the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
Jeremiah 4:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Lift up a signal flag toward Zion.Run for cover! Don’t stand still!For I am bringing disaster from the north—a crushing blow.
Set up a standard toward Tziyon: flee for safety, don't stay; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction.
"Raise a flag toward Zion! Take refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
Raise the signal flag toward Jerusalem! Run for your lives, and don't wait, because I am bringing disaster from the north There will be terrible destruction."
"Raise a banner toward Zion [to mark the way for those seeking safety inside Jerusalem's walls]! Seek refuge, do not stand [immobile], For I am bringing evil from the north (the army of Babylon), And great destruction.
Set up a standard toward Zion: flee for safety, don't stay; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Set vp the standart in Zion: prepare to flee, and stay not: for I will bring a plague from the North, and a great destruction.
Lift up a standard toward Zion!Seek safety, do not stand still,For I am bringing evil from the north,And great destruction.
Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.
Head for Jerusalem or another walled town!' "Jeremiah, tell them I'm sending disaster from the north.
Set up a signal toward Tziyon, head for cover without delay. For I will bring disaster from the north, yes, dire destruction.
Set up a banner toward Zion; take to flight, stay not! For I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Raise the signal flag toward Zion. Run for your lives! Don't wait! Do this because I am bringing disaster from the north. I am bringing terrible destruction."
Set up the standard toward Zion; be strong, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Point the way to Zion! Run for safety! Don't delay! The Lord is bringing disaster and great destruction from the north.
Lift up a signal toward Zion, bring yourselves to safety; you must not remain standing, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Lift up a banner toward Zion. Flee for safety and do not wait. For I will bring evil from the north and a great ruin.
Set vp the token in Sion, spede you, and make no tarienge: for I will bringe a greate plage, and a greate destruction from the north.
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Put up a flag for a sign to Zion: go in flight so that you may be safe, waiting no longer: for I will send evil from the north, and a great destruction.
Set up a standard toward Zion; put yourselves under covert, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Set vp the standards toward Zion: retyre, stay not; for I will bring euil from the North, and a great destruction.
Set vp the token in Sion, speede you and make no tarying: for I wyll bring a great plague and a great destruction from the north.
Gather up your wares and flee to Sion: hasten, stay not: for I will bring evils from the north, an great destruction.
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Reise ye a signe in Sion, coumforte ye, and nyle ye stonde; for Y bringe yuel fro the north, and a greet sorewe.
Set up a standard toward Zion: flee for safety, don't stay; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Set up the standard towards Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Raise a signal flag that tells people to go to Zion. Run for safety! Do not delay! For I am about to bring disaster out of the north. It will bring great destruction.
Set up the standard toward Zion. Take refuge! Do not delay! For I will bring disaster from the north, And great destruction."
Raise a signal flag as a warning for Jerusalem: ‘Flee now! Do not delay!' For I am bringing terrible destruction upon you from the north."
Lift up a flag toward Zion! Run to a safe place, do not stand still. For I am bringing much trouble from the north that will destroy much.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, do not delay, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Lift up an ensign - Zion-ward, Bring into safety, do not tarry, - For, calamity, am, I, bringing in from the North, Even, a great destruction:
Set up the standard in Sion. Strengthen yourselves, stay not: for I bring evil from the north, and great destruction.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
Lift up an ensign Zionward, Strengthen yourselves, stand not still, For evil I am bringing in from the north, And a great destruction.
"Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the standard: Jeremiah 4:21, Jeremiah 50:2, Jeremiah 51:12, Jeremiah 51:27, Isaiah 62:10
retire: or, strengthen
for I will: Jeremiah 1:13-15, Jeremiah 6:1, Jeremiah 6:22, Jeremiah 21:7, Jeremiah 25:9
and a great: Jeremiah 50:22, Jeremiah 51:54
destruction: Heb. breaking, Zephaniah 1:10
Reciprocal: Jeremiah 1:14 - Out of Jeremiah 4:20 - upon destruction Jeremiah 6:24 - We have Jeremiah 8:14 - enter Jeremiah 10:22 - the noise Jeremiah 22:7 - I Jeremiah 46:6 - toward Ezekiel 1:4 - a whirlwind Habakkuk 1:6 - I raise Zechariah 6:6 - the north
Cross-References
And the man knew his wife Eve, and she conceives and bears Cain, and says, "I have acquired a man by YHWH";
And it comes to pass at the end of days that Cain brings from the fruit of the ground a present to YHWH;
and Abel, he has brought, he also, from the female firstlings of his flock, and from their fat ones; and YHWH looks to Abel and to his present,
and to Cain and to his present He has not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.
And Cain says to his brother Abel, [["Let us go into the field";]] and it comes to pass in their being in the field, that Cain rises up against his brother Abel, and slays him.
and now, cursed [are] you from the ground, which has opened her mouth to receive the blood of your brother from your hand;
And Cain says to YHWH, "My punishment is too great than to bear;
For provocation slays the perverse, || And envy puts to death the simple,
Now come, and we settle this," says YHWH, "If your sins are as scarlet, they will be white as snow, || If they are red as crimson, they will be as wool!
Thus said YHWH: "What perversity have your fathers found in Me, || That they have gone far off from Me, || And go after vanity, and become vain,
Gill's Notes on the Bible
Set up the standard toward Zion,.... Not on the tower of Zion, as Kimchi interprets it; but on some high place, pointing to Zion, and directing the country people to flee thither for safety; for the setting up of the standard here is not for enlisting of soldiers in order to fight, but as a sign of danger, and a direction where to flee from it:
retire; gather yourselves together in order to flee, as the word p is rendered in Isaiah 10:31, though some render it, "be ye strengthened" q; take heart, and play the man; but this does not seem so agreeable to the context:
stay not; or, "stand not"; stand not in the place ye are in, but move from it in all haste, because of present danger:
for I will bring evil from the north; from Babylon, as Kimchi interprets it; which lay north to the land of Israel; and so designs the captivity Judah should be brought into there:
and a great destruction or, "breach" r; which the Babylonians should make on the inhabitants of Judea and Jerusalem.
p העיזו "congregate vos, [sub.] ad fugiendum", Vatablus; "confirmate vos [ad fugiendum]", Piscator. q "Confortamini", V. L. "corroboramiui", Castalio; "agite viriliter", Munster. r שבר "contritionem", Junius Tremellius, Piscator "confractionem", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
The standard - A flag or signal, to which the people were to rally.Retire, stay not - Rather, gather your goods together: linger not; “for I” (emphatic, Yahweh) am bringing at this very time etc.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 4:6. I will bring evil from the north — From the land of Chaldea.