Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
Numbers 28:18
In the first day [is] a holy convocation; you do no servile work;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
King James Version
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
Lexham English Bible
On the first day there will be a holy convocation; you will not do any regular work.
On the first day there will be a holy convocation; you will not do any regular work.
English Standard Version
On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work,
On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work,
New Century Version
Have a holy meeting on the first day of the festival, and don't work that day.
Have a holy meeting on the first day of the festival, and don't work that day.
New English Translation
And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it.
And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it.
Amplified Bible
'On the first day there shall be a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work that day.
'On the first day there shall be a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work that day.
New American Standard Bible
'On the first day there shall be a holy assembly; you shall do no laborious work.
'On the first day there shall be a holy assembly; you shall do no laborious work.
Geneva Bible (1587)
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no seruile worke therein.
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no seruile worke therein.
Legacy Standard Bible
On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work.
On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work.
Contemporary English Version
On the first day of this festival, you must rest from your work and come together for worship.
On the first day of this festival, you must rest from your work and come together for worship.
Complete Jewish Bible
The first day is to be a holy convocation: do not do any kind of ordinary work;
The first day is to be a holy convocation: do not do any kind of ordinary work;
Darby Translation
On the first day shall be a holy convocation: no manner of servile work shall ye do;
On the first day shall be a holy convocation: no manner of servile work shall ye do;
Easy-to-Read Version
You must have a special meeting on the first day of this festival. You will not do any work on that day.
You must have a special meeting on the first day of this festival. You will not do any work on that day.
George Lamsa Translation
On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of hard work;
On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of hard work;
Good News Translation
On the first day of the festival you are to gather for worship, and no work is to be done.
On the first day of the festival you are to gather for worship, and no work is to be done.
Christian Standard Bible®
On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work.
On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work.
Literal Translation
In the first day shall be a holy convocation; you shall do no work of service.
In the first day shall be a holy convocation; you shall do no work of service.
Miles Coverdale Bible (1535)
The first daye shalbe an holy conuocacion: No seruile worke shal ye do therin,
The first daye shalbe an holy conuocacion: No seruile worke shal ye do therin,
American Standard Version
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
Bible in Basic English
On the first day there is to be a holy meeting: you may do no sort of field-work:
On the first day there is to be a holy meeting: you may do no sort of field-work:
Bishop's Bible (1568)
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no maner of seruile worke therin.
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no maner of seruile worke therin.
JPS Old Testament (1917)
In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work;
In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work;
King James Version (1611)
In the first day shall bee an holy conuocation, yee shall doe no maner of seruile worke therein.
In the first day shall bee an holy conuocation, yee shall doe no maner of seruile worke therein.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the first day shall be to you a holy convocation; ye shall do no servile work.
And the first day shall be to you a holy convocation; ye shall do no servile work.
English Revised Version
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no servile work:
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no servile work:
Berean Standard Bible
On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any regular work.
On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any regular work.
Wycliffe Bible (1395)
of whiche the firste dai schal be worschipful and hooli; ye schulen not do ony seruyle werk therynne.
of whiche the firste dai schal be worschipful and hooli; ye schulen not do ony seruyle werk therynne.
Young's Literal Translation
in the first day [is] an holy convocation, ye do no servile work,
in the first day [is] an holy convocation, ye do no servile work,
Update Bible Version
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
Webster's Bible Translation
On the first day [shall be] a holy convocation; [in it] ye shall do no manner of servile work.
On the first day [shall be] a holy convocation; [in it] ye shall do no manner of servile work.
World English Bible
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
New King James Version
On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
New Living Translation
The first day of the festival will be an official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day.
The first day of the festival will be an official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day.
New Life Bible
On the first day will be a holy gathering. You must do no hard work.
On the first day will be a holy gathering. You must do no hard work.
New Revised Standard
On the first day there shall be a holy convocation. You shall not work at your occupations.
On the first day there shall be a holy convocation. You shall not work at your occupations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
On the first day, a holy convocation, - no laborious work, shall ye do;
On the first day, a holy convocation, - no laborious work, shall ye do;
Douay-Rheims Bible
And the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein.
And the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein.
Revised Standard Version
On the first day there shall be a holy convocation: you shall do no laborious work,
On the first day there shall be a holy convocation: you shall do no laborious work,
THE MESSAGE
Offerings God spoke to Moses: "Command the People of Israel. Tell them, You're in charge of presenting my food, my Fire-Gifts of pleasing fragrance, at the set times. Tell them, This is the Fire-Gift that you are to present to God : two healthy yearling lambs each day as a regular Whole-Burnt-Offering. Sacrifice one lamb in the morning, the other in the evening, together with two quarts of fine flour mixed with a quart of olive oil for a Grain-Offering. This is the standard Whole-Burnt-Offering instituted at Mount Sinai as a pleasing fragrance, a Fire-Gift to God . The Drink-Offering that goes with it is a quart of strong beer with each lamb. Pour out the Drink-Offering before God in the Sanctuary. Sacrifice the second lamb in the evening with the Grain-Offering and Drink-Offering the same as in the morning—a Fire-Gift of pleasing fragrance for God . "On the Sabbath, sacrifice two healthy yearling lambs, together with the Drink-Offering and the Grain-Offering of four quarts of fine flour mixed with oil. This is the regular Sabbath Whole-Burnt-Offering, in addition to the regular Whole-Burnt-Offering and its Drink-Offering. "On the first of the month offer a Whole-Burnt-Offering to God : two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs—all healthy. "A Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil goes with each bull, four quarts of fine flour mixed with oil with the ram, and two quarts of fine flour mixed with oil with each lamb. This is for a Whole-Burnt-Offering, a pleasing fragrance, a Fire-Gift to God . Also, Drink-Offerings of two quarts of wine for each bull, one and a quarter quarts of wine for the ram, and a quart of wine for each lamb are to be poured out. "This is the first of the month Whole-Burnt-Offering to be made throughout the year. In addition to the regular Whole-Burnt-Offering with its accompanying Drink-Offering, a he-goat is to be offered to God as an Absolution-Offering. " God 's Passover is to be held on the fourteenth day of the first month. On the fifteenth day of this month hold a festival. "For seven days, eat only unraised bread: Begin the first day in holy worship; don't do any regular work that day. Bring a Fire-Gift to God , a Whole-Burnt-Offering: two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs—all healthy. Prepare a Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil for each bull, four quarts for the ram, and two quarts for each lamb, plus a goat as an Absolution-Offering to atone for you. "Sacrifice these in addition to the regular morning Whole-Burnt-Offering. Prepare the food this way for the Fire-Gift, a pleasing fragrance to God , every day for seven days. Prepare it in addition to the regular Whole-Burnt-Offering and Drink-Offering. "Conclude the seventh day in holy worship; don't do any regular work on that day. "On the Day of Firstfruits when you bring an offering of new grain to God on your Feast-of-Weeks, gather in holy worship and don't do any regular work. Bring a Whole-Burnt-Offering of two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs as a pleasing fragrance to God . Prepare a Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil for each bull, four quarts for the ram, and two quarts for each lamb, plus a he-goat as an Absolution-Offering to atone for you. "These are all over and above the daily Whole-Burnt-Offering and its Grain-Offering and the Drink-Offering. Remember, the animals must be healthy.
Offerings God spoke to Moses: "Command the People of Israel. Tell them, You're in charge of presenting my food, my Fire-Gifts of pleasing fragrance, at the set times. Tell them, This is the Fire-Gift that you are to present to God : two healthy yearling lambs each day as a regular Whole-Burnt-Offering. Sacrifice one lamb in the morning, the other in the evening, together with two quarts of fine flour mixed with a quart of olive oil for a Grain-Offering. This is the standard Whole-Burnt-Offering instituted at Mount Sinai as a pleasing fragrance, a Fire-Gift to God . The Drink-Offering that goes with it is a quart of strong beer with each lamb. Pour out the Drink-Offering before God in the Sanctuary. Sacrifice the second lamb in the evening with the Grain-Offering and Drink-Offering the same as in the morning—a Fire-Gift of pleasing fragrance for God . "On the Sabbath, sacrifice two healthy yearling lambs, together with the Drink-Offering and the Grain-Offering of four quarts of fine flour mixed with oil. This is the regular Sabbath Whole-Burnt-Offering, in addition to the regular Whole-Burnt-Offering and its Drink-Offering. "On the first of the month offer a Whole-Burnt-Offering to God : two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs—all healthy. "A Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil goes with each bull, four quarts of fine flour mixed with oil with the ram, and two quarts of fine flour mixed with oil with each lamb. This is for a Whole-Burnt-Offering, a pleasing fragrance, a Fire-Gift to God . Also, Drink-Offerings of two quarts of wine for each bull, one and a quarter quarts of wine for the ram, and a quart of wine for each lamb are to be poured out. "This is the first of the month Whole-Burnt-Offering to be made throughout the year. In addition to the regular Whole-Burnt-Offering with its accompanying Drink-Offering, a he-goat is to be offered to God as an Absolution-Offering. " God 's Passover is to be held on the fourteenth day of the first month. On the fifteenth day of this month hold a festival. "For seven days, eat only unraised bread: Begin the first day in holy worship; don't do any regular work that day. Bring a Fire-Gift to God , a Whole-Burnt-Offering: two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs—all healthy. Prepare a Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil for each bull, four quarts for the ram, and two quarts for each lamb, plus a goat as an Absolution-Offering to atone for you. "Sacrifice these in addition to the regular morning Whole-Burnt-Offering. Prepare the food this way for the Fire-Gift, a pleasing fragrance to God , every day for seven days. Prepare it in addition to the regular Whole-Burnt-Offering and Drink-Offering. "Conclude the seventh day in holy worship; don't do any regular work on that day. "On the Day of Firstfruits when you bring an offering of new grain to God on your Feast-of-Weeks, gather in holy worship and don't do any regular work. Bring a Whole-Burnt-Offering of two young bulls, one ram, and seven male yearling lambs as a pleasing fragrance to God . Prepare a Grain-Offering of six quarts of fine flour mixed with oil for each bull, four quarts for the ram, and two quarts for each lamb, plus a he-goat as an Absolution-Offering to atone for you. "These are all over and above the daily Whole-Burnt-Offering and its Grain-Offering and the Drink-Offering. Remember, the animals must be healthy.
New American Standard Bible (1995)
'On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work.
'On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work.
Contextual Overview
16And in the first month, on the fourteenth day of the month, [is] the Passover to YHWH; 17and in the fifteenth day of this month [is] a festival; [for] seven days unleavened bread is eaten. 18In the first day [is] a holy convocation; you do no servile work;19and you have brought a fire-offering near, a burnt-offering to YHWH: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, they are perfect ones for you; 20and their present of flour mixed with oil—you prepare three-tenth parts for a bullock and two-tenth parts for a ram; 21you prepare a tenth—a tenth part for one lamb, for the seven lambs, 22and one goat [for] a sin-offering, to make atonement for you. 23Apart from the burnt-offering of the morning, which [is] for the continual burnt-offering, you prepare these; 24like these you prepare bread of a fire-offering daily [for] seven days, a refreshing fragrance to YHWH; it is prepared besides the continual burnt-offering and its drink-offering. 25And on the seventh day you have a holy convocation; you do no servile work.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 12:16, Leviticus 23:7, Leviticus 23:8
Reciprocal: Exodus 12:6 - fourteenth Leviticus 23:6 - General Numbers 28:25 - ye shall do Matthew 28:1 - the end
Cross-References
Genesis 22:3
And Abraham rises early in the morning, and saddles his donkey, and takes two of his young men with him, and his son Isaac, and he cleaves the wood of the burnt-offering, and rises and goes to the place of which God has spoken to him.
And Abraham rises early in the morning, and saddles his donkey, and takes two of his young men with him, and his son Isaac, and he cleaves the wood of the burnt-offering, and rises and goes to the place of which God has spoken to him.
Genesis 28:10
And Jacob goes out from Beer-Sheba, and goes toward Haran,
And Jacob goes out from Beer-Sheba, and goes toward Haran,
Genesis 28:12
And he dreams, and behold, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and behold, messengers of God are going up and coming down by it;
And he dreams, and behold, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and behold, messengers of God are going up and coming down by it;
Genesis 31:13
I [am] the God of Bethel where you have anointed a standing pillar, where you have vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and return to the land of your birth."
I [am] the God of Bethel where you have anointed a standing pillar, where you have vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and return to the land of your birth."
Genesis 31:45
And Jacob takes a stone, and lifts it up [for] a standing pillar;
And Jacob takes a stone, and lifts it up [for] a standing pillar;
Genesis 35:14
And Jacob sets up a standing pillar in the place where He has spoken with him, a standing pillar of stone, and he pours on it an oblation, and he pours on it oil;
And Jacob sets up a standing pillar in the place where He has spoken with him, a standing pillar of stone, and he pours on it an oblation, and he pours on it oil;
Genesis 35:20
and Jacob sets up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel's grave to this day.
and Jacob sets up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel's grave to this day.
Numbers 7:1
And it comes to pass on the day [when] Moses [was] finishing to set up the Dwelling Place, that he anoints it, and sanctifies it, and all its vessels, and the altar, and all its vessels, and he anoints them, and sanctifies them,
And it comes to pass on the day [when] Moses [was] finishing to set up the Dwelling Place, that he anoints it, and sanctifies it, and all its vessels, and the altar, and all its vessels, and he anoints them, and sanctifies them,
1 Samuel 7:12
And Samuel takes a stone, and sets [it] between Mizpeh and Shen, and calls its name Eben-Ezer, saying, "Until now YHWH has helped us."
And Samuel takes a stone, and sets [it] between Mizpeh and Shen, and calls its name Eben-Ezer, saying, "Until now YHWH has helped us."
2 Samuel 18:18
And Absalom has taken, and sets up for himself in his life, the standing-pillar that [is] in the king's valley, for he said, "I have no son to cause my name to be remembered"; and he calls the standing-pillar by his own name, and it is called "The Monument of Absalom" to this day.
And Absalom has taken, and sets up for himself in his life, the standing-pillar that [is] in the king's valley, for he said, "I have no son to cause my name to be remembered"; and he calls the standing-pillar by his own name, and it is called "The Monument of Absalom" to this day.
Gill's Notes on the Bible
In the first day shall be an holy convocation,.... The first of the seven days, which was kept in a very religious manner:
ye shall do no manner of servile work therein; except by preparing food to eat; see Exodus 12:16.
Barnes' Notes on the Bible
The Passover offering was the same as that of the New moon, and was repeated on each of the seven days of the festival, thus marking the importance and the solemnity of the occasion. The details of the offering had not been previously prescribed.