Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Ezekiel 43:9

Now they put their whoredom far off, || And the carcasses of their kings—from Me, || And I have dwelt in their midst for all time.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Necromancy;   Fausset Bible Dictionary - Temple;   Tombs;   Holman Bible Dictionary - Ancestors;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Smith Bible Dictionary - Tomb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   The Jewish Encyclopedia - Burial;   Shekinah;   Tombs;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from me, and I will dwell among them forever.
Hebrew Names Version
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
King James Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
English Standard Version
Now let them put away their whoring and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst forever.
New American Standard Bible
"Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from Me, and I will dwell among them forever.
New Century Version
Now let them stop their sexual sins and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
Amplified Bible
"Now let them put far away from Me their [idolatrous] prostitution and the corpses and monuments of their kings, and I will dwell in their midst forever.
Geneva Bible (1587)
Now therefore let them put away their fornication, and the carkeises of their Kings farre from me, and I will dwell among them for euer.
New American Standard Bible (1995)
"Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.
Legacy Standard Bible
Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.
Berean Standard Bible
Now let them remove far from Me their prostitution and the funeral offerings for their kings, and I will dwell among them forever.
Contemporary English Version
But if the people and their kings stop worshiping other gods and tear down those memorials, I will live among them forever.
Complete Jewish Bible
So now, they should put their prostitution at a distance and the corpses of their kings far away from me; then I will live among them forever.
Darby Translation
Now let them put away their fornication, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
Easy-to-Read Version
Now let them take their sexual sins and the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
George Lamsa Translation
Now let them put away their whoredom, and the corpses of their kings from my presence, and I will dwell in the midst of them for ever.
Good News Translation
Now they must stop worshiping other gods and remove the corpses of their kings. If they do, I will live among them forever."
Lexham English Bible
Now let them send their fornication far away and the offerings for the dead of their kings away from me, and I will dwell in the midst of them forever.
Literal Translation
Now let them put away their fornication and the corpses of their kings from Me, and I will dwell in their midst forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
But now they shal put awaye their whordome and the deed bodies of their kinges out of my sight, that I maye dwell amoge them for euermore.
American Standard Version
Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them for ever.
Bible in Basic English
Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.
JPS Old Testament (1917)
Now let them put away their harlotry, and the carcasses of their kings, far from Me, and I will dwell in the midst of them for ever.
King James Version (1611)
Now let them put away their whoredome, and the carkeises of their kings farre from me, and I wil dwell in the middest of them for euer.
Bishop's Bible (1568)
But nowe let them put away their whordome, and the dead bodies of their kinges out of my sight, and I will dwel among them for euermore.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now let them put away from me their fornication, and the murders of their princes, and I will dwell in the midst of them forever.
English Revised Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
World English Bible
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor putte thei awei fer her fornicacioun, and the fallyng of her kyngis fro me; and Y schal dwelle euere in the myddis of hem.
Update Bible Version
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
Webster's Bible Translation
Now let them put away their lewd deeds, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
New English Translation
Now they must put away their spiritual prostitution and the pillars of their kings far from me, and then I will live among them forever.
New King James Version
Now let them put their harlotry and the carcasses of their kings far away from Me, and I will dwell in their midst forever.
New Living Translation
Now let them stop worshiping other gods and honoring the relics of their kings, and I will live among them forever.
New Life Bible
Now let them put their worship of other gods and the dead bodies of their kings far from Me. And I will live among them forever.
New Revised Standard
Now let them put away their idolatry and the corpses of their kings far from me, and I will reside among them forever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, let them remove their unchastity, and the carcases of their kings far from me,- So will I make my habitation in the midst of them, to times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
Now therefore let them put away their fornications, and the carcasses of their kings far from me: and I will dwell in the midst of them for ever.
Revised Standard Version
Now let them put away their idolatry and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst for ever.
Young's Literal Translation
Now do they put far off their whoredom, And the carcases of their kings -- from Me, And I have dwelt in their midst to the age.

Contextual Overview

7and He says to me: "Son of man, the place of My throne, || And the place of the soles of My feet, || Where I dwell in the midst of the sons of Israel for all time, || The house of Israel defiles My holy Name no longer, || They, and their kings, by their whoredom, || And by the carcasses of their kings—their high places. 8In their putting their threshold with My threshold, || And their doorpost near My doorpost, || And the wall between Me and them, || And they have defiled My holy Name, || By their abominations that they have done, || And I consume them in My anger. 9Now they put their whoredom far off, || And the carcasses of their kings—from Me, || And I have dwelt in their midst for all time.10You, son of man, || Show the house of Israel the house, || And they are ashamed of their iniquities, || And they have measured the measurement. 11And since they have been ashamed of all that they have done, || The form of the house, and its measurement, || And its outlets, and its inlets, and all its forms, || And all its statutes, even all its forms, || And all its laws—cause them to know, || And write [it] before their eyes, || And they observe all its forms, || And all its statutes, and have done them. 12This [is] a law of the house: on the top of the mountain, all its border all around [is] most holy; behold, this [is] a law of the house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Now let: Rather, "Now shall they put away their whoredom and the carcases of their kings far from me, and I will dwell in the midst of them forever." It is a prediction and promise, and not an exhortation. Ezekiel 18:30, Ezekiel 18:31, Hosea 2:2, Colossians 3:5-9

the carcases: Ezekiel 43:7, Ezekiel 37:23

and I: Ezekiel 43:7, Ezekiel 37:26-28, 2 Corinthians 6:16

Reciprocal: Psalms 46:5 - God is Jeremiah 4:1 - put away

Cross-References

Genesis 9:5
And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;
Genesis 31:39
the torn I have not brought to you—I repay it—from my hand you seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;
Genesis 42:37
And Reuben speaks to his father, saying, "You put to death my two sons, if I do not bring him to you; give him into my hand, and I bring him back to you";
Genesis 43:18
and the men are afraid because they have been brought into the house of Joseph, and they say, "For the matter of the money which was put back in our bags at the commencement are we brought in—to roll himself on us, and to throw himself on us, and to take us for servants—our donkeys also."
Genesis 43:19
And they come near to the man who [is] over the house of Joseph, and speak to him at the opening of the house,
Genesis 43:32
And they place for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians who are eating with him by themselves: for the Egyptians are unable to eat bread with the Hebrews, for it [is] an abomination to the Egyptians.
Genesis 43:33
And they sit before him, the firstborn according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;
1 Kings 1:21
and it has been, when my lord the king lies with his fathers, that I have been, I and my son Solomon—[reckoned] sinners."
Job 17:3
Now place my pledge with You; Who is he that strikes hand with me?
Psalms 119:122
Make Your servant sure for good, || Do not let the proud oppress me.

Gill's Notes on the Bible

Now let them put away their whoredom,.... Idolatry, superstition, and will worship, with which the corrupt church of Rome abounds; and whatever appearance thereof is in the reformed churches:

and the carcasses of their kings far from me; their idols;

:-,

and I will dwell in the midst of them for ever; now though the Jews were never guilty of idolatry after their return from the Babylonish captivity, nor even to this day; yet the Lord has departed from them, and left them to blindness and stupidity, they having rejected the Messiah he sent unto them; which shows that this passage refers not to those times, but to future times; when the whole Israel of God shall be cleared of all corruptions in doctrine and worship, and the Lord will take up his abode with them, and no more depart from them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 43:9. Now let them put away their whoredom — Their idolatry.

And the carcasses of their kings — It appears that God was displeased with their bringing their kings so near his temple. David was buried in the city of David, which was on Mount Zion, near to the temple; and so were almost all the kings of Judah; but God requires that the place of his temple and its vicinity shall be kept unpolluted; and when they put away all kinds of defilement, then will he dwell among them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile