Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 19:8

Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hadadezer;   Joab;   Medeba;   Zobah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hanun;   Easton Bible Dictionary - Medeba;   Fausset Bible Dictionary - Hadarezer;   Medeba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Maacah;   Medeba;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joab;   The Jewish Encyclopedia - Medeba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
Hebrew Names Version
When David heard of it, he sent Yo'av, and all the host of the mighty men.
King James Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
English Standard Version
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Century Version
When David heard about this, he sent Joab with the whole army.
New English Translation
When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
Amplified Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
New American Standard Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
World English Bible
When David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Geneva Bible (1587)
And when Dauid heard, he sent Ioab and all the hoste of the valiant men.
Legacy Standard Bible
Then David heard of it, and he sent Joab and all the army, the mighty men.
Berean Standard Bible
On hearing this, David sent Joab and the entire army of mighty men.
Contemporary English Version
David heard what was happening, and he sent out Joab with his army.
Complete Jewish Bible
When David heard of it, he sent Yo'av with his entire army of trained soldiers.
Darby Translation
And David heard [of it], and he sent Joab, and all the host, the mighty men.
Easy-to-Read Version
David heard that the Ammonites were getting ready for war. So he sent Joab and the whole army of Israel to fight the Ammonites.
George Lamsa Translation
And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
Good News Translation
When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army.
Lexham English Bible
And when David heard, he sent Joab and the entire army of mighty warriors.
Literal Translation
And David heard, and sent Joab and all the army of the mighty men.
American Standard Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Bible in Basic English
And David, hearing of it, sent Joab with all the army of fighting-men.
Bishop's Bible (1568)
And when Dauid hearde of it, he sent Ioab and all the hoast of strong men.
JPS Old Testament (1917)
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
King James Version (1611)
And when Dauid heard of it, hee sent Ioab, and all the host of the mightie men.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David heard, and sent Joab and all the host of mighty men.
English Revised Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Dauid `hadde herd this, he sente Joab, and al the oost of stronge men.
Update Bible Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Webster's Bible Translation
And when David heard [of it], he sent Joab, and all the host of the mighty men.
New King James Version
Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Living Translation
When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
New Life Bible
When David heard of it, he sent Joab and all the army of his strong men.
New Revised Standard
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the warriors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when David heard, he sent Joab and all the army of heroes.
Douay-Rheims Bible
And when David heard of it, he sent Joab, and all the army of valiant men:
Revised Standard Version
When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men.
Young's Literal Translation
And David heareth, and sendeth Joab, and all the host of the mighty men,
THE MESSAGE
When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
New American Standard Bible (1995)
When David heard of it, he sent Joab and all the army, the mighty men.

Contextual Overview

6 Whan the childre of Ammon sawe, that they stynked in ye sighte of Dauid, both Hanun and the children of Ammon sent a thousande taletes of syluer, to hyre charettes and horsmen out of Mesopotamia, out of Maecha and out of Zoba: 7 and hyred two and thirtie thousande charettes, & ye kynge of Maecha with his people, which came & pitched their tentes before Medba. And the children of Ammon gathered them selues together out of their cities, and came to the battayll. 8 Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes. 9 And the childre of Ammon were gone forth, and prepared them selues to the battayll before the gate of the cite. But the kynges yt were come, kepte them asyde in the felde. 10 Now wha Ioab sawe that the battayll was agaynst him both before and behynde, he chose of all the best yonge men in Israel, and prepared him selfe agaynst ye Syrians. 11 As for ye residue of the people, he put them vnder the hande of Abisai his brother, that they shulde prepare them selues agaynst the children of Ammon, 12 and he sayde: Yf ye Syrias be to mightie for me, helpe thou me: but yf the childre of Ammon be to stroge for ye, I shall helpe the: 13 take a good corage vnto the, and let vs quyte oure selues manly for oure people and for the cities of oure God: neuertheles the LORDE do what pleaseth him. 14 And Ioab made him forth with ye people that was with him, to fighte agaynst ye Syrians: & they fled before him. 15 And whan the children of Ammon sawe yt the Syrians fled, they fled also before Abisai his brother, and wente in to the cite. And Ioab came to Ierusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joab: 1 Chronicles 11:6, 1 Chronicles 11:10-47, 2 Samuel 23:8-39

Reciprocal: 2 Samuel 10:7 - all the host

Cross-References

Genesis 18:5
And I wyll fet you a morsell of bred, to comforte youre hertes withall, and then shall ye go youre wayes, for therfore are ye come to youre seruaunt. They sayde: do euen so as thou hast spoken:
Genesis 19:31
Then sayde ye elder vnto the yonger: Oure father is olde, and there is not a man more vpon earth, that can come in vnto vs after the maner of all the worlde.
Genesis 19:38
And ye yonger bare a sonne also, and called him the sonne Ammi, of whom come the children of Ammon vnto this daye.
Genesis 42:37
Ruben answered his father & sayde: Yf I brynge him not to the againe, then slaye my two sonnes: delyuer him but in to my hande, I wyl brynge him agayne vnto the.
Exodus 32:22
Aaron sayde: Let not the wrath of my lorde waxe fearce: thou knowest, that this is a wicked people.
Judges 9:15
And the thorne bußshe sayde vnto the trees: Yf it be true, yt ye anoynte me to be kynge ouer you, the come, and put youre trust vnder my shadowe. Yf no, then go fyre out of the thorne bußshe, & cosume ye Ceder trees of Libano.
Judges 19:24
Beholde, I haue a doughter yet a virgin, and this man hath a cocubine, those wil I brynge forth vnto you, that ye maye humble them, and do with them as ye lyke: but do not soch foly vnto this man.
Isaiah 58:7
It pleaseth not me, till thou deale thy bred to the hongrie, & brynge the poore fatherlesse home in to thy house, when thou seist the naked that thou couer him, and hyde not thy face fro thine owne flesh.
Mark 9:6
For he knewe not what he sayde, and they were very fearfull.
Romans 3:8
& not rather to do thus (as we are euell spoken of, and as some reporte, that we shulde saye) Let vs do euell, yt good maye come therof. Whose danacio is inste.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 19:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile