Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Ezekiel 17:21

And all his fugitives, with all his bands, || Fall by sword, and those remaining, || They are spread out to every wind, || And you have known that I, YHWH, have spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Zedekiah;   Scofield Reference Index - Parables;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Easton Bible Dictionary - Fugitive;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Vine, Vineyard;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Band;   Fugitive;   Wind;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the fugitives among his troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every direction of the wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken.
Hebrew Names Version
All his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered toward every wind: and you shall know that I, the LORD, have spoken it.
King James Version
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the Lord have spoken it.
English Standard Version
And all the pick of his troops shall fall by the sword, and the survivors shall be scattered to every wind, and you shall know that I am the Lord ; I have spoken."
New American Standard Bible
"All the choice men in all his troops will fall by the sword, and the survivors will be scattered to every wind; and you will know that I, the LORD, have spoken."
New Century Version
All the best of his soldiers who escape will die by the sword, and those who live will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord , have spoken.
Amplified Bible
"All the choice men [from Judah] in all his troops will fall by the sword, and those that survive will be scattered to every wind; and you will know [without any doubt] that I the LORD have spoken."
World English Bible
All his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered toward every wind: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it.
Geneva Bible (1587)
And all that flee from him with all his hoste, shal fall by the sword, & they that remaine, shalbe scattered towarde all the windes: and ye shall know that I the Lord haue spoken it.
New American Standard Bible (1995)
"All the choice men in all his troops will fall by the sword, and the survivors will be scattered to every wind; and you will know that I, the LORD, have spoken."
Legacy Standard Bible
All the choice men in all his troops will fall by the sword, and the remnant will be scattered to every wind; and you will know that I, Yahweh, have spoken."
Berean Standard Bible
All his fleeing troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every wind. Then you will know that I, the LORD, have spoken.'
Contemporary English Version
His best troops will be killed in battle, and the survivors will be scattered in every direction. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
The elite troops among his forces will die by the sword, and those who survive will be scattered to every wind. Then you will know that I, Adonai , said it.'
Darby Translation
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind; and ye shall know that I Jehovah have spoken.
Easy-to-Read Version
and I will destroy his army. I will destroy his best soldiers and scatter them to the wind. Then you will know that I am the Lord and that I told you these things."
George Lamsa Translation
And all his noble men and all his friends shall fall by the sword, and those that remain shall be scattered to all the winds; and you shall know that I the LORD have spoken it.
Good News Translation
His best soldiers will be killed in battle, and the survivors will be scattered in every direction. Then you will know that I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And all of his choice troops, among all of his troops, they will fall by the sword, and those who are remaining, they will be scattered to all the directions of the wind, and you will know that I, Yahweh, I have spoken.'
Literal Translation
And all his fugitives shall fall by the sword, with all his bands. And those who remain shall be scattered to every wind. And you shall know that I, Jehovah, have spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for those yt fle from him out of ye hoost, they shalbe slayne with the swearde. The residue shalbe scatred towarde all the wyndes: and ye shal knowe, that I the LORDE haue spoken it.
American Standard Version
And all his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it.
Bible in Basic English
All his best fighting-men will be put to the sword, and the rest will be sent away to every wind: and you will be certain that I the Lord have said it.
JPS Old Testament (1917)
And all his mighty men in all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind; and ye shall know that I the LORD have spoken it.
King James Version (1611)
And all his fugitiues, with all his bands, shall fall by the sword, and they that remaine shalbe scattered towards all windes: and ye shall know that I the Lord haue spoken it.
Bishop's Bible (1568)
As for those that flee from hym, with all his hoast, they shalbe slayne with the sworde, and the residue shalbe scattred towardes all the windes: and ye shall knowe that I the Lord haue spoken it.
Brenton's Septuagint (LXX)
In every battle of his they shall fall by the sword, and I will scatter his remnant to every wind: and ye shall know that I the Lord have spoken it.
English Revised Version
And all his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind: and ye shall know that I the LORD have spoken it.
Wycliffe Bible (1395)
And alle hise flieris a wei with al his cumpenye schulen falle doun bi swerd, forsothe the remenauntis schulen be schaterid in to ech wynd; and ye schulen wite, that Y the Lord spak.
Update Bible Version
And all his places of refuge with all his bands shall fall by the sword, and those that remain shall be scattered toward every wind: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it.
Webster's Bible Translation
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered towards all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken [it].
New English Translation
All the choice men among his troops will die by the sword and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord , have spoken!
New King James Version
All his fugitives [fn] with all his troops shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered to every wind; and you shall know that I, the Lord, have spoken."
New Living Translation
And all his best warriors will be killed in battle, and those who survive will be scattered to the four winds. Then you will know that I, the Lord , have spoken.
New Life Bible
And all the best of his soldiers will be killed by the sword, and those left alive will be thrown to the wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken."
New Revised Standard
All the pick of his troops shall fall by the sword, and the survivors shall be scattered to every wind; and you shall know that I, the Lord , have spoken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all his fugitives throughout all his bands by the sword, shall fall, And they who are left, to every wind, shall be scattered,- So shall ye know that I, Yahweh, have spoken!
Douay-Rheims Bible
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword: and the residue shall be scattered into every wind: and you shall know that I the Lord have spoken.
Revised Standard Version
And all the pick of his troops shall fall by the sword, and the survivors shall be scattered to every wind; and you shall know that I, the LORD, have spoken."
Young's Literal Translation
And all his fugitives, with all his bands, By sword do fall, and those remaining, To every wind they are spread out, And ye have known that I, Jehovah, have spoken.

Contextual Overview

1And there is a word of YHWH to me, saying, 2"Son of man, put forth a riddle, and use an allegory to the house of Israel, 3and you have said, Thus said Lord YHWH: The great eagle, great-winged, long-pinioned, || Full of feathers, that has diverse colors, || Has come to Lebanon, || And he takes the foliage of the cedar, 4He has cropped the top of its tender twigs, || And he brings it to the land of Canaan. He has placed it in a city of merchants. 5And he takes of the seed of the land, || And puts it in a field of seed, || He took [it] by many waters, || He has set it in a conspicuous place. 6And it springs up, and becomes a spreading vine, humble of stature, || To turn its thin shoots toward itself, || And its roots are under it, || And it becomes a vine, and makes boughs, || And sends forth beautiful branches. 7And there is another great eagle, || Great-winged, and abounding with feathers, || And behold, this vine has bent its roots toward him, || And it has sent out its thin shoots toward him, || To water it from the furrows of its planting, 8On a good field, by many waters, it is planted, to make branches, and to bear fruit, to be for a good vine. 9Say, Thus said Lord YHWH: It prospers—does he not draw out its roots, || And cut off its fruit, and it is withered? [In] all the leaves of its springing it withers, || And not by great strength, or by numerous people, || To lift it up by its roots. 10And behold, the planted thing—does it prosper? When the east wind comes against it, does it not utterly wither? On the furrows of its springing it withers."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all his fugitives: Ezekiel 5:12, Ezekiel 12:14, 2 Kings 25:5, 2 Kings 25:11, Jeremiah 48:44, Jeremiah 52:8, Amos 9:1, Amos 9:9, Amos 9:10

shall know: Ezekiel 6:7, Ezekiel 6:10, Ezekiel 13:14, Ezekiel 13:23, Ezekiel 15:7, Isaiah 26:11

Reciprocal: 2 Kings 25:6 - they took Jeremiah 13:24 - will Jeremiah 21:7 - I will Jeremiah 38:18 - then Ezekiel 5:17 - I the Ezekiel 26:14 - for I Zechariah 2:6 - spread 1 Peter 5:6 - that

Cross-References

Genesis 17:2
and I give My covenant between Me and you, and multiply you very exceedingly."
Genesis 17:3
And Abram falls on his face, and God speaks with him, saying,
Genesis 17:5
and your name is no longer called Abram, but your name has been Abraham, for father of a multitude of nations have I made you;
Genesis 17:6
and I have made you exceedingly fruitful, and made you become nations, and kings go out from you.
Genesis 17:10
this [is] My covenant which you keep between Me and you, and your seed after you: every male of you [is] to be circumcised;
Genesis 17:12
And a son of eight days is circumcised by you; every male throughout your generations, born in the house, or bought with money from any son of a stranger, who is not of your seed;
Genesis 18:10
and He says, "Returning I return to you, about the time of life, and behold, to Sarah your wife a son." And Sarah is listening at the opening of the tent, which is behind him;
Genesis 46:1
And Israel journeys, and all that he has, and comes to Beer-Sheba, and sacrifices sacrifices to the God of his father Isaac;
Genesis 48:15
And he blesses Joseph and says, "God, before whom my fathers Abraham and Isaac habitually walked: God who is feeding me from my being to this day:
Exodus 2:24
and God hears their groaning, and God remembers His covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob;

Gill's Notes on the Bible

And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword,.... So those of his army that fled, and attempted to make their escape, when the city of Jerusalem was taken, as many as fell into the Chaldean army, which was round about the city, at least a great number of them, fell by the sword of the Chaldeans, Jeremiah 52:7;

and they that remain shall be scattered towards all winds; and so it was, that such that escaped the sword were either carried captive into Babylon, or fled some one way, and some another, even into all parts, east, west, north, and south:

and ye shall know that I the Lord have spoken [it]; the Targum adds, by my word, and will do it; who is the Lord God omniscient and omnipotent, just and righteous; faithful and true, as to his word of promise, so of threatening.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 17:21. All his fugitives — All who attempted to escape with him, and all that ran to Egypt, &c., shall fall by the sword.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile