Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Ezekiel 7:5

Thus said Lord YHWH: Calamity, a single calamity, behold, it has come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the Lord God says:
Hebrew Names Version
Thus says the Lord GOD: An evil, an only evil; behold, it comes.
King James Version
Thus saith the Lord God ; An evil, an only evil, behold, is come.
English Standard Version
"Thus says the Lord God : Disaster after disaster! Behold, it comes.
New American Standard Bible
"This is what the Lord GOD says: 'A disaster, a unique disaster, behold, it is coming!
New Century Version
"This is what the Lord God says: Disaster on top of disaster is coming.
Amplified Bible
"Thus says the Lord GOD, 'A disaster is coming, [one so destructive and injurious, so sudden and violent, that it stands alone,] a unique disaster, look it is coming!
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; behold, it comes.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde God, Beholde, one euil, euen one euill is come.
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the Lord GOD, 'A disaster, unique disaster, behold it is coming!
Legacy Standard Bible
"Thus says Lord Yahweh, ‘A calamitous evil, a unique calamitous evil, behold, it is coming!
Berean Standard Bible
This is what the Lord GOD says: 'Disaster! An unprecedented disaster-behold, it is coming!
Contemporary English Version
There's never been anything like the coming disaster.
Complete Jewish Bible
"Here is what Adonai Elohim says: ‘Disaster, unique disaster — here it comes!
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil! behold, it is come.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord God said: "There will be one disaster after another!
George Lamsa Translation
Thus says the LORD God: Behold, an evil is coming for every evil which you have committed.
Good News Translation
This is what the Sovereign Lord is saying: "One disaster after another is coming on you.
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: ‘Look! Disaster after disaster is coming!
Literal Translation
So says the Lord Jehovah: An evil! An only evil! Behold, it has come!
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE God: Beholde, one mysery and plage shall come after another:
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil; behold, it cometh.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: An evil, even one evil; see, it is coming.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the Lord GOD: An evil, a singular evil, behold, it cometh.
King James Version (1611)
Thus sayth the Lord God, An euill, an onely euill, behold, is come.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde God, Beholde, one euyll shall come after another:
Brenton's Septuagint (LXX)
For thus saith the Lord; Behold, the end is come.
English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: An evil, an only evil; behold, it cometh.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord God seith these thingis, O turment, lo!
Update Bible Version
Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; look, it comes.
Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.
New English Translation
"This is what the sovereign Lord says: A disaster—a one-of-a-kind disaster—is coming!
New King James Version
"Thus says the Lord GOD: "A disaster, a singular disaster; Behold, it has come!
New Living Translation
"This is what the Sovereign Lord says: Disaster after disaster is coming your way!
New Life Bible
"The Lord God says, ‘See, much trouble is coming!
New Revised Standard
Thus says the Lord God : Disaster after disaster! See, it comes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus saith My Lord Yahweh:A calamity, a sole calamity, lo! it hath come.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: One affliction, behold an affliction is come.
Revised Standard Version
"Thus says the Lord GOD: Disaster after disaster! Behold, it comes.
Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Evil, a single evil, lo, it hath come.
THE MESSAGE
"I, God , the Master, say: ‘Disaster after disaster! Look, it comes! Endtime— the end comes. The end is ripe. Watch out, it's coming! This is your fate, you who live in this land. Time's up. It's zero hour. No dragging of feet now, no bargaining for more time. Soon now I'll pour my wrath on you, pay out my anger against you, Render my verdict on the way you've lived, make you pay for your disgusting obscenities. I won't look the other way, I won't feel sorry for you. I'll make you pay for the way you've lived. Your disgusting obscenities will boomerang on you. Then you'll realize that it is I, God , who have hit you.

Contextual Overview

1And there is a word of YHWH to me, saying, "And you, son of man, || Thus said Lord YHWH to the ground of Israel: 2An end, the end has come on the four corners of the land. 3Now [is] the end for you, || And I have sent My anger on you, || And judged you according to your ways, || And set all your abominations against you. 4And My eye has no pity on you, nor do I spare, || For I set your ways against you, || And your abominations are in your midst, || And you have known that I [am] YHWH. 5Thus said Lord YHWH: Calamity, a single calamity, behold, it has come.6An end has come, the end has come, || It has awoken for you, behold, it has come. 7The circlet has come to you, O inhabitant of the land! The time has come, a day of trouble [is] near, || And not the shouting of mountains. 8Now shortly I pour out My fury on you, || And have completed My anger against you, || And judged you according to your ways, || And set all your abominations against you. 9And My eye does not pity, nor do I spare, || I give to you according to your ways, || And your abominations are in your midst, || And you have known that [it is] I, YHWH, striking. 10Behold, the day, behold, it has come, || The circlet has gone forth, || The rod has blossomed, the pride has flourished.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 5:9, 2 Kings 21:12, 2 Kings 21:13, Daniel 9:12, Amos 3:2, Nahum 1:9, Matthew 24:21

Reciprocal: Isaiah 21:12 - The morning Jeremiah 11:11 - I will bring Jeremiah 47:4 - the day Jeremiah 50:27 - their day Ezekiel 7:2 - An end Ezekiel 7:12 - time Ezekiel 12:23 - The days Joel 2:1 - for the Matthew 24:14 - and then

Cross-References

Genesis 6:22
And Noah does according to all that God has commanded him; so he has done.
Exodus 39:32
And all the service of the Dwelling Place of the Tent of Meeting is completed; and the sons of Israel do according to all that YHWH has commanded Moses; so they have done.
Exodus 40:16
And Moses does according to all that YHWH has commanded him; so he has done.
Psalms 119:6
Then I am not ashamed || In my looking to all Your commands.
Matthew 3:15
But Jesus answering said to him, "Permit [it] now, for thus it is fitting to us to fulfill all righteousness," then he permits Him.
Luke 8:21
and He answering said to them, "My mother and My brothers! They are those who are hearing the word of God, and doing."
John 2:5
His mother says to the servants, "Whatever He may say to you—do."
John 13:17
if you have known these things, you are blessed if you may do them;
Philippians 2:8
and having been found in appearance as a man, He humbled Himself, having become obedient to death—even death of a cross,
Hebrews 5:8
though being a Son, [He] learned obedience by the things which He suffered,

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord God,.... Here should be a stop, a colon, requiring attention to what follows, it being something awful and terrible:

an evil, an only evil, behold, it cometh; meaning the destruction of the city and temple; which, though but one, was such an one as was never known before nor was there any like it. The Targum is,

"evil after evil, lo, it cometh;''

one evil after another; when one evil is gone, another comes, as in Ezekiel 7:26. The Syriac version is, "behold, evil for evil comes"; the evil of punishment for the evil of sin.

Barnes' Notes on the Bible

An only evil - An evil singular and remarkable above all others.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:5. An evil, an only evil — The great, the sovereign, the last exterminating evil, is come: the sword, the pestilence, the famine, and the captivity. Many MSS. read אחר achar, after. So evil cometh after evil; one instantly succeeds another.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile