat of it, nor touch it, lest you die."
Genesis 3:4
And the serpent says to the woman, "Dying, you do not die,
Genesis 3:6
And the woman sees that the tree [is] good for food, and that it [is] pleasant to the eyes, and the tree is desirable to make [one] wise, and she takes from its fruit and eats, and also gives [some] to her husband with her, and he eats;
Genesis 3:7
and the eyes of them both are opened, and they know that they [are] naked, and they sew fig-leaves, and make girdles for themselves.
Genesis 3:8
And they hear the sound of YHWH God walking up and down in the garden at the breeze of the day, and the man and his wife hide themselves from the face of YHWH God in the midst of the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he says, "I have heard Your sound in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself."
Genesis 3:13
And YHWH God says to the woman, "What [is] this you have done?" And the woman says, "The serpent has caused me to forget, and I eat."
Genesis 3:14
And YHWH God says to the serpent, "Because you have done this, cursed [are] you above all the livestock, and above every beast of the field: on your belly you go, and dust you eat, [for] all days of your life;
Genesis 3:15
and I put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; He bruises your head, and you bruise His heel."

Gill's Notes on the Bible

The post went out, being hastened by the king's command,.... Both to set out and make as much dispatch as possible:

and the decree was given in Shushan the palace; by the king, and with the advice of his courtiers:

and the king and Haman sat down to drink; at a banquet which perhaps Haman had prepared, in gratitude to the king for what he had granted him, both being highly delighted with what had been done:

but the city Shushan was perplexed; the court was agreed, but the city was divided, as the former Targum says, with the joy of strange nations, and the weeping of the people of Israel, there being many Jews in the city; with whom no doubt there were many in connection, through affinity or friendship, or commerce, that were concerned for them; or, however, were shocked at such a barbarous scheme; and which they knew not where it would end, and how far they themselves might be involved in it, when once a mob had such a power granted to them.

Barnes' Notes on the Bible

Shushan was perplexed - Susa was now the capital of Persia, and the main residence of the Persians of high rank. These, being attached to the religion of Zoroaster, would naturally sympathize with the Jews, and be disturbed at their threatened destruction. Even apart from this bond of union, the decree was sufficiently strange and ominous to “perplex” thoughtful citizens.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 3:15. The posts — Literally, the couriers, the hircarrahs, those who carried the public despatches; a species of public functionaries, who have been in use in all nations of the world from the remotest antiquity.

The decree was given at Shushan — It was dated from the royal Susa, where the king then was.

The city Shushan was perplexed. — They saw that in a short time, by this wicked measure the whole city would be thrown into confusion; for, although the Jews were the only objects of this decree, yet, as it armed the populace against them, even the Persians could not hope to escape without being spoiled, when a desperate mob had begun to taste of human blood, and enrich themselves with the property of the murdered. Besides, many Persian families had, no doubt, become united by intermarriages with Jewish families, and in such a massacre they would necessarily share the same fate with the Jews. A more impolitic, disgraceful, and cruel measure was never formed by any government; and one would suppose that the king who ordered it must have been an idiot, and the counsellors who advised it must have been madmen. But a despotic government is ever capable of extravagance and cruelty; for as it is the bane of popular freedom and happiness, so is it the disgrace of political wisdom and of all civil institutions. Despotism and tyranny in the state are the most direct curses which insulted justice can well inflict upon a sinful nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile