the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Nahum 3:6
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will throw filth on youand treat you with contempt;I will make a spectacle of you.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And I will cast abominable filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stocke.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.
"I will throw filth on you And declare you worthless, And set you up as a spectacle.
I will throw filthy garbage on you and make a fool of you. I will make people stare at you.
"I will throw filth on you And make you vile and treat you with contempt, And set you up as a spectacle.
And I will cast filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gasing stocke.
"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.
I will throw detestable filth on youAnd display you as a wicked foolAnd set you up as a spectacle.
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.
I will cover you with garbage, treat you like trash, and rub you in the dirt.
I will pelt you with disgusting filth, disgrace you and make a spectacle of you.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.
I will throw dirty things on you and treat you in a hateful way. People will look at you and laugh.
And I will cast filth upon you and disgrace you, and will make you a spectacle,
I will treat you with contempt and cover you with filth. People will stare at you in horror.
"I will throw filth upon you, I will treat you with contempt, I will make you a spectacle.
And I will cast filth on you and will disgrace you. And I will set you as a spectacle.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
I will make you completely disgusting and full of shame, and will put you up to be looked at by all.
And I will cast detestable things upon thee, and make thee vile, and will make thee as dung.
And will cast vpon thee abominable filth, and wil bring thee downe, and wil make thee as vile as doung.
And I will cast abominable filth upon thee according to thine unclean ways, and will make thee a public example.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And Y schal cast out on thee thin abhomynaciouns, and Y schal punysche thee with dispitis, and Y schal putte thee in to ensaumple.
And I will cast detestable things on you, and make you vile, and will set you as a gazing-stock.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.
I will cast abominable filth upon you, Make you vile, And make you a spectacle.
I will cover you with filth and show the world how vile you really are.
I will throw dirt on you and make you unclean. People will look at you and see how bad you are.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a spectacle.
And I will cast upon thee abominable filth, and treat thee as foolish, - and set thee as a gazing-stock.
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a gazingstock.
And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.
I wil cast dyrte vpon ye, to make the be abhorred, and a gasynge stocke:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will cast: Job 9:31, Job 30:19, Psalms 38:5-7, Lamentations 3:16, Malachi 2:2, 1 Corinthians 4:13
make: Nahum 1:14, Job 30:8, Malachi 2:9
will set: 1 Kings 9:7, 1 Kings 9:8, Isaiah 14:16-19, Jeremiah 51:37, Zephaniah 2:15, 1 Corinthians 4:9, Hebrews 10:33, Jude 1:7
Reciprocal: Isaiah 47:2 - make bare Ezekiel 13:8 - behold Ezekiel 16:37 - General Malachi 2:3 - spread Luke 15:15 - to feed
Cross-References
And the serpent has been cunning above every beast of the field which YHWH God has made, and he says to the woman, "Is it true that God has said, You do not eat from every tree of the garden?"
And the woman says to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we eat,
And the man says, "The woman whom You placed with me—she has given to me from the tree, and I eat."
And YHWH God says to the serpent, "Because you have done this, cursed [are] you above all the livestock, and above every beast of the field: on your belly you go, and dust you eat, [for] all days of your life;
and I put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; He bruises your head, and you bruise His heel."
And to the man He said, "Because you have listened to the voice of your wife, and eat from the tree concerning which I have charged you, saying, You do not eat of it, cursed [is] the ground on your account; in sorrow you eat of it [for] all days of your life,
by the sweat of your face you eat bread until your return to the ground, for you have been taken out of it, for dust you [are], and to dust you return."
and the sons of God see that they, the daughters of men, [are] beautiful, and they take women for themselves of all whom they have chosen.
And it comes to pass after these things, that his lord's wife lifts up her eyes to Joseph and says, "Lie with me";
and I see among the spoil a good robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight [is] fifty shekels, and I desire them, and take them; and behold, they [are] hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver [is] under it."
Gill's Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee,.... As dirt and dung, or any or everything that is abominable and filthy; and which is thrown at harlots publicly disgraced, and as used to be at persons when carted. The meaning is, that this city and its inhabitants should be stripped of everything that was great and glorious in them, and should be reduced to the utmost shame and ignominy:
and make thee vile: mean, abject, contemptible, the offscouring of all things; rejected and disesteemed of all; had in no manner of repute or account, but in the utmost abhorrence:
and I will set thee as a gazingstock; to be looked and laughed at: or, "for an example" e; to others, that they may shun the evils and abominations Nineveh had been guilty of, or expect the same disgrace and punishment. Kimchi interprets it "as dung" f; to be no more reckoned of than that, or to be made a dunghill of; and so many others interpret it; or, "for a looking glass" g; that others may look into, and take warning, and avoid the sins that have brought on such calamities.
e כרואי εις παραδειγμα, Sept.; "in exemplum", Drusius, Tarnovius; "sicut spectacalum", Burkius. f "Tanquam stercus", Munster, Montanus, Vatablus, Calvin, Cocceius. g "Ut speculum", Junius & Tremellius, Piscator, Quistorpius.
Barnes' Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee - Alb.: “like a weight, that what thou wouldest not take heed to as sin, thou mayest feel in punishment.” “Abominable things had God seen” Jeremiah 13:27 in her doings; with abominable things would he punish her. Man would fain sin, and forget it as a thing past. “God maketh him to possess the iniquities of his youth” Job 13:26, and binds them around him, so that they make him to appear what they are, “vile” (compare Wisd. 4:18), “These things hast thou done and I kept silence; - I will reprove thee and set them in order before thine eyes. And will set thee as a gazing-stock” Psalms 50:21, that all, while they gaze at thee, take warning from thee (compare 2 Chronicles 7:20). “I will cast thee to the ground; before kings will I give thee, for them to gaze upon thee” Ezekiel 28:17. : “Whoever does not amend on occasion of others, others shall be amended on occasion of him.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse 6. I will cast abominable filth upon thee — I will set thee as a gazing-stock. This was a punishment precisely like our pillory. They put such women in the pillory as a gazing-stock; and then, children and others threw mud, dirt, and filth of all kinds at them.