Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Proverbs 9:15
To call to those passing by the way, || Who are going straight [on] their paths.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
Hebrew Names Version
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
King James Version
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
English Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
New American Standard Bible
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
New Century Version
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
New English Translation
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
Amplified Bible
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
World English Bible
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
Geneva Bible (1587)
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
Legacy Standard Bible
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
Berean Standard Bible
calling to those who pass by, who make their paths straight:
calling to those who pass by, who make their paths straight:
Contemporary English Version
She shouts to everyone who passes by,
She shouts to everyone who passes by,
Complete Jewish Bible
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
Darby Translation
to call passers-by who go right on their ways:
to call passers-by who go right on their ways:
Easy-to-Read Version
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
George Lamsa Translation
She calls those who pass by, who go right on their ways;
She calls those who pass by, who go right on their ways;
Good News Translation
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
Lexham English Bible
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
Literal Translation
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
Miles Coverdale Bible (1535)
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
American Standard Version
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
Bible in Basic English
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
JPS Old Testament (1917)
To call to them that pass by, who go right on their ways:
To call to them that pass by, who go right on their ways:
King James Version (1611)
To call passengers who go right on their wayes:
To call passengers who go right on their wayes:
Bishop's Bible (1568)
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
English Revised Version
To call to them that pass by, who go right on their ways,
To call to them that pass by, who go right on their ways,
Wycliffe Bible (1395)
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
Update Bible Version
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
Webster's Bible Translation
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
New King James Version
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
New Living Translation
She calls out to men going by who are minding their own business.
She calls out to men going by who are minding their own business.
New Life Bible
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
New Revised Standard
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
Douay-Rheims Bible
To call them that pass by the way, and go on their journey:
To call them that pass by the way, and go on their journey:
Revised Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
Young's Literal Translation
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
New American Standard Bible (1995)
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Contextual Overview
13A foolish woman [is] noisy, || Simple, and has not known what. 14And she has sat at the opening of her house, || On a throne—the high places of the city, 15To call to those passing by the way, || Who are going straight [on] their paths.16"Who [is] simple? Let him turn aside here." And whoever lacks heart—she said to him, 17"Stolen waters are sweet, || And hidden bread is pleasant." 18And he has not known that Rephaim [are] there, || Her invited ones in deep places of Sheol!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 7:13-15, Proverbs 7:25-27, Proverbs 23:27, Proverbs 23:28
Reciprocal: Ezekiel 16:25 - at every
Cross-References
Genesis 9:8
And God speaks to Noah, and to his sons with him, saying,
And God speaks to Noah, and to his sons with him, saying,
Genesis 9:10
and with every living creature which [is] with you, among bird, among livestock, and among every beast of the earth with you, from all who are going out of the ark—to every beast of the earth.
and with every living creature which [is] with you, among bird, among livestock, and among every beast of the earth with you, from all who are going out of the ark—to every beast of the earth.
Exodus 28:12
And you have set the two stones on the shoulders of the ephod—stones of memorial to the sons of Israel—and Aaron has borne their names before YHWH, on his two shoulders, for a memorial.
And you have set the two stones on the shoulders of the ephod—stones of memorial to the sons of Israel—and Aaron has borne their names before YHWH, on his two shoulders, for a memorial.
Deuteronomy 7:9
And you have known that He, your God YHWH, [is] God, the faithful God keeping the covenant and the kindness with those loving Him and with those keeping His commands, for one thousand generations,
And you have known that He, your God YHWH, [is] God, the faithful God keeping the covenant and the kindness with those loving Him and with those keeping His commands, for one thousand generations,
1 Kings 8:23
and says, "YHWH, God of Israel, there is not a God like You, in the heavens above and on the earth below, keeping the covenant and the kindness for Your servants, those walking before You with all their heart,
and says, "YHWH, God of Israel, there is not a God like You, in the heavens above and on the earth below, keeping the covenant and the kindness for Your servants, those walking before You with all their heart,
Nehemiah 9:32
And now, O our God—God, the great, the mighty, || And the fearful, || Keeping the covenant and the kindness—Do not let all the travail that has found us be little before You, || For our kings, for our heads, and for our priests, || And for our prophets, and for our fathers, || And for all Your people, || From the days of the kings of Asshur to this day;
And now, O our God—God, the great, the mighty, || And the fearful, || Keeping the covenant and the kindness—Do not let all the travail that has found us be little before You, || For our kings, for our heads, and for our priests, || And for our prophets, and for our fathers, || And for all Your people, || From the days of the kings of Asshur to this day;
Psalms 106:45
And remembers His covenant for them, || And is comforted, || According to the abundance of His kindness.
And remembers His covenant for them, || And is comforted, || According to the abundance of His kindness.
Jeremiah 14:21
Do not despise, for Your Name's sake, || Do not dishonor the throne of Your glory, || Remember, do not break Your covenant with us.
Do not despise, for Your Name's sake, || Do not dishonor the throne of Your glory, || Remember, do not break Your covenant with us.
Ezekiel 16:60
And I have remembered My covenant with you, || In the days of your youth, || And I have established a perpetual covenant for you.
And I have remembered My covenant with you, || In the days of your youth, || And I have established a perpetual covenant for you.
Luke 1:72
To do kindness with our fathers, || And to be mindful of His holy covenant,
To do kindness with our fathers, || And to be mindful of His holy covenant,
Gill's Notes on the Bible
To call passengers who go right on their ways. Who have been religiously educated, and trained up in the principles of true Christianity; and who walk outwardly according to the rule of the divine word, and are in a fair way for heaven and eternal happiness. These she has her eye upon as they pass along, and calls unto them, and endeavours to turn them aside out of the way they are going, to make them proselytes to her antichristian religion; which, when she succeeds in, she glories and boasts of; just as harlots are very desirous of seducing and debauching chaste, innocent, and virtuous persons; see Revelation 2:20. Saying as follows: