Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
Job 32:5
And Elihu sees that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burns.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But when he saw that the three men could not answer Job, he became angry.
But when he saw that the three men could not answer Job, he became angry.
Hebrew Names Version
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
King James Version
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
English Standard Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.
New Century Version
But when Elihu saw that the three men had nothing more to say, he became very angry.
But when Elihu saw that the three men had nothing more to say, he became very angry.
New English Translation
But when Elihu saw that the three men had no further reply, he became very angry.
But when Elihu saw that the three men had no further reply, he became very angry.
Amplified Bible
And when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he burned with anger.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he burned with anger.
New American Standard Bible
But when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, his anger burned.
But when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, his anger burned.
World English Bible
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Geneva Bible (1587)
So when Elihu saw, that there was none answere in the mouth of the three men, his wrath was kindled.
So when Elihu saw, that there was none answere in the mouth of the three men, his wrath was kindled.
Legacy Standard Bible
Then Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, so his anger burned.
Then Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, so his anger burned.
Berean Standard Bible
But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled.
But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled.
Contemporary English Version
But he became irritated when they could not answer Job,
But he became irritated when they could not answer Job,
Complete Jewish Bible
however, when Elihu saw that these three had no answer, his anger flared up.
however, when Elihu saw that these three had no answer, his anger flared up.
Darby Translation
And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.
And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.
Easy-to-Read Version
But when he saw that Job's three friends had nothing more to say, his anger forced him to speak.
But when he saw that Job's three friends had nothing more to say, his anger forced him to speak.
George Lamsa Translation
When Elihu saw that these three were unable to answer Job, then he was incensed.
When Elihu saw that these three were unable to answer Job, then he was incensed.
Good News Translation
When he saw that the three men could not answer Job, he was angry
When he saw that the three men could not answer Job, he was angry
Lexham English Bible
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he became angry.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he became angry.
Literal Translation
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, then his anger burned.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, then his anger burned.
Miles Coverdale Bible (1535)
So when Eliu ye sonne of Barachel ye Bussite sawe, that these thre men were not able to make Iob answere, he was myscontent:
So when Eliu ye sonne of Barachel ye Bussite sawe, that these thre men were not able to make Iob answere, he was myscontent:
American Standard Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Bible in Basic English
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
JPS Old Testament (1917)
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
King James Version (1611)
When Elihu saw that there was no answere in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answere in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
Bishop's Bible (1568)
So when Elihu sawe that these three men were not able to make Iob aunswere, he was miscontent.
So when Elihu sawe that these three men were not able to make Iob aunswere, he was miscontent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elius saw that there was no answer in the mouth of the three men; and he was angered in his wrath.
And Elius saw that there was no answer in the mouth of the three men; and he was angered in his wrath.
English Revised Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Wycliffe Bible (1395)
But whanne he hadde seyn, that thre men myyten not answere, he was wrooth greetly.
But whanne he hadde seyn, that thre men myyten not answere, he was wrooth greetly.
Update Bible Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Webster's Bible Translation
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled.
New King James Version
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.
New Living Translation
But when he saw that they had no further reply, he spoke out angrily.
But when he saw that they had no further reply, he spoke out angrily.
New Life Bible
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
New Revised Standard
But when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he became angry.
But when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he became angry.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, when Elihu saw that there was no response in the mouth of the three men, then was kindled his anger.
Howbeit, when Elihu saw that there was no response in the mouth of the three men, then was kindled his anger.
Douay-Rheims Bible
But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry.
But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry.
Revised Standard Version
And when Eli'hu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he became angry.
And when Eli'hu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he became angry.
Young's Literal Translation
And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.
And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.
New American Standard Bible (1995)
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.
Contextual Overview
1And these three men cease from answering Job, for he [is] righteous in his own eyes, 2and the anger of Elihu son of Barachel the Buzite burns, of the family of Ram; his anger has burned against Job, because of his justifying himself more than God; 3and his anger has burned against his three friends, because that they have not found an answer, and condemn Job. 4And Elihu has waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days. 5And Elihu sees that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burns.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
his wrath: Job 32:2, Exodus 32:19
Reciprocal: Job 42:7 - My
Cross-References
Genesis 31:16
for all the wealth which God has taken away from our father, it [is] ours, and our children's; and now, all that God has said to you—do."
for all the wealth which God has taken away from our father, it [is] ours, and our children's; and now, all that God has said to you—do."
Genesis 33:8
And he says, "What to you [is] all this camp which I have met?" And he says, "To find grace in the eyes of my lord."
And he says, "What to you [is] all this camp which I have met?" And he says, "To find grace in the eyes of my lord."
Genesis 33:11
please receive my blessing which is brought to you, because God has favored me, and because I have all [things]"; and he presses on him, and he receives [it],
please receive my blessing which is brought to you, because God has favored me, and because I have all [things]"; and he presses on him, and he receives [it],
Genesis 33:15
And Esau says, "Please let me place with you some of the people who [are] with me"; and he said, "Why [is] this? I find grace in the eyes of my lord."
And Esau says, "Please let me place with you some of the people who [are] with me"; and he said, "Why [is] this? I find grace in the eyes of my lord."
Genesis 47:25
And they say, "You have revived us; we find grace in the eyes of my lord, and have been servants to Pharaoh";
And they say, "You have revived us; we find grace in the eyes of my lord, and have been servants to Pharaoh";
Ruth 2:2
And Ruth the Moabitess says to Naomi, "Please let me go into the field, and I gather among the ears of grain after him in whose eyes I find grace"; and she says to her, "Go, my daughter."
And Ruth the Moabitess says to Naomi, "Please let me go into the field, and I gather among the ears of grain after him in whose eyes I find grace"; and she says to her, "Go, my daughter."
1 Samuel 1:18
And she says, "Let your handmaid find grace in your eyes"; and the woman goes on her way, and eats, and her face has not been [downcast] for herself anymore.
And she says, "Let your handmaid find grace in your eyes"; and the woman goes on her way, and eats, and her face has not been [downcast] for herself anymore.
2 Samuel 16:4
And the king says to Ziba, "Behold, all that Mephibosheth has [is] for you"; and Ziba says, "I have bowed myself—I find grace in your eyes, my lord, O king."
And the king says to Ziba, "Behold, all that Mephibosheth has [is] for you"; and Ziba says, "I have bowed myself—I find grace in your eyes, my lord, O king."
Job 6:22
Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?
Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?
Gill's Notes on the Bible
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men,.... That could be called an answer; nay, when he perceived they were quite nonplussed and silenced, though men of years and experience, and reputed wise and knowing:
then his wrath was kindled; his spirit was stirred up; his heart was hot within him; he burned with anger against those men; he was all on fire, as it were, and wanted to vent his resentment.