Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Numbers 22:14

and the princes of Moab rise, and come to Balak, and say, "Balaam is refusing to come with us."

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Easton Bible Dictionary - Moab;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Moab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The princes of Mo'av rose up, and they went to Balak, and said, Bil`am refuses to come with us.
King James Version
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
Lexham English Bible
The princes of Moab got up and went to Balak, and they said, "Balaam refused to come with us."
English Standard Version
So the princes of Moab rose and went to Balak and said, "Balaam refuses to come with us."
New Century Version
So the Moabite leaders went back to Balak and said, "Balaam refused to come with us."
New English Translation
So the princes of Moab departed and went back to Balak and said, "Balaam refused to come with us."
Amplified Bible
The leaders of Moab arose and went to Balak, and said, "Balaam refused to come with us."
New American Standard Bible
And the representatives from Moab got up and went to Balak, and said, "Balaam refused to come with us."
Geneva Bible (1587)
So the princes of Moab rose vp, and went vnto Balak, & sayd, Balaam hath refused to come with vs.
Legacy Standard Bible
And the leaders of Moab arose and came to Balak and said, "Balaam refused to go with us."
Contemporary English Version
The officials left and told Balak that Balaam refused to come.
Complete Jewish Bible
The princes of Mo'av got up, returned to Balak and said, "Bil‘am refuses to come with us."
Darby Translation
And the princes of Moab rose up; and they went to Balak, and said, Balaam has refused to come with us.
Easy-to-Read Version
So the leaders of Moab went back to Balak and told him this. They said, "Balaam refused to come with us."
George Lamsa Translation
So the princes of Moab rose up and went to Balak, and said to him, Balaam refused to come with us.
Good News Translation
So they returned to Balak and told him that Balaam had refused to come with them.
Christian Standard Bible®
The officials of Moab arose, returned to Balak, and reported, “Balaam refused to come with us.”
Literal Translation
And the leaders of Moab rose up and came to Balak. And they said, Balaam refuses to come with us.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prynces of ye Moabites gat the vp, came to Balac, & saide: Balaam refuseth to come wt vs.
American Standard Version
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
Bible in Basic English
So the chiefs of Moab went back to Balak and said, Balaam will not come with us.
Bishop's Bible (1568)
And the lordes of Moab rose vp, and went vnto Balac and sayde: Balaam would not come with vs.
JPS Old Testament (1917)
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said: 'Balaam refuseth to come with us.'
King James Version (1611)
And the Princes of Moab rose vp, and they went vnto Balak, and said, Balaam refuseth to come with vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the princes of Moab rose, and came to Balac, and said, Balaam will not come with us.
English Revised Version
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
Berean Standard Bible
And the princes of Moab arose, returned to Balak, and said, "Balaam refused to come with us."
Wycliffe Bible (1395)
The princes turneden ayen, and seiden to Balaach, Balaam nolde come with vs.
Young's Literal Translation
and the princes of Moab rise, and come in unto Balak, and say, `Balaam is refusing to come with us.'
Update Bible Version
And the princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, Balaam refuses to come with us.
Webster's Bible Translation
And the princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
World English Bible
The princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, Balaam refuses to come with us.
New King James Version
And the princes of Moab rose and went to Balak, and said, "Balaam refuses to come with us."
New Living Translation
So the Moabite officials returned to King Balak and reported, "Balaam refused to come with us."
New Life Bible
So the leaders of Moab got up and went to Balak, and said, "Balaam would not come with us."
New Revised Standard
So the officials of Moab rose and went to Balak, and said, "Balaam refuses to come with us."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the princes of Moab arose, and came in unto Balak, - and said, Balaam refused to come with us.
Douay-Rheims Bible
The princes returning, said to Balac: Balaam would not come with us.
Revised Standard Version
So the princes of Moab rose and went to Balak, and said, "Balaam refuses to come with us."
THE MESSAGE
So the Moabite nobles left, came back to Balak, and said, "Balaam wouldn't come with us."
New American Standard Bible (1995)
The leaders of Moab arose and went to Balak and said, "Balaam refused to come with us."

Contextual Overview

1And the sons of Israel journey and encamp in the plains of Moab beyond the Jordan, [by] Jericho. 2And Balak son of Zippor sees all that Israel has done to the Amorite, 3and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it [is] numerous; and Moab is distressed by the presence of the sons of Israel, 4and Moab says to [the] elderly of Midian, "Now the assembly licks up all that is around us, as the ox licks up the green thing of the field." And Balak son of Zippor [is] king of Moab at that time, 5and he sends messengers to Balaam son of Beor, to Pethor, which [is] by the River of the land of the sons of his people, to call for him, saying, "Behold, a people has come out of Egypt; behold, it has covered the eye of the land, and it is abiding in front of me; 6and now, come, please curse this people for me, for it [is] mightier than I. It may be I prevail, [and] we strike it, and I cast it out from the land; for I have known that which you bless is blessed, and that which you curse is cursed." 7And [the] elderly of Moab and [the] elderly of Midian go with divinations in their hand, and they come to Balaam and speak the words of Balak to him, 8and he says to them, "Lodge here tonight, and I have brought you back word, as YHWH speaks to me"; and the princes of Moab abide with Balaam. 9And God comes to Balaam and says, "Who [are] these men with you?" 10And Balaam says to God, "Balak, son of Zippor, king of Moab, has sent to me:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Balaam refuseth: Numbers 22:13, Numbers 22:37

Reciprocal: 1 Kings 21:4 - I will not

Cross-References

Genesis 22:4
On the third day—Abraham lifts up his eyes, and sees the place from afar;
Genesis 22:5
and Abraham says to his young men, "Remain by yourselves here with the donkey, and I and the youth go over there and worship, and return to you."
Genesis 22:8
And Abraham says, "God provides for Himself the lamb for a burnt-offering, my son"; and they go on both of them together.
Genesis 22:10
and Abraham puts forth his hand, and takes the knife—to slaughter his son.
Genesis 22:13
And Abraham lifts up his eyes, and looks, and behold, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goes, and takes the ram, and causes it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
Genesis 22:14
and Abraham calls the name of that place "YHWH-Jireh," because it is said this day in the mountain, "YHWH provides."
Genesis 22:17
that blessing I bless you, and multiplying I multiply your seed as stars of the heavens, and as sand which [is] on the seashore; and your Seed possesses the gate of His enemies;
Genesis 28:19
and he calls the name of that place Bethel, [house of God,] and yet, Luz [is] the name of the city at the first.
Genesis 32:30
And Jacob calls the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is delivered";
Exodus 17:15
and Moses builds an altar, and calls its name YHWH-Nissi,

Gill's Notes on the Bible

And the princes of Moab rose up,.... And the princes of Midian also, immediately, without entering into a parley with him, to persuade him to go with them; perceiving by his answer that it would be to no purpose, and that he was determined to do as the Lord directed him:

and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us; as Balaam told them less than what God had said to him, so they related less to Balak than what Balaam had said to them; saying nothing of the Lord's refusing to let him go with them, but represent it as a piece of pride and obstinacy in Balaam, and which Balak was left to understand; and it seems as if he did understand it as a piece of policy in Balaam, to get a larger offer of money or honour, or both, from him, and which the following account seems to confirm.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 22:14. Balaam refuseth to come with us. — "Observe," says Mr. Ainsworth, "Satan's practice against God's word, seeking to lessen the same, and that from hand to hand, till he bring it to naught. Balaam told the princes less than God told him, and they relate to Balak less than Balaam told them; so that when the answer came to the king of Moab, it was not the word of God, but the word of man; it was simply, Balaam refuseth to come, without ever intimating that God had forbidden him." But in this Balaam is not to blame; he told the messengers in the most positive manner, Jehovah refuseth to give me leave to go with you, Numbers 22:13; and more explicit he could not be.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile