Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
Numbers 35:10
"Speak to the sons of Israel, and you have said to them: When you are passing over the Jordan to the land of Canaan,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you pass over the Yarden into the land of Kana`an,
Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you pass over the Yarden into the land of Kana`an,
King James Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
English Standard Version
"Speak to the people of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the people of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Century Version
"Tell the Israelites these things: ‘When you cross the Jordan River and go into Canaan,
"Tell the Israelites these things: ‘When you cross the Jordan River and go into Canaan,
New English Translation
"Speak to the Israelites and tell them, ‘When you cross over the Jordan River into the land of Canaan,
"Speak to the Israelites and tell them, ‘When you cross over the Jordan River into the land of Canaan,
Amplified Bible
"Tell the Israelites, 'When you cross the Jordan [River] into the land of Canaan,
"Tell the Israelites, 'When you cross the Jordan [River] into the land of Canaan,
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come ouer Iorden into the land of Canaan,
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come ouer Iorden into the land of Canaan,
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Contemporary English Version
to tell the people of Israel: After you have crossed the Jordan River and are settled in Canaan,
to tell the people of Israel: After you have crossed the Jordan River and are settled in Canaan,
Complete Jewish Bible
"Tell the people of Isra'el, ‘When you cross the Yarden into the land of Kena‘an,
"Tell the people of Isra'el, ‘When you cross the Yarden into the land of Kena‘an,
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Easy-to-Read Version
"Tell the people this: You will cross the Jordan River and go into the land of Canaan.
"Tell the people this: You will cross the Jordan River and go into the land of Canaan.
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Speak to the children of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Good News Translation
to say to the people of Israel: "When you cross the Jordan River and enter the land of Canaan,
to say to the people of Israel: "When you cross the Jordan River and enter the land of Canaan,
Christian Standard Bible®
“Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
“Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Literal Translation
Speak to the sons of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Speak to the sons of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake to the childre of Israel, & saye vnto the: Whan ye come ouer Iordane into ye londe of Canaan,
Speake to the childre of Israel, & saye vnto the: Whan ye come ouer Iordane into ye londe of Canaan,
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Bible in Basic English
Say to the children of Israel, when you have gone over Jordan into the land of Canaan;
Say to the children of Israel, when you have gone over Jordan into the land of Canaan;
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the chyldren of Israel, and say vnto them: When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan:
Speake vnto the chyldren of Israel, and say vnto them: When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan:
JPS Old Testament (1917)
'Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
'Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye bee come ouer Iordane, into the land of Canaan:
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye bee come ouer Iordane, into the land of Canaan:
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are to cross over Jordan into the land of Chanaan.
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are to cross over Jordan into the land of Chanaan.
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
Berean Standard Bible
"Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Wycliffe Bible (1395)
Spek thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han passid Jordan, in the lond of Canaan,
Spek thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han passid Jordan, in the lond of Canaan,
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan to the land of Canaan,
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan to the land of Canaan,
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan;
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan;
World English Bible
Speak to the children of Israel, and tell them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
Speak to the children of Israel, and tell them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
New King James Version
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Give the following instructions to the people of Israel. "When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Say to the people of Israel, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New Revised Standard
Speak to the Israelites, and say to them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Speak to the Israelites, and say to them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have passed over the Jordan into the land of Chanaan,
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have passed over the Jordan into the land of Chanaan,
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Say to the people of Israel, When you cross the Jordan into the land of Canaan,
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,
Contextual Overview
9And YHWH speaks to Moses, saying, 10"Speak to the sons of Israel, and you have said to them: When you are passing over the Jordan to the land of Canaan,11and have prepared cities for yourselves—they are cities of refuge to you—then a manslayer, striking a person through ignorance, has fled there, 12and the cities have been for a refuge to you from the redeemer, and the manslayer does not die until his standing before the congregation for judgment. 13As for the cities which you give, six [are] cities of refuge to you; 14three of the cities you give from beyond the Jordan, and three of the cities you give in the land of Canaan; they are cities of refuge. 15For sons of Israel, and for a sojourner, and for a settler in their midst, are these six cities for a refuge, for the fleeing there of anyone striking a person through ignorance. 16And if he has struck him with an instrument of iron, and he dies, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death. 17And if he has struck him with a stone [in] the hand, with which he could die, and he dies, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death. 18Or [if] he has struck him with a wooden instrument [in] the hand, with which he could die, and he dies, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 34:2, Leviticus 14:34, Leviticus 25:2, Deuteronomy 12:9, Deuteronomy 19:1, Deuteronomy 19:2
Cross-References
Genesis 17:5
and your name is no longer called Abram, but your name has been Abraham, for father of a multitude of nations have I made you;
and your name is no longer called Abram, but your name has been Abraham, for father of a multitude of nations have I made you;
Genesis 17:15
And God says to Abraham, "Sarai your wife—you do not call her name Sarai, for Sarah [is] her name;
And God says to Abraham, "Sarai your wife—you do not call her name Sarai, for Sarah [is] her name;
Genesis 35:27
And Jacob comes to his father Isaac, at Mamre, the city of Arba (which [is] Hebron), where Abraham and Isaac have sojourned.
And Jacob comes to his father Isaac, at Mamre, the city of Arba (which [is] Hebron), where Abraham and Isaac have sojourned.
Genesis 35:28
And the days of Isaac are one hundred and eighty years,
And the days of Isaac are one hundred and eighty years,
1 Kings 18:31
and Elijah takes twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of YHWH was, saying, "Israel is your name";
and Elijah takes twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of YHWH was, saying, "Israel is your name";
2 Kings 17:34
To this day they are doing according to the former customs—they are not fearing YHWH, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the Law, and according to the command, that YHWH commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,
To this day they are doing according to the former customs—they are not fearing YHWH, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the Law, and according to the command, that YHWH commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,
Gill's Notes on the Bible
Speak unto the children of Israel, and say unto them,.... Now, directly:
when ye come over Jordan into the land of Canaan; as they quickly would, being now very near it, and of which there was the utmost certainty, since the Lord had promised to bring them over that river, and put them in possession of that land.