Lectionary Calendar
Wednesday, September 24th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Judges 6:14

And YHWH turns to him and says, "Go in this—your power; and you have saved Israel out of the hand of Midian—have I not sent you?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Call;   Communion;   Excuses;   Faith;   Gideon;   God;   Judge;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Call, Divine;   Direction, Divine;   Divine;   God;   Guidance, Divine;   Invitations, Divine;   Invitations-Warnings;   Leadership;   Ministers;   Torrey's Topical Textbook - Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophrah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Mission;   Theophany;   Fausset Bible Dictionary - Abiezer;   Joash;   Ophrah;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel of the Lord (Jahweh);   Gideon;   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Sent;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gideon;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 22;   Faith's Checkbook - Devotion for June 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord turned to him and said, “Go in the strength you have and deliver Israel from the grasp of Midian. I am sending you!”
Hebrew Names Version
The LORD looked at him, and said, Go in this your might, and save Yisra'el from the hand of Midyan: have not I sent you?
King James Version
And the Lord looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Lexham English Bible
And Yahweh turned to him and said, "Go in this your strength, and you will deliver Israel from the palm of Midian. Did I not send you?"
English Standard Version
And the Lord turned to him and said, "Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian; do not I send you?"
New Century Version
The Lord turned to Gideon and said, "Go with your strength and save Israel from the Midianites. I am the one who is sending you."
New English Translation
Then the Lord himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?"
Amplified Bible
The LORD turned to him and said, "Go in this strength of yours and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"
New American Standard Bible
And the LORD looked at him and said, "Go in this strength of yours and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"
Geneva Bible (1587)
And the Lord looked vpon him, & sayd, Goe in this thy might, and thou shalt saue Israel out of the handes of the Midianites: haue not I sent thee?
Legacy Standard Bible
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
Contemporary English Version
Then the Lord himself said, "Gideon, you will be strong, because I am giving you the power to rescue Israel from the Midianites."
Complete Jewish Bible
Adonai turned to him and said, "Go in this strength of yours and save Isra'el from the hands of Midyan. Haven't I sent you?"
Darby Translation
And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of Midian. Have not I sent thee?
Easy-to-Read Version
The Lord turned toward Gideon and said, "Then use your great power and go save the Israelites from the Midianites. I am sending you to save them."
George Lamsa Translation
And the LORD turned to him, and said, Go with this might of yours, and you shall save Israel from the hand of the Midianites; behold, I have sent you.
Good News Translation
Then the Lord ordered him, "Go with all your great strength and rescue Israel from the Midianites. I myself am sending you."
Literal Translation
And Jehovah turned to him and said, Go in this strength of yours, and you shall deliver Israel out of the hand of Midian. Have I not sent you?
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE turned him vnto him, & sayde: Go thy waye in this thy strength, thou shalt delyuer Israel out of the hande of ye Madianites. I haue sent the.
American Standard Version
And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?
Bible in Basic English
And the Lord, turning to him, said, Go in the strength you have and be Israel's saviour from Midian: have I not sent you?
Bishop's Bible (1568)
And the Lord loked vpon him, and sayde: Go hence in this thy might, and thou shalt deliuer Israel out of the handes of the Madianites: Haue not I sent thee?
JPS Old Testament (1917)
And the LORD turned towards him, and said: 'Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian; have not I sent thee?'
King James Version (1611)
And the Lord looked vpon him, and said, Goe in this thy might, and thou shalt saue Israel from the hand of the Midianites: haue not I sent thee?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord turned to him, and said, Go in this thy strength, and thou shalt save Israel out of the hand of Madiam: behold, I have sent thee.
English Revised Version
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?
Berean Standard Bible
The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and deliver Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?"
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord bihelde to hym, and seide, Go thou in this strengthe of thee, and thou schalt delyuere Israel fro the hond of Madian; wite thou, that Y sente thee.
Young's Literal Translation
And Jehovah turneth unto him and saith, `Go in this -- thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian -- have not I sent thee.'
Update Bible Version
And Yahweh looked on him, and said, Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian: haven't I sent you?
Webster's Bible Translation
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
World English Bible
Yahweh looked at him, and said, Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent you?
New King James Version
Then the LORD turned to him and said, "Go in this might of yours, and you shall save Israel from the hand of the Midianites. Have I not sent you?"
New Living Translation
Then the Lord turned to him and said, "Go with the strength you have, and rescue Israel from the Midianites. I am sending you!"
New Life Bible
The Lord looked at him and said, "Go in this strength of yours. And save Israel from the power of Midian. Have I not sent you?"
New Revised Standard
Then the Lord turned to him and said, "Go in this might of yours and deliver Israel from the hand of Midian; I hereby commission you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh, turned unto him, and said - Go in this thy might, and thou shalt save Israel, out of the hand of Midian, - have I not sent thee?
Douay-Rheims Bible
And the Lord looked upon him, and said: Go, in this thy strength, and thou shalt deliver Israel out of the hand of Madian: know that I have sent thee.
Revised Standard Version
And the LORD turned to him and said, "Go in this might of yours and deliver Israel from the hand of Mid'ian; do not I send you?"
THE MESSAGE
But God faced him directly: "Go in this strength that is yours. Save Israel from Midian. Haven't I just sent you?"
New American Standard Bible (1995)
The LORD looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"

Contextual Overview

11And the Messenger of YHWH comes and sits under the oak which [is] in Ophrah, which [is] to Joash the Abi-Ezrite, and his son Gideon is beating out wheat in the winepress, to remove [it] from the presence of the Midianites; 12and the Messenger of YHWH appears to him and says to him, "YHWH [is] with you, O mighty man of valor." 13And Gideon says to Him, "O my Lord, [if] YHWH is indeed with us, then why has all this found us? And where [are] all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Has YHWH not brought us up out of Egypt? And now YHWH has left us, and gives us into the hand of Midian." 14And YHWH turns to him and says, "Go in this—your power; and you have saved Israel out of the hand of Midian—have I not sent you?"15And he says to Him, "O my Lord, with what do I save Israel? Behold, my chief [is] weak in Manasseh, and I [am] the least in the house of my father." 16And YHWH says to him, "Because I am with you—you have struck the Midianites as one man." 17And he says to Him, "Now if I have found grace in Your eyes, then You have done a sign for me that You are speaking with me. 18Please do not move from here until my coming to You, and I have brought out my present, and put it before You"; and He says, "I abide until your return." 19And Gideon has gone in, and prepares a kid of the goats, and an ephah of flour [worth] of unleavened things; he has put the flesh in a basket, and he has put the broth in a pot, and he brings [them] out to Him, to the place of the oak, and brings [them] near. 20And the Messenger of God says to him, "Take the flesh and the unleavened things, and place [them] on this rock—and pour out the broth"; and he does so.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Judges 6:11

Go in: Judges 4:6, Joshua 1:5-9, 1 Samuel 12:11, 1 Chronicles 14:9, 1 Chronicles 14:10, Hebrews 11:32, Hebrews 11:34

Reciprocal: Joshua 1:9 - Have Judges 2:16 - the Lord Judges 6:36 - If thou wilt 1 Samuel 9:21 - my family 1 Kings 8:44 - whithersoever

Cross-References

Exodus 2:3
and she has not been able to hide him anymore, and she takes an ark of rushes for him, and covers it with bitumen and with pitch, and puts the boy in it, and puts [it] in the weeds by the edge of the River;
Matthew 24:38
for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, until the day Noah entered into the Ark,
Luke 17:27
they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the Ark, and the flood came, and destroyed all;
1 Peter 3:20
who sometime [ago] disobeyed when once the long-suffering of God waited, in [the] days of Noah—an ark being prepared—in which few, that is, eight souls, were saved through water,

Gill's Notes on the Bible

And the Lord looked upon him,.... The same before called the angel of the Lord, and who was no other than Jehovah himself; who looked upon him with great earnestness, and with great delight and pleasure smiled upon him, and thereby showing he had a kindness for him, and meant well to him: and

said unto him, go in this thy might; both of body and mind, which had been before given unto him, and was now increased, and which no doubt Gideon was sensible of:

and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites; as he did, and therefore justly reckoned among the saviours and judges of Israel:

have not I sent thee? to do this great work, save the people of Israel, from whence Gideon might perceive who it was that talked with him, and having a command and commission from God, had authority enough to go about this service.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord looked upon him - That gracious look conferred immediate strength (compare Ephesians 6:10; 2 Corinthians 12:9; John 20:22; Acts 3:6) The change of phrase from “the angel of the Lord” to “the Lord” is remarkable. When messages are delivered by the Angel of the Lord, the form of the message is as if God Himself were speaking (compare Judges 2:1).

The sending implied a valid commission and sufficient powers. Compare Exodus 3:10; Isaiah 44:26; Ezekiel 2:3; Zechariah 2:11; Malachi 3:1; Luke 10:3; John 20:21; and the term APOSTLE, as applied to our Lord Hebrews 3:1 and to the Twelve.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 6:14. Go in this thy might — What does the angel mean? He had just stated that Jehovah was with him; and he now says, Go in THIS thy might, i.e., in the might of Jehovah, who is with thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile