Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Ezekiel 27:31

And they have made themselves bald for you, || And they have girded on sackcloth, || And they have wept for you, || In bitterness of soul—a bitter mourning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baldness;   Merchant;   Thompson Chain Reference - Baldness;   Torrey's Topical Textbook - Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Mourning Customs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bitter;   The Jewish Encyclopedia - Baldness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They shave their heads because of youand wrap themselves in sackcloth.They weep over youwith deep anguish and bitter mourning.
Hebrew Names Version
and they shall make themselves bald for you, and gird them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning.
King James Version
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing.
English Standard Version
they make themselves bald for you and put sackcloth on their waist, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.
New American Standard Bible
"Also they will shave themselves bald for you And put on sackcloth; And they will weep for you in bitterness of soul With bitter mourning.
New Century Version
They shave their heads for you, and they put on rough cloth to show they are upset. They cry and sob for you; they cry loudly.
Amplified Bible
"And they will make themselves [completely] bald for you And wrap themselves in sackcloth; And in bitterness of soul they will weep for you With bitter mourning and wailing.
World English Bible
and they shall make themselves bald for you, and gird them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning.
Geneva Bible (1587)
They shal plucke off their heare for thee & gird them with a sackecloth, and they shal weepe for thee with sorow of heart & bitter mourning.
New American Standard Bible (1995)
"Also they will make themselves bald for you And gird themselves with sackcloth; And they will weep for you in bitterness of soul With bitter mourning.
Legacy Standard Bible
Also they will make themselves bald for youAnd gird themselves with sackcloth;And they will weep for you in bitterness of soulWith bitter mourning.
Berean Standard Bible
They will shave their heads for you and wrap themselves in sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and bitter mourning.
Contemporary English Version
they shave their heads and dress in sackcloth as they cry in despair.
Complete Jewish Bible
shaving their heads bald for you, wrapping themselves in sackcloth, with heartfelt bitterness weeping for you in bitter lamentation.
Darby Translation
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird themselves with sackcloth; and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.
Easy-to-Read Version
They will shave their heads for you. They will put on sackcloth. They will cry for you like someone crying for someone who died.
George Lamsa Translation
And they shall shave their heads in mourning over you, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing.
Good News Translation
They shave their heads for you And dress themselves in sackcloth. Their hearts are bitter as they weep.
Lexham English Bible
They will shave themselves bald for your sake, and they will dress themselves in sackcloth, and they will weep over you with a bitterness of soul and with bitter wailing.
Literal Translation
And they shall be bald for you and gird with sackcloth; and they shall weep for you with bitterness of soul, a bitter wailing.
Miles Coverdale Bible (1535)
They shal shaue them selues, & put sacke cloth vpon them for thy sake. They shall mourne for the with hertfull sorow,
American Standard Version
and they shall make themselves bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.
Bible in Basic English
And they will have the hair of their heads cut off because of you, and will put haircloth on their bodies, weeping for you with bitter grief in their souls, even with bitter sorrow.
JPS Old Testament (1917)
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter lamentation.
King James Version (1611)
And they shall make themselues vtterly balde for thee, and girde them with sackecloth, and they shall weepe for thee with bitternesse of heart and bitter wailing.
Bishop's Bible (1568)
They shal make them selues bauld for thee, and girde them with sackcloth, & they shal weepe for thee, with sorowefull heart, and bitter mourning.
English Revised Version
and they shall make themselves bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen shaue ballidnesse on thee, and schulen be gird with hairis, and thei schulen biwepe thee in bitternesse of soule, with most bittir wepyng.
Update Bible Version
and they shall make themselves bald for you, and gird them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning.
Webster's Bible Translation
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart [and] bitter wailing.
New English Translation
they will tear out their hair because of you and put on sackcloth, and they will weep bitterly over you with intense mourning.
New King James Version
They will shave themselves completely bald because of you, Gird themselves with sackcloth, And weep for you With bitterness of heart and bitter wailing.
New Living Translation
They shave their heads in grief for you and dress themselves in burlap. They weep for you with bitter anguish and deep mourning.
New Life Bible
They will cut off their hair because of you, and dress themselves in cloth made from hair. They will cry over you with much sorrow in their soul.
New Revised Standard
they make themselves bald for you, and put on sackcloth, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And shall make bald for thee a baldness And gird them with sackcloth, - And shall weep for time in bitterness of soul. A biter lamentation;
Douay-Rheims Bible
And they shall shave themselves bald for thee, and shall be girded with haircloth: and they shall weep for thee with bitterness of soul, with most bitter weeping.
Revised Standard Version
they make themselves bald for you, and gird themselves with sackcloth, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.
Young's Literal Translation
And they have made for thee baldness, And they have girded on sackcloth, And they have wept for thee, In bitterness of soul -- a bitter mourning.

Contextual Overview

26Those rowing you have brought you into great waters, || The east wind has broken you in the heart of the seas. 27Your wealth and your wares, || Your merchandise, your mariners, || And your pilots, strengtheners of your breach, || And the traders of your merchandise, || And all your men of war, who [are] in you, || And in all your assembly that [is] in your midst, || Fall into the heart of the seas in the day of your fall, 28At the voice of the cry of your pilots the outskirts shake. 29And all handling an oar come down from their ships, || Mariners [and] all the pilots of the sea stand on the land, 30And have sounded with their voice for you, || And cry bitterly, and cause dust to go up on their heads, || They roll themselves in ashes; 31And they have made themselves bald for you, || And they have girded on sackcloth, || And they have wept for you, || In bitterness of soul—a bitter mourning.32And their sons have lifted up a lamentation for you, || And they have lamented over you, Who [is] as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea? 33With the outgoing of your wares from the seas, || You have filled many peoples, || With the abundance of your riches, and your merchandise, || You have enriched [the] kings of earth. 34At the time of [your] being broken by the seas in the depths of the waters, || Your merchandise and all your assembly have fallen in your midst. 35All inhabitants of the islands have been astonished at you, || And their kings have been severely afraid, || They have been troubled in countenance.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they shall make: Ezekiel 7:18, Leviticus 21:5, Deuteronomy 14:1, Isaiah 15:2, Isaiah 22:12, Jeremiah 16:6, Jeremiah 47:5, Jeremiah 48:37, Amos 8:10, Micah 1:16

they shall weep: Isaiah 16:9, Isaiah 22:4, Micah 1:8

Reciprocal: Esther 4:1 - and cried Isaiah 3:24 - a girding Jeremiah 6:26 - gird Jeremiah 25:34 - wallow Lamentations 2:10 - they have girded Ezekiel 27:30 - shall cause Revelation 18:15 - shall

Cross-References

Genesis 27:4
and make tasteful things for me, [such] as I have loved, and bring [them] to me, and I eat, so that my soul blesses you before I die."

Gill's Notes on the Bible

And they shall make themselves utterly bald for thee,.... Either by shaving their heads, or tearing off their hair, as mourners in distress have been used to do:

and gird them with sackcloth; about their loins, as was very customary in such distressed cases:

and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing; not in show only, but in reality; not like the "preficae" or mourning women, though the allusion may be to them, who only mourned outwardly; but these from the very heart, and in great bitterness of spirit this is expressive of the inward grief of their minds on this melancholy occasion, as what follows declares the lamentation they expressed vocally; see Revelation 18:19.

Barnes' Notes on the Bible

Utterly bald - See Ezekiel 7:18 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile