Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Exodus 33:10

and all the people have seen the pillar of the cloud standing at the opening of the tent, and all the people have risen and bowed themselves, each at the opening of his tent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Israel;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Cloud of Glory;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Holy, Holiness;   Priest, Christ as;   Temple;   Testimony;   Easton Bible Dictionary - Cloud;   Communion;   Fausset Bible Dictionary - Cloud;   Moses;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Clouds;   Exodus, Book of;   Pillar of Cloud and Fire;   Tabernacle;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Numbers, Book of;   Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Light and Darkness;   Smith Bible Dictionary - Cloud, Pillar of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Moses;   Pentateuch;   Pillar;   Priests and Levites;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Elohist;   Exodus, Book of;   Priest;   Tabernacle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent, and all the people rose up and worshiped, everyone at their tent door.
King James Version
And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door: and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door.
Lexham English Bible
And all the people would see the column of cloud standing at the opening of the tent, and all the people would rise and bow in worship, each at the opening of his tent.
New Century Version
Whenever the people saw the pillar of cloud at the entrance of the Tent, they stood and worshiped, each person at the entrance of his own tent.
New English Translation
When all the people would see the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people, each one at the entrance of his own tent, would rise and worship.
Amplified Bible
When all the people saw the pillar of cloud standing at the tent door, all the people would rise and worship, each at his tent door.
New American Standard Bible
When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people would stand and worship, each at the entrance of his tent.
Geneva Bible (1587)
Nowe when all the people saw the cloudie pillar stand at the Tabernacle doore, all the people rose vp, and worshipped euery man in his tent doore.
Legacy Standard Bible
And all the people would see the pillar of cloud standing at the entrance of the tent. And all the people would arise and worship, each at the entrance of his tent.
Complete Jewish Bible
When all the people saw the column of cloud stationed at the entrance to the tent, they would get up and prostrate themselves, each man at his tent door.
Darby Translation
And all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent; and all the people rose and worshipped, every man at the entrance of his tent.
Easy-to-Read Version
So when the people saw the cloud at the entrance of the tent, they would go to the entrance of their own tents and bow down to worship God.
English Standard Version
And when all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people would rise up and worship, each at his tent door.
George Lamsa Translation
And all the people saw the pillar of cloud standing at the door of the tabernacle; and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door.
Good News Translation
As soon as the people saw the pillar of cloud at the door of the Tent, they would bow down.
Christian Standard Bible®
As all the people saw the pillar of cloud remaining at the entrance to the tent, they would stand up, then bow in worship, each one at the door of his tent.
Literal Translation
And all the people would see the pillar of the cloud standing at the door of the tabernacle. And all the people rose and bowed themselves, each one at the door of his tent.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the people sawe the cloudy piler stonde in the dore of the Tabernacle, and rose vp, and worshiped, euery one in his tent dore.
American Standard Version
And all the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent: and all the people rose up and worshipped, every man at his tent door.
Bible in Basic English
And all the people saw the cloud at the door of the Tent, and they went down on their faces, everyone at the door of his tent.
Bishop's Bible (1568)
And all the people sawe the cloudie piller stand at the tabernacle doore, and they rose vp and worshipped euery man in his tent doore.
JPS Old Testament (1917)
And when all the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent, all the people rose up and worshipped, every man at his tent door.
King James Version (1611)
And all the people saw the cloudy pillar stand at the Tabernacle doore: and all the people rose vp, and worshipped euery man in his tent doore.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the people saw the pillar of the cloud standing by the door of the tabernacle, and all the people stood and worshipped every one at the door of his tent.
English Revised Version
And all the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent: and all the people rose up and worshipped, every man at his tent door.
Berean Standard Bible
When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance to the tent, they would stand up and worship, each one at the entrance to his tent.
Wycliffe Bible (1395)
while alle men sien that the piler of cloude stood at the `dore of tabernacle; and thei stoden, and worschipiden bi the dores of her tabernaclis.
Young's Literal Translation
and all the people have seen the pillar of the cloud standing at the opening of the tent, and all the people have risen and bowed themselves, each at the opening of his tent.
Update Bible Version
And all the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent: and all the people rose up and worshiped, every man at his tent door.
Webster's Bible Translation
And all the people saw the cloudy pillar stand [at] the tabernacle door: and all the people rose and worshiped, every man [in] his tent-door.
World English Bible
All the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent, and all the people rose up and worshiped, everyone at their tent door.
New King James Version
All the people saw the pillar of cloud standing at the tabernacle door, and all the people rose and worshiped, each man in his tent door.
New Living Translation
When the people saw the cloud standing at the entrance of the tent, they would stand and bow down in front of their own tents.
New Life Bible
When all the people saw the cloud standing at the door of the meeting tent, they would stand up and worship, each at his tent door.
New Revised Standard
When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people would rise and bow down, all of them, at the entrance of their tent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when all the people beheld the pillar of cloud, standing at the opening of the tent, then all the people rose up and bowed themselves down, every man at the entrance of his tent.
Douay-Rheims Bible
And all saw that the pillar of the cloud stood at the door of the tabernacle. And they stood and worshipped at the doors of their tent.
Revised Standard Version
And when all the people saw the pillar of cloud standing at the door of the tent, all the people would rise up and worship, every man at his tent door.
New American Standard Bible (1995)
When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people would arise and worship, each at the entrance of his tent.

Contextual Overview

7And Moses takes the tent, and has stretched it out at the outside of the camp, far off from the camp, and has called it, "Tent of Meeting"; and it has come to pass, everyone seeking YHWH goes out to the Tent of Meeting, which [is] at the outside of the camp. 8And it has come to pass, at the going out of Moses to the tent, all the people rise, and have stood, each at the opening of his tent, and have looked expectingly after Moses, until his going into the tent. 9And it has come to pass, at the going in of Moses to the tent, the pillar of the cloud comes down, and has stood at the opening of the tent, and He has spoken with Moses; 10and all the people have seen the pillar of the cloud standing at the opening of the tent, and all the people have risen and bowed themselves, each at the opening of his tent.11And YHWH has spoken to Moses face to face, as a man speaks to his friend; and he has turned back to the camp, and his minister Joshua, son of Nun, a youth, does not depart out of the tent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

worshipped: Exodus 4:31, 1 Kings 8:14, 1 Kings 8:22, Luke 18:13

Reciprocal: Numbers 9:15 - the cloud Deuteronomy 31:15 - General

Cross-References

Genesis 19:19
now behold, your servant has found grace in your eyes, and you make great your kindness which you have done with me by saving my life, and I am unable to escape to the mountain, lest the evil cleave [to] me and I have died;
Genesis 32:30
And Jacob calls the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is delivered";
Genesis 33:12
and says, "Let us journey and go on, and I go on before you."
Genesis 33:13
And he says to him, "My lord knows that the children [are] tender, and the suckling flock and the herd [are] with me; when they have beaten them one day, then all the flock has died.
Genesis 43:3
And Judah speaks to him, saying, "The man protesting protested to us, saying, You do not see my face without your brother [being] with you;
Genesis 47:29
And the days of Israel are near to die, and he calls for his son, for Joseph, and says to him, "Now if I have found grace in your eyes, please put your hand under my thigh, and you have done kindness and truth with me; please do not bury me in Egypt,
Genesis 50:4
And the days of his weeping pass away, and Joseph speaks to the house of Pharaoh, saying, "Now if I have found grace in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying,
Ruth 2:10
And she falls on her face, and bows herself to the earth, and says to him, "Why have I found grace in your eyes, to discern me, and I a stranger?"
1 Samuel 20:3
And David swears again and says, "Your father has certainly known that I have found grace in your eyes, and he says, Do not let Jonathan know this, lest he is grieved; and yet, YHWH lives, and your soul lives, but—as a step between me and death."
2 Samuel 3:13
And [David] says, "Good—I make a covenant with you; only, one thing I am asking of you, that is, you do not see my face, except [that] you first bring in Michal daughter of Saul in your coming in to see my face."

Gill's Notes on the Bible

And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door,.... They being every man at his tent door; and this must be a pleasing sight to them, and give them some hope that God would be merciful to them, forgive their sin, and not depart from them:

and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door; not Moses, nor the cloudy pillar, but the Lord in it; it was not a civil bow they made to Moses, and in respect to him, for he was gone into the tabernacle out of sight, but a religious adoration of the Lord in the pillar of cloud.

Barnes' Notes on the Bible

The tabernacle door - The entrance of the tent.

The people by their act of worship gave another proof of their penitence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile