Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Nehemiah 1:10

And they [are] Your servants, and Your people, whom You have ransomed by Your great power, and by Your strong hand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Faith;   God Continued...;   Nation;   Patriotism;   Power;   Thompson Chain Reference - Nehemiah;   Torrey's Topical Textbook - Power of God, the;   Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Preaching;   Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fast, Fasting;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Scripture;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Prayer;   The Jewish Encyclopedia - Salvation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They are your servants and your people. You redeemed them by your great power and strong hand.
Hebrew Names Version
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
King James Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
English Standard Version
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
New Century Version
"They are your servants and your people, whom you have saved with your great strength and power.
New English Translation
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.
Amplified Bible
"Now they are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
New American Standard Bible
"They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
World English Bible
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
Geneva Bible (1587)
Now these are thy seruants and thy people, whome thou hast redeemed by thy great power, and by thy mightie hand.
Legacy Standard Bible
They are Your slaves and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
Berean Standard Bible
They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and mighty hand.
Contemporary English Version
Our Lord , I am praying for your servants—those you rescued by your great strength and mighty power.
Complete Jewish Bible
Now these are your servants, your people, whom you have redeemed by your great power and strong hand.
Darby Translation
And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
Easy-to-Read Version
"The Israelites are your servants and your people. You used your great power and rescued them.
George Lamsa Translation
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast saved by thy great power and by thy strong hand.
Good News Translation
"Lord, these are your servants, your own people. You rescued them by your great power and strength.
Lexham English Bible
They are your servants and your people whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
Literal Translation
And these are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
They are thy seruauntes, and thy people, whom thou hast delyuered thorow thy greate power & mightie hande.
American Standard Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Bible in Basic English
Now these are your servants and your people, whom you have made yours by your great power and by your strong hand.
Bishop's Bible (1568)
They are thy seruauntes and thy people, whom thou hast deliuered through thy great power, and in thy mightie hande.
JPS Old Testament (1917)
Now these are Thy servants and Thy people, whom Thou hast redeemed by Thy great power, and by Thy strong hand.
King James Version (1611)
Now these are thy seruants, and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed with thy great power, and with thy strong hand.
English Revised Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Wycliffe Bible (1395)
And we ben thi seruauntis, and thi puple, whiche thou `ayen bouytist in thi greet strengthe, and in thi strong hond.
Update Bible Version
Now these are your slaves and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
Webster's Bible Translation
Now these [are] thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
New King James Version
Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand.
New Living Translation
"The people you rescued by your great power and strong hand are your servants.
New Life Bible
They are Your servants and Your people whom You have made free by Your great power and strong hand.
New Revised Standard
They are your servants and your people, whom you redeemed by your great power and your strong hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They, therefore, are thy servants, and thy people, - whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy firm hand.
Douay-Rheims Bible
And these are thy servants, and thy people: whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand.
Revised Standard Version
They are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
Young's Literal Translation
And they [are] Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.
THE MESSAGE
"Well, there they are—your servants, your people whom you so powerfully and impressively redeemed. O Master, listen to me, listen to your servant's prayer—and yes, to all your servants who delight in honoring you—and make me successful today so that I get what I want from the king." I was cupbearer to the king.
New American Standard Bible (1995)
"They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.

Contextual Overview

5And I say, "Ah, now, O YHWH, God of the heavens, God, the great and the fearful, keeping the covenant and kindness for those loving Him, and for those keeping His commands, 6please let Your ear be attentive and Your eyes open, to listen to the prayer of Your servant, that I am praying before You today, by day and by night, concerning the sons of Israel, Your servants, and confessing concerning the sins of the sons of Israel, that we have sinned against You; indeed, I and the house of my father have sinned; 7we have acted very corruptly against You, and have not kept the commands, and the statutes, and the judgments, that You commanded Your servant Moses. 8Please remember the word that You commanded Your servant Moses, saying, You trespass—I scatter you among peoples; 9and you have turned back to Me, and kept My commands, and done them—if your outcast is in the end of the heavens, there I gather them, and have brought them to the place that I have chosen to cause My Name to dwell there. 10And they [are] Your servants, and Your people, whom You have ransomed by Your great power, and by Your strong hand.11Ah, now, O Lord, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants, those delighting to fear Your Name; and please give prosperity to Your servant today, and give him for mercies before this man"; and I have been butler to the king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Now these: Exodus 32:11, Deuteronomy 9:29, Isaiah 63:16-19, Isaiah 64:9, Daniel 9:15-27

whom: Exodus 15:13, Deuteronomy 15:15, Psalms 74:2

thy strong: Exodus 6:1, Exodus 13:9, Psalms 136:12, Daniel 9:15

Reciprocal: Exodus 6:6 - redeem Deuteronomy 9:26 - which thou hast brought forth 2 Samuel 7:23 - thy people 1 Kings 8:51 - thy people Ezra 7:6 - according to Hosea 7:13 - though

Cross-References

Genesis 1:4
And God sees that the light [is] good, and God separates between the light and the darkness,
Deuteronomy 32:4
The Rock—His work [is] perfect, || For all His ways [are] just; God of steadfastness, and without iniquity; Righteous and upright [is] He.
Psalms 104:31
The glory of YHWH is for all time, || YHWH rejoices in His works,

Gill's Notes on the Bible

Now these are thy servants, and thy people,.... Meaning those that were in Jerusalem and Judah, gathered out of several countries, and returned to Jerusalem:

whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand; touching and moving the heart of Cyrus to proclaim liberty to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile