Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Exodus 4:2

And YHWH says to him, "What [is] this in your hand?" And he says, "A rod";

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Communion;   Condescension of God;   Israel;   Miracles;   Moses;   Sign;   Token;   Thompson Chain Reference - Instrumentalities, Weak;   Moses' Rod;   Power;   Rod;   Small Things God Uses;   Weak;   Weakness-Power;   Torrey's Topical Textbook - Miracles;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Snake;   Fausset Bible Dictionary - Rod;   Holman Bible Dictionary - Prophecy, Prophets;   Rod, Staff;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Prayer;   Rod;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Rod;   The Jewish Encyclopedia - Aaron's Rod;   Miracle;   Moses;   Staff;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 9;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."
King James Version
And the Lord said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.
Lexham English Bible
And Yahweh said to him, "What is this in your hand?" And he said, "A staff."
New Century Version
The Lord said to him, "What is that in your hand?" Moses answered, "It is my walking stick."
New English Translation
The Lord said to him, "What is that in your hand?" He said, "A staff."
Amplified Bible
And the LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."
New American Standard Bible
The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto him, What is that in thine hande? And he answered, A rod.
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to him, "What is this in your hand?" And he said, "A staff."
Contemporary English Version
The Lord answered, "What's that in your hand?" "A walking stick," Moses replied.
Complete Jewish Bible
Adonai answered him, "What is that in your hand?" and he said, "A staff."
Darby Translation
And Jehovah said to him, What is that in thy hand? And he said, A staff.
Easy-to-Read Version
But the Lord said to Moses, "What is that you have in your hand?" Moses answered, "It is my walking stick."
English Standard Version
The Lord said to him, "What is that in your hand?" He said, "A staff."
George Lamsa Translation
And the LORD said to him, What is that in your hand? He said, A staff.
Good News Translation
So the Lord asked him, "What are you holding?" "A walking stick," he answered.
Christian Standard Bible®
The Lord asked him, “What is that in your hand?”
Literal Translation
And Jehovah said to him, What is this in your hand? And he said, A staff.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto him: What is yt, that thou hast in thine hande? He saide a staff.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, What is that in thy hand? And he said, A rod.
Bible in Basic English
And the Lord said to him, What is that in your hand? And he said, A rod.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto him: What is that [which is] in thine hande? He aunswered: a rodde.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto him: 'What is that in thy hand?' And he said: 'A rod.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto him, What is that in thine hand? and hee said, A rod.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to him, What is this thing that is in thine hand? and he said, A rod.
English Revised Version
And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.
Berean Standard Bible
And the LORD asked him, "What is that in your hand?" "A staff," he replied.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord seide to hym, What is this that thou holdist in thin hond? Moises answeride, A yerde.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, `What [is] this in thy hand?' and he saith, `A rod;'
Update Bible Version
And Yahweh said to him, What is that in your hand? And he said, A rod.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, What [is] that in thy hand? And he said, A rod.
World English Bible
Yahweh said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."
New King James Version
So the LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."
New Living Translation
Then the Lord asked him, "What is that in your hand?" "A shepherd's staff," Moses replied.
New Life Bible
The Lord said to him, "What is that in your hand?" Moses said, "A stick."
New Revised Standard
The Lord said to him, "What is that in your hand?" He said, "A staff."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - What is this in thy hand? And he said - A staff.
Douay-Rheims Bible
Then he said to him: What is that thou holdest in thy hand? He answered: A rod.
Revised Standard Version
The LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."
THE MESSAGE
So God said, "What's that in your hand?" "A staff."
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."

Contextual Overview

1And Moses answers and says, "And if they do not give credence to me, nor listen to my voice, and say, YHWH has not appeared to you?" 2And YHWH says to him, "What [is] this in your hand?" And he says, "A rod";3and He says, "Cast it to the earth"; and he casts it to the earth, and it becomes a serpent—and Moses flees from its presence. 4And YHWH says to Moses, "Put forth your hand, and lay hold on the tail of it"; and he puts forth his hand, and lays hold on it, and it becomes a rod in his hand— 5"so that they believe that YHWH, God of their fathers, has appeared to you, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob." 6And YHWH says to him again, "Now put your hand into your bosom"; and he puts his hand into his bosom, and he brings it out, and behold, his hand [is] leprous as snow; 7and He says, "Put your hand back into your bosom"; and he puts his hand back into his bosom, and he brings it out from his bosom, and behold, it has turned back as his flesh— 8"and it has come to pass, if they do not give credence to you, and do not listen to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign. 9And it has come to pass, if they do not give credence even to these two signs, nor listen to your voice, that you have taken of the waters of the River, and have poured [it] on the dry land, and the waters which you take from the River have been, indeed, they have become blood on the dry land."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a rod: Exodus 4:17, Exodus 4:20, Genesis 30:37, Leviticus 27:32, Psalms 110:2, Isaiah 11:4, Micah 7:14

Reciprocal: Exodus 4:30 - did the Exodus 7:9 - Take Exodus 7:15 - the rod Exodus 14:16 - lift Exodus 17:9 - the rod Numbers 17:2 - twelve rods Numbers 20:8 - the rod Numbers 22:9 - What men 2 Kings 13:17 - The arrow

Cross-References

Genesis 3:23
YHWH God sends him forth from the Garden of Eden to serve the ground from which he has been taken;
Genesis 4:25
And Adam again knows his wife, and she bears a son, and calls his name Seth, "for God has appointed for me another seed instead of Abel": for Cain had slain him.
Genesis 4:26
And to Seth, to him also a son has been born, and he calls his name Enos; then a beginning was made of preaching in the Name of YHWH.
Genesis 9:20
And Noah remains a man of the ground, and plants a vineyard,
Genesis 37:13
and Israel says to Joseph, "Are your brothers not feeding in Shechem? Come, and I send you to them"; and he says to him, "Here I [am]";
Genesis 47:3
and Pharaoh says to his brothers, "What [are] your works?" And they say to Pharaoh, "Your servants [are] feeders of a flock, both we and our fathers";
Exodus 3:1
And Moses has been feeding the flock of his father-in-law Jethro, priest of Midian, and he leads the flock behind the wilderness, and comes to the mountain of God, to Horeb;
Psalms 127:3
Behold, sons [are] an inheritance of YHWH, || The fruit of the womb [is] a reward.
Amos 7:15
and YHWH takes me from after the flock, and YHWH says to me, Go, prophesy to My people Israel.
Luke 11:51
from the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, it will be required from this generation.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto him,.... Not reproving him for contradicting him, or showing any diffidence of what he had said; but rather as approving the hint he gave of having some sign or miracle wrought, to command from the Israelites an assent unto him, as commissioned of God to deliver them:

what [is] that in thine hand? which question is put, not as being ignorant of what it was, but to lead on to what he had further to say, and to the working of the miracle:

and he said, a rod; or staff, such as shepherds use in the management of their flocks, for Moses was now feeding the flock of his father-in-law; but Aben Ezra seems rather to think it was a walking staff, such as ancient men lean upon, since Moses did not go to Pharaoh after the manner of a shepherd; yea, it may be added, he went with the authority of a prince or ruler of Israel, and even with the authority of the ambassador of the King of kings.

Barnes' Notes on the Bible

A rod - The word seems to denote the long staff which on Egyptian monuments is borne by men in positions of authority. It was usually made of acacia wood.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 4:2. A rod. — מתה matteh, a staff, probably his shepherd's crook; see Leviticus 27:32. As it was made the instrument of working many miracles, it was afterwards called the rod of God; see Exodus 4:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile