Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Psalms 37:15

Their sword enters into their own heart, || And their bows are shattered.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Bow, the;   Punishment of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sword (2);   Morrish Bible Dictionary - Arms;   Bow;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their swords will enter their own hearts,and their bows will be broken.
Hebrew Names Version
Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
King James Version
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
English Standard Version
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
New Century Version
But their swords will stab their own hearts, and their bows will break.
New English Translation
Their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Amplified Bible
The sword [of the ungodly] will enter their own heart, And their bow will be broken.
New American Standard Bible
Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.
World English Bible
Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
Geneva Bible (1587)
But their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shalbe broken.
Legacy Standard Bible
Their sword will enter their own heart,And their bows will be broken.
Berean Standard Bible
But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Contemporary English Version
But they will be killed by their own swords, and their arrows will be broken.
Complete Jewish Bible
But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Darby Translation
their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Easy-to-Read Version
But their bows will break, and their swords will pierce their own hearts.
George Lamsa Translation
Their swords shall enter into their own hearts, and their bows shall be broken.
Good News Translation
but they will be killed by their own swords, and their bows will be smashed.
Lexham English Bible
Their sword will enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Literal Translation
Their sword shall enter into their heart, and their bows shall be broken.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, their swerde shal go thorow their owne hert, and their bowe shalbe broke.
American Standard Version
Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
Bible in Basic English
But their swords will be turned into their hearts, and their bows will be broken.
JPS Old Testament (1917)
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
King James Version (1611)
Their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shall be broken.
Bishop's Bible (1568)
But their sworde shal go thorow their owne heart: & their bow shalbe broken.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let their sword enter into their own heart, and their bows be broken.
English Revised Version
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Wycliffe Bible (1395)
Her swerd entre in to the herte of hem silf; and her bouwe be brokun.
Update Bible Version
Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
Webster's Bible Translation
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
New King James Version
Their sword shall enter their own heart, And their bows shall be broken.
New Living Translation
But their swords will stab their own hearts, and their bows will be broken.
New Life Bible
Their sword will cut into their own heart, and their bows will be broken.
New Revised Standard
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Their sword, shall enter into their own heart, and, their bow, shall be broken.
Douay-Rheims Bible
(36-15) Let their sword enter into their own hearts, and let their bow be broken.
Revised Standard Version
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
Young's Literal Translation
Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.
New American Standard Bible (1995)
Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.

Contextual Overview

7Be silent for YHWH, and stay yourself for Him, || Do not fret because of him || Who is making his way prosperous, || Because of a man doing wicked schemes. 8Desist from anger, and forsake fury, || Do not fret yourself to only do evil. 9For evildoers are cut off, || As for those waiting on YHWH, they possess the land. 10And yet a little [while], and the wicked is not, || And you have considered his place, and it is not. 11And the humble possess the land, || And they have delighted themselves || In the abundance of peace. 12The wicked is devising against the righteous, || And gnashing his teeth against him. 13The Lord laughs at him, || For He has seen that his day comes. 14The wicked have opened a sword, || And they have bent their bow, || To cause the poor and needy to fall, || To slaughter the upright of the way. 15Their sword enters into their own heart, || And their bows are shattered.16Better [is] the little of the righteous, || Than the store of many wicked.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sword: Psalms 7:14, Psalms 7:15, Psalms 35:8, 1 Samuel 31:4, 2 Samuel 17:23, Esther 7:9, Esther 7:10, Isaiah 37:38, Micah 5:6, Matthew 27:4, Matthew 27:5

bows: Psalms 46:9, Psalms 76:3-6, Jeremiah 51:56, Hosea 1:5, Hosea 2:18

Reciprocal: Genesis 49:24 - were made 1 Samuel 2:4 - The bows Esther 8:11 - to destroy Esther 8:13 - avenge themselves Psalms 9:15 - General Psalms 141:10 - the wicked Isaiah 8:9 - and ye

Cross-References

Genesis 21:14
And Abraham rises early in the morning, and takes bread, and a bottle of water, and gives to Hagar (placing [it] on her shoulder), also the boy, and sends her out; and she goes on, and goes astray in the wilderness of Beer-Sheba;
Judges 4:22
And behold, Barak is pursuing Sisera, and Jael comes out to meet him, and says to him, "Come, and I show you the man whom you are seeking"; and he comes to her, and behold, Sisera is fallen—dead, and the pin [is] in his temples.
2 Kings 6:19
And Elisha says to them, "This [is] not the way, nor [is] this the city; come after me, and I lead you to the man whom you seek"; and he leads them to Samaria.
John 1:38
And Jesus having turned, and having beheld them following, says to them, "What do you seek?" And they said to Him, "Rabbi" (which is, being interpreted, Teacher), "where do You remain?"
John 4:27
And on this came His disciples, and were wondering that He was speaking with a woman, no one, however, said, "What do You seek?" Or "Why do You speak with her?"
John 18:4
Jesus, therefore, knowing all things that are coming on Him, having gone forth, said to them, "Whom do you seek?"
John 18:7
Again, therefore, He questioned them, "Whom do you seek?" And they said, "Jesus the Nazarene";
John 20:15
Jesus says to her, "Woman, why do you weep? Whom do you seek?" She, supposing that He is the gardener, says to Him, "Lord, if You carried Him away, tell me where You laid Him, and I will take Him away";

Gill's Notes on the Bible

Their sword shall enter into their own heart,.... As Saul's did into his, 1 Samuel 31:4;

and their bows shall be broken; the meaning is, that their efforts shall be fruitless, and their attempts in vain; the mischief they have contrived and designed for others shall fall upon themselves; see Psalms 7:15; and therefore the saints should not be fretful and envious.

Barnes' Notes on the Bible

Their sword shall enter into their own heart - Their purposes will recoil on themselves; or they will themselves suffer what they had devised for others. See the same sentiment expressed in Psalms 7:15-16; Psalms 9:15; compare Esther 7:10.

And their bows shall be broken - They will be defeated in their plans. God will cut them off, and not suffer them to execute their designs.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 37:15. Their sword shall enter into their own heart — All their execrations and maledictions shall fall upon themselves, and their power to do mischief shall be broken.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile