Lectionary Calendar
Wednesday, May 28th, 2025
Eve of Ascension
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Exodus 30:8

and in Aaron's causing the lamps to go up between the evenings, he makes incense [on] it; [it is] a continual incense before YHWH throughout your generations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Daily Offering;   Incense;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Incense;   Evening, the;   High Priest, the;   Incense;   Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Candlestick;   Censer;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Incense;   Priest;   Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Candlestick;   Censer;   Evening;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Candlestick;   Censer;   Frankincense;   Incense;   Uzziah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Censer;   Priest (2);   Morrish Bible Dictionary - Candlestick;   Evening;   Incense;   Tabernacle, the;   People's Dictionary of the Bible - Candlestick;   Incense;   Smith Bible Dictionary - Candlestick,;   Incense;   Lamp;   Sacrifice;   Uzzi'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Candlestick, the Golden;   Even;   Holy Place;   Perpetual;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;   Incense;   Job;   Law, Reading from the;   Leviticus;   Night;   Perizzites;   Sacrifice;   Triennial Cycle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When Aharon lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
King James Version
And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the Lord throughout your generations.
Lexham English Bible
And when Aaron sets up the lamps at twilight, he will turn it into smoke—incense of continuity—before Yahweh throughout your generations.
New Century Version
He must burn incense again in the evening when he lights the lamps, so incense will burn before the Lord every day from now on.
New English Translation
When Aaron sets up the lamps around sundown he is to burn incense on it; it is to be a regular incense offering before the Lord throughout your generations.
Amplified Bible
"When Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn incense, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
New American Standard Bible
"And when Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Geneva Bible (1587)
Likewise at eue, when Aaron setteth vp the lampes thereof, he shall burne incense: this perfume shalbe perpetually before ye Lord, throughout your generations.
Legacy Standard Bible
When Aaron trims the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be continual incense before Yahweh throughout your generations.
Complete Jewish Bible
(Maftir) Aharon is also to burn it when he lights the lamps at dusk; this is the regular burning of incense before Adonai through all your generations.
Darby Translation
And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense—a continual incense before Jehovah throughout your generations.
Easy-to-Read Version
He must burn incense again when he checks the lamps in the evening so that incense will be burned before the Lord every day forever.
English Standard Version
and when Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn it, a regular incense offering before the Lord throughout your generations.
George Lamsa Translation
And when Aaron lights the lamps in the evening, he shall burn incense upon it. a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Good News Translation
He must do the same when he lights the lamps in the evening. This offering of incense is to continue without interruption for all time to come.
Christian Standard Bible®
When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn incense. There is to be an incense offering before the Lord throughout your generations.
Literal Translation
And when Aaron sets up the lamps between the evenings he shall burn it, a perpetual incense before the face of Jehovah for your generations.
Miles Coverdale Bible (1535)
In like maner whan he lighteth the lampes at euen, he shall burne soch incense also. This shal be the daylie incense before the LORDE amonge youre posterities.
American Standard Version
And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations.
Bible in Basic English
And every evening, when he puts the lights up in their places, the spices are to be burned, a sweet-smelling smoke going up before the Lord from generation to generation for ever.
Bishop's Bible (1568)
And lykewise at euen when he setteth vp the lampes he shall burne incense, & this incensing shall be perpetually before the Lord throughout your generations.
JPS Old Testament (1917)
And when Aaron lighteth the lamps at dusk, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
King James Version (1611)
And when Aaron lighteth the lampes at euen, he shall burne incense vpon it, a perpetuall incense before the Lord,throughout your generations.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when Aaron lights the lamps in the evening, he shall burn incense upon it; a constant incense-offering always before the Lord for their generations.
English Revised Version
And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Berean Standard Bible
When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn the incense perpetually before the LORD for the generations to come.
Wycliffe Bible (1395)
and whanne he settith the lanternes at euentid, he schal brenne euerlastynge encense bifor the Lord, in to youre generaciouns.
Young's Literal Translation
and in Aaron's causing the lamps to go up between the evenings, he doth perfume it; a continual perfume before Jehovah to your generations.
Update Bible Version
And when Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before Yahweh throughout your generations.
Webster's Bible Translation
And when Aaron lighteth the lamps at evening, he shall burn incense upon it; a perpetual incense before the LORD, throughout your generations.
World English Bible
When Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before Yahweh throughout your generations.
New King James Version
And when Aaron lights the lamps at twilight, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
New Living Translation
And each evening when he lights the lamps, he must again burn incense in the Lord 's presence. This must be done from generation to generation.
New Life Bible
And when Aaron takes care of the lamps in the evening, he will burn special perfume. There will be a burning of special perfume before the Lord for all your people for all time.
New Revised Standard
and when Aaron sets up the lamps in the evening, he shall offer it, a regular incense offering before the Lord throughout your generations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, when Aaron lighteth the lamps, between the evenings, shall he burn it, - a continual incense before Yahweh, to your generations.
Douay-Rheims Bible
And when he shall place them in the evening, he shall burn an everlasting incense before the Lord throughout your generations.
Revised Standard Version
and when Aaron sets up the lamps in the evening, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
New American Standard Bible (1995)
"When Aaron trims the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be perpetual incense before the LORD throughout your generations.

Contextual Overview

1"And you have made an altar [for] making incense; you make it of shittim wood; 2a cubit its length and a cubit its breadth (it is square), and two cubits its height; its horns [are] of the same. 3And you have overlaid it with pure gold—its top, and around its sides, and its horns; and you have made a crown of gold for it all around; 4and you make two rings of gold for it, under its crown on its two ribs; you make [them] on its two sides, and they have become places for poles to carry it with them. 5And you have made the poles of shittim wood, and have overlaid them with gold; 6and you have put it before the veil, which [is] by the Ark of the Testimony, before the propitiatory covering which [is] over the Testimony, where I meet with you. 7And Aaron has made incense on it, incense of spices, morning by morning; in his making the lamps right, he makes incense [on] it, 8and in Aaron's causing the lamps to go up between the evenings, he makes incense [on] it; [it is] a continual incense before YHWH throughout your generations.9You do not cause strange incense to go up on it—and burnt-offering and present; and you do not pour out a drink-offering on it; 10and Aaron has made atonement on its horns once in a year, by the blood of the sin-offering of atonements; once in a year he makes atonement for it, throughout your generations; it [is] most holy to YHWH."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lighteth: or, setteth up, Heb. causeth to ascend

at even: Heb. between the two evens. Exodus 12:6, *marg.

a perpetual: Romans 8:34, 1 Thessalonians 5:17, Hebrews 7:25, Hebrews 9:24

Reciprocal: Exodus 25:37 - they shall Exodus 27:20 - to cause the lamp Exodus 27:21 - Aaron Exodus 29:42 - a continual Exodus 30:1 - an altar Leviticus 16:13 - And he Numbers 7:14 - incense Deuteronomy 33:10 - they shall put incense 1 Samuel 3:3 - the lamp 2 Chronicles 26:18 - to the priests Song of Solomon 4:6 - the mountain Ezekiel 41:22 - before Luke 1:9 - his Hebrews 9:6 - the priests

Cross-References

Genesis 23:6
"Hear us, my lord; a prince of God [are] you in our midst; in the choice of our burying-places bury your dead: none of our burying-places do we withhold from you, from burying your dead."
Genesis 30:24
and she calls his name Joseph, saying, "YHWH is adding to me another son."
Genesis 30:25
And it comes to pass, when Rachel has borne Joseph, that Jacob says to Laban, "Send me away, and I go to my place, and to my land;
Genesis 35:25
And sons of Bilhah, Rachel's maidservant: Dan and Naphtali.
Genesis 46:24
And sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
Genesis 49:21
Naphtali [is] a doe sent away, || Who is giving beautiful young ones.
Exodus 9:28
make supplication to YHWH, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and you do not add to remain."
Deuteronomy 33:23
And of Naphtali he said: O Naphtali, satisfied with pleasure, || And full of the blessing of YHWH, || Possess [the] west and [the] south.
1 Samuel 14:15
and there is a trembling in the camp, in the field, and among all the people, the station and the destroyers have trembled—even they, and the earth shakes, and it becomes a trembling of God.
Matthew 4:13
and having left Nazareth, having come, He dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali,

Gill's Notes on the Bible

And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it,.... In the evening the priest went into the holy place to light the lamps that were gone out, :- at the same time he burnt incense on the altar; and as the daily sacrifice was offered up morning and evening, so the incense was burnt every morning and evening, and much about the same time: the Jews say t, that the incense of the morning was offered between the blood (i.e. the sprinkling of the blood of the daily sacrifice) and the members, or the laying of the pieces on the altar; and the incense of the evening was between the pieces and the drink offering: and with this Philo agrees u, who says, twice every day most fragrant odours were offered, at the sun rising and setting, before the morning and after the evening sacrifice:

a perpetual incense before the Lord throughout your generations; thus Christ's mediation and intercession is constant and continual; as his sacrifice continually takes away the sin of the world, in which it was the antitype of the daily sacrifice; so his blood continually speaks for peace and pardon, and every blessing of grace for his people, in which it is the antitype of the morning and evening incense; for he ever lives to make intercession; and so the prayers of the saints are directed to God both morning and evening, and they cease not praying as long as they live.

t Misn. Yoma, c. 3. sect. 4. u De Victimis, p. 836.

Barnes' Notes on the Bible

Exodus 37:25-28; Exodus 40:26-27. The altar of incense was to be a casing of boards of shittim wood Exodus 25:5, Exodus 25:18 inches square and three feet in height (taking the cubit as 18 inches), entirely covered with plates of gold. Four “horns” were to project upward at the corners like those of the altar of burnt-offering Exodus 27:2. A crown or moulding of gold was to run round the top. On each of two opposite sides there was to be a gold ring through which the staves were to be put when it was moved from place to place.

Exodus 30:4

By the two corners thereof - Not corners. See the margin. The sense appears to be: And two gold rings shalt thou make for it under its moulding; on its two sides shalt thou make them (i. e. one ring on each side).

Exodus 30:6

The place for the altar of incense was outside the veil, opposite to the ark of the covenant and between the candlestick on the south side and the showbread table on the north Exodus 40:22-24. It appears to have been regarded as having a more intimate connection with the holy of holies than the other things in the holy place; and the mention of the mercy-seat in this verse, if we associate with it the significance of incense as figuring the prayers of the Lord’s people Psalms 141:2; Revelation 5:8; Revelation 8:3-4, seems to furnish additional pound for an inference that the incense altar took precedence of the table of showbread and the candlestick.

Exodus 30:7

The lamps - See Exodus 25:37.

Exodus 30:7-8

The offering of the incense accompanied that of the morning and evening sacrifice. The two forms of offering symbolized the spirit of man reaching after communion with Yahweh, both in act and utterance. See Psalms 141:2.

Exodus 30:9

By this regulation, the symbolism of the altar of incense was kept free from ambiguity. atonement was made by means of the victim on the brazen altar in the court ontside; the prayers of the reconciled worshippers had their type within the tabernacle.

Exodus 30:10

See the marginal references.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile