Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Chronicles 12:34
Of Nephtali, a thousande captaynes, & with them soch as handled shylde and speare, seuen and thyrtie thousande.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
From Naphtali: 1,000 commanders accompanied by 37,000 men with shield and spear.
From Naphtali: 1,000 commanders accompanied by 37,000 men with shield and spear.
Hebrew Names Version
Of Naftali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
Of Naftali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
King James Version
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
English Standard Version
Of Naphtali 1,000 commanders with whom were 37,000 men armed with shield and spear.
Of Naphtali 1,000 commanders with whom were 37,000 men armed with shield and spear.
New Century Version
There were one thousand officers from Naphtali. They had thirty-seven thousand soldiers with them who carried shields and spears.
There were one thousand officers from Naphtali. They had thirty-seven thousand soldiers with them who carried shields and spears.
New English Translation
From Naphtali there were 1,000 officers, along with 37,000 men carrying shields and spears.
From Naphtali there were 1,000 officers, along with 37,000 men carrying shields and spears.
Amplified Bible
Of the tribe of Naphtali, there were 1,000 captains, and with them 37,000 [of the rank and file armed] with shield and spear.
Of the tribe of Naphtali, there were 1,000 captains, and with them 37,000 [of the rank and file armed] with shield and spear.
New American Standard Bible
From Naphtali there were a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
From Naphtali there were a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
World English Bible
Of Naphtali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
Of Naphtali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
Geneva Bible (1587)
And of Naphtali a thousand captaines, and with them with shielde and speare seuen and thirtie thousande.
And of Naphtali a thousand captaines, and with them with shielde and speare seuen and thirtie thousande.
Legacy Standard Bible
Of Naphtali there were 1,000 commanders, and with them 37,000 with large shield and spear.
Of Naphtali there were 1,000 commanders, and with them 37,000 with large shield and spear.
Berean Standard Bible
From Naphtali: 1,000 commanders, accompanied by 37,000 men with shield and spear.
From Naphtali: 1,000 commanders, accompanied by 37,000 men with shield and spear.
Complete Jewish Bible
Of Z'vulun, 50,000 men were fit for military service, experienced in war and able to use all kinds of weapons; they were brave, and none was doubleminded.
Of Z'vulun, 50,000 men were fit for military service, experienced in war and able to use all kinds of weapons; they were brave, and none was doubleminded.
Darby Translation
And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
Easy-to-Read Version
From the tribe of Naphtali there were 1000 officers. They had 37,000 men with them. These men carried shields and spears.
From the tribe of Naphtali there were 1000 officers. They had 37,000 men with them. These men carried shields and spears.
George Lamsa Translation
And of the Danites, expert in war, twenty-eight thousand and six hundred.
And of the Danites, expert in war, twenty-eight thousand and six hundred.
Lexham English Bible
From Naphtali: one thousand commanders; and those with them with shield and spear: thirty-seven thousand.
From Naphtali: one thousand commanders; and those with them with shield and spear: thirty-seven thousand.
Literal Translation
And of Naphtali, a thousand chiefs; and with them with shield and spear were thirty seven thousand.
And of Naphtali, a thousand chiefs; and with them with shield and spear were thirty seven thousand.
American Standard Version
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Bible in Basic English
And of Naphtali, a thousand captains with thirty-seven thousand spearmen.
And of Naphtali, a thousand captains with thirty-seven thousand spearmen.
Bishop's Bible (1568)
And of Nephthali a thousand captaines, and with them with shielde and speare thirtie and seuen thousand.
And of Nephthali a thousand captaines, and with them with shielde and speare thirtie and seuen thousand.
JPS Old Testament (1917)
Of Zebulun, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand; and that could order the battle array, and were not of double heart.
Of Zebulun, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand; and that could order the battle array, and were not of double heart.
King James Version (1611)
And of Naphtali a thousand captaines, and with them, with shield and speare, thirtie and seuen thousand.
And of Naphtali a thousand captaines, and with them, with shield and speare, thirtie and seuen thousand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And of Nephthali a thousand captains, and with them men with shields and spears, thirty-seven thousand.
And of Nephthali a thousand captains, and with them men with shields and spears, thirty-seven thousand.
English Revised Version
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Wycliffe Bible (1395)
and of Neptalym a thousynde prynces, and with hem camen seuene and thritti thousynde men, arayed with scheeld and speere;
and of Neptalym a thousynde prynces, and with hem camen seuene and thritti thousynde men, arayed with scheeld and speere;
Update Bible Version
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Webster's Bible Translation
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
New King James Version
of Naphtali one thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear;
of Naphtali one thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear;
New Living Translation
From the tribe of Naphtali, there were 1,000 officers and 37,000 warriors armed with shields and spears.
From the tribe of Naphtali, there were 1,000 officers and 37,000 warriors armed with shields and spears.
New Life Bible
There were 1,000 captains from Naphtali. With them were 37,000 men with battle-coverings and spears.
There were 1,000 captains from Naphtali. With them were 37,000 men with battle-coverings and spears.
New Revised Standard
Of Naphtali, a thousand commanders, with whom there were thirty-seven thousand armed with shield and spear.
Of Naphtali, a thousand commanders, with whom there were thirty-seven thousand armed with shield and spear.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, of Naphtali, a thousand captains, - and, with them, with shield and spear, thirty-seven thousand.
And, of Naphtali, a thousand captains, - and, with them, with shield and spear, thirty-seven thousand.
Douay-Rheims Bible
And of Nephtali, a thousand leaders: and with them seven and thirty thousand, furnished with shield and spear.
And of Nephtali, a thousand leaders: and with them seven and thirty thousand, furnished with shield and spear.
Revised Standard Version
Of Naph'tali a thousand commanders with whom were thirty-seven thousand men armed with shield and spear.
Of Naph'tali a thousand commanders with whom were thirty-seven thousand men armed with shield and spear.
Young's Literal Translation
And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, [are] thirty and seven thousand.
And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, [are] thirty and seven thousand.
New American Standard Bible (1995)
Of Naphtali there were 1,000 captains, and with them 37,000 with shield and spear.
Of Naphtali there were 1,000 captains, and with them 37,000 with shield and spear.
Contextual Overview
23 And this is the nombre of the heades harnessed vnto the warre, which came to Dauid vnto Hebron, for to turne the kyngdome of Saul vnto him, acordynge to the worde of the LORDE. 24 The childre of Iuda, which handled speares and swerdes, were sixe thousande, & eight hundreth ready harnessed vnto ye warre. 25 Of the children of Simeon noble men of armes for the battayll, seuen thousande and an hudreth. 26 Of the children of Leui foure thousande and sixe hundreth. 27 And Ioiada the prynce amonge them of Aaron with thre thousande and seuen hundreth. 28 Sadoc the yonge valeaunt man of armes with his fathers house, two and twentye rulers. 29 Of the children of BenIamin Sauls brother, thre thousande: for vnto that time helde many of the yet with the house of Saul. 30 Of ye children of Ephraim, twentie thousande and eighte hundreth valeaunt men of armes, and famous in the house of their fathers. 31 Of the halfe trybe of Manasses, eightene thousande, named by name, to come and make Dauid kynge. 32 Of the children of Isachar (which were men of vnderstondynge, whan nede requyred to knowe what Israel shulde do) two hundreth captaynes, and all their brethren folowed their worde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 46:24 - Naphtali
Gill's Notes on the Bible
:-.