Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Jeremiah 39:9

And the remnant of the people who are left in the city, and those defecting who have defected to him, and the remnant of the people who are left, Nebuzar-Adan, chief of the executioners, has removed [to] Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Executioner;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Executioners;   Nebuzar-Adan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nebo;   Nebuzaradan;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Kings, the Books of;   Rama;   Fausset Bible Dictionary - Executioner;   Jehoiachin;   Nebuzaradan;   Potiphar;   Riblah;   Holman Bible Dictionary - Apostasy;   Bodyguard;   Exile;   Guard;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Executioner;   Nebuzaradan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuzaradan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Captain;   Guard;   Jeremiah (2);   Nebuzaradan;   Siege;   Ward;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nebuzaradan, the captain of the guards, deported the rest of the people to Babylon—those who had remained in the city and those deserters who had defected to him along with the rest of the people who remained.
Hebrew Names Version
Then Nevuzar'adan the captain of the guard carried away captive into Bavel the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
King James Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
English Standard Version
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
New American Standard Bible
And as for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had deserted to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard took them into exile in Babylon.
New Century Version
Nebuzaradan, commander of the king's special guards, took the people left in Jerusalem, those captives who had surrendered to him earlier, and the rest of the people of Jerusalem, and he took them all away to Babylon.
Amplified Bible
Then Nebuzaradan the [chief executioner and] captain of the bodyguard took the rest of the people who remained in the city, along with those who had deserted and surrendered to him, and the rest of the [so-called better class of] people who were left and carried them into exile in Babylon.
World English Bible
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
Geneva Bible (1587)
Then Nebuzar-adan the chiefe stewarde caried away captiue into Babel the remnant of the people, that remained in the citie, and those that were fled and fallen vnto him, with the rest of the people that remained.
Legacy Standard Bible
And as for the rest of the people who remained in the city, the defectors who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard took them away into exile in Babylon.
Berean Standard Bible
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried away to Babylon the remnant who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him and the rest of the people.
Contemporary English Version
Nebuzaradan, the Babylonian officer in charge of the guards, led away everyone from the city as prisoners, even those who had deserted to Nebuchadnezzar.
Complete Jewish Bible
N'vuzar'adan commander of the guard then deported to Bavel the remaining population of the city, the deserters who had defected to him, and the rest of the people remaining.
Darby Translation
And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.
Easy-to-Read Version
Nebuzaradan was the commander of the king of Babylon's special guards. He took all the people who had surrendered to him and all the people still in Jerusalem and made them captives. He carried them away to Babylon.
George Lamsa Translation
Then Nebuzaradan the general of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people who were left in the city and those who had deserted to him, with the rest of the people that remained.
Good News Translation
Finally Nebuzaradan, the commanding officer, took away as prisoners to Babylonia the people who were left in the city, together with those who had deserted to him.
Lexham English Bible
Then the rest of the people who were left in the city, and those deserting who had deserted to him, and the rest of the people who remained, Nebuzaradan, the captain of the guard, deported to Babylon.
Literal Translation
Then the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him, even the rest of the people who remained, Nebuzaradan, the chief of the executioners, exiled to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the remnaunt of the people that were in the cite, and soch as were come to helpe them (what so euer was left of the come sorte) Nabuzaradan the chefe captayne caried them to Babilon.
American Standard Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Bible in Basic English
Then Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away to Babylon as prisoners, all the rest of the workmen who were still in the town, as well as those who had given themselves up to him, and all the rest of the people.
JPS Old Testament (1917)
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, with the rest of the people that remained.
King James Version (1611)
Then Nebuzaradan the captaine of the guard caried away captiue into Babylon the remnant of the people that remained in the citie, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
Bishop's Bible (1568)
As for the remnaunt of the people that were in the citie, and such as were come to hym, and whatsoeuer was left of the common sort, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them to Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I bought the field of Anameel the son of my father’s brother, and I weighed him seventeen shekels of silver.
English Revised Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Wycliffe Bible (1395)
And Nabusardan, the maister of knyytis, translatide in to Babiloyne the residues of the puple, that dwelliden in the citee, and the fleeris awei, that hadden fled ouer to hym, and the superflue men of the comyn puple, that weren left.
Update Bible Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Webster's Bible Translation
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
New English Translation
Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.
New King James Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive to Babylon the remnant of the people who remained in the city and those who defected to him, with the rest of the people who remained.
New Living Translation
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles to Babylon the rest of the people who remained in the city, those who had defected to him, and everyone else who remained.
New Life Bible
Then Nebuzaradan, the captain of the soldiers, carried the rest of the people who were left in the city away to Babylon, those who went over with him, and the people who stayed.
New Revised Standard
Then Nebuzaradan the captain of the guard exiled to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the remnant of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto him, and the remnant of the people who were left, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, take captive to Babylon.
Douay-Rheims Bible
And Nabuzardan the general of the army carried away captive to Babylon the remnant of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to him, and the rest of the people that remained.
Revised Standard Version
Then Nebu'zarad'an, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
Young's Literal Translation
And the remnant of the people who are left in the city, and those falling who have fallen to him, and the remnant of the people who are left, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, removed [to] Babylon.
New American Standard Bible (1995)
As for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard carried them into exile in Babylon.

Contextual Overview

1In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon and all his force have come to Jerusalem, and they lay siege against it; 2in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, on the ninth of the month, the city has been broken up; 3and all the heads of the king of Babylon come in, and they sit at the middle gate, Nergal-Sharezer, Samgar-Nebo, Sarsechim, Rab-Saris, Nergal-Sharezer, chief magus, and all the rest of the heads of the king of Babylon. 4And it comes to pass, when Zedekiah king of Judah and all the men of war have seen them, that they flee and go forth by night from the city, the way of the king's garden, through the gate between the two walls, and he goes forth the way of the plain. 5And the forces of the Chaldeans pursue after them, and overtake Zedekiah in the plains of Jericho, and they take him, and bring him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, to Riblah, in the land of Hamath, and he speaks with him—judgments. 6And the king of Babylon slaughters the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, indeed, the king of Babylon has slaughtered all the nobles of Judah. 7And he has blinded the eyes of Zedekiah, and he binds him with bronze chains to bring him to Babylon. 8And the house of the king, and the house of the people, the Chaldeans have burned with fire, and they have broken down the walls of Jerusalem. 9And the remnant of the people who are left in the city, and those defecting who have defected to him, and the remnant of the people who are left, Nebuzar-Adan, chief of the executioners, has removed [to] Babylon.10And Nebuzar-Adan, chief of the executioners, has left in the land of Judah the poor people who have nothing, and he gives vineyards and fields to them in that day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nebuzaradan: Jeremiah 39:13, Jeremiah 40:1, Jeremiah 52:12-16, Jeremiah 52:26, 2 Kings 25:11, 2 Kings 25:20

captain of the guard: or, chief marshal, Heb. chief of the executioners, or slaughter-men, and so, Jeremiah 39:10, Jeremiah 39:11-14, Genesis 37:36

carried: Jeremiah 10:18, Jeremiah 16:13, Jeremiah 20:4-6, Jeremiah 52:28-30, Leviticus 26:33, Deuteronomy 4:27, 2 Kings 20:18, Isaiah 5:13

Reciprocal: 2 Kings 25:8 - Nebuzaradan 1 Chronicles 6:15 - when the Lord 1 Chronicles 9:1 - carried Jeremiah 13:19 - Judah Jeremiah 52:13 - the king's Jeremiah 52:16 - certain Jeremiah 52:29 - the eighteenth Lamentations 1:3 - gone Lamentations 1:5 - her children Daniel 2:14 - captain of the king's guard Matthew 1:11 - about

Cross-References

Genesis 20:3
And God comes to Abimelech in a dream of the night and says to him, "Behold, you [are] a dead man, because of the woman whom you have taken—and she married to a husband."
Genesis 20:6
And God says to him in the dream, "Indeed, I have known that in the integrity of your heart you have done this, and I withhold you, even I, from sinning against Me, therefore I have not permitted you to come against her;
Genesis 24:2
and Abraham says to his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he has, "Please put your hand under my thigh,
Genesis 39:8
and he refuses and says to his lord's wife, "Behold, my lord has not known what [is] with me in the house, and all that he has he has given into my hand;
Genesis 39:9
none is greater in this house than I, and he has not withheld from me anything, except you, because you [are] his wife; and how will I do this great evil? Then I have sinned against God."
Genesis 39:10
And it comes to pass at her speaking to Joseph day [by] day, that he has not listened to her, to lie near her, to be with her;
Genesis 39:12
and she catches him by his garment, saying, "Lie with me"; and he leaves his garment in her hand, and flees, and goes outside.
Genesis 39:19
And it comes to pass, when his lord hears the words of his wife, which she has spoken to him, saying, "According to these things has your servant done to me," that his anger burns;
Genesis 39:21
And YHWH is with Joseph, and stretches out kindness to him, and puts his grace in the eyes of the chief of the round-house;
Genesis 41:40
you are over my house, and at your mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than you."

Gill's Notes on the Bible

Then Nebuzaradan the captain of the guard,.... The Targum is,

"the captain of those that kill;''

of the soldiers, of the militia. Some render it, the captain of the "cooks"; others, of the "butchers" l; but no doubt it was a military office he bore; he was captain of the forces that were left in Jerusalem, after the other part went in pursuit of the king and those with him; or the captain of a company, being sent by the king of Babylon to execute a commission of his: the same

carried away into Babylon the remnant of the people that remained in the city; that were left of the pestilence, famine, and sword; and who were found in it when it was taken:

and those that fell away, that fell to him; that fell to the Chaldean army during the siege of the city; and those that betook themselves to Nebuzaradan, and voluntarily surrendered themselves to him afterwards:

with the rest of the people that remained; in other cities in the land of Judah.

l רב טבחים "praefectus coquorum"; so some in Vatablus; "magister laniorum", Pagninus, Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The differences between the two accounts are slight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 39:9. Those that fell away — That deserted to the Chaldeans during the siege.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile