Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 24:7

And the first lot fell vpon Ioiarib, the seconde vpon Iedana,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eleazar (Eleazer);   Ithamar;   Jedaiah;   Jehoiarib;   Lot, the;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zacharias;   Easton Bible Dictionary - Courses;   Jedaiah;   Jehoiarib;   Priest;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Jedaiah (1);   Jehoiarib;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Jedaiah;   Jehoiarib;   Lots;   Shemaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Jedaiah;   Jehoiarib;   Joarib;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Lots ;   Morrish Bible Dictionary - Courses;   Elders;   Jedaiah ;   Jehoiarib ;   People's Dictionary of the Bible - Abia course of;   Smith Bible Dictionary - Jedai'ah;   Jeho-I'arib;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Asmoneans;   Jedaiah;   Jehoiarib;   Joarib;   Priesthood in the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - Mattathias Maccabeus;   Revelation (Book of);   Symbol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Hebrew Names Version
Now the first lot came forth to Yehoiariv, the second to Yedayah,
King James Version
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
English Standard Version
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New Century Version
The first one chosen was Jehoiarib. The second was Jedaiah.
New English Translation
The first lot went to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Amplified Bible
The lots fell, the first one to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New American Standard Bible
Now the first lot came out for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
World English Bible
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Geneva Bible (1587)
And the first lot fell to Iehoiarib, and the second to Iedaiah,
Legacy Standard Bible
Now the first lot came out for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
Berean Standard Bible
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Contemporary English Version
Each group of priests went by the name of its family leader, and they were assigned their duties in the following order: Jehoiarib, Jedaiah, Harim, Seorim, Malchijah, Mijamin, Hakkoz, Abijah, Jeshua, Shecaniah, Eliashib, Jakim, Huppah, Jeshebeab, Bilgah, Immer, Hezir, Happizzez, Pethahiah, Jehezkel, Jachin, Gamul, Delaiah, Maaziah.
Complete Jewish Bible
The first lot drawn was for Y'hoyariv, the second for Y'da‘yah,
Darby Translation
And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
Easy-to-Read Version
The first was Jehoiarib's group. The second was Jedaiah's group.
George Lamsa Translation
Now the first lot fell to Jehoiadah, the second to Jedaiah,
Good News Translation
This is the order in which the twenty-four family groups were given their assignments: 1) Jehoiarib; 2) Jedaiah; 3) Harim; 4) Seorim; 5) Malchijah; 6) Mijamin; 7) Hakkoz; 8) Abijah; 9) Jeshua; 10) Shecaniah; 11) Eliashib; 12) Jakim; 13) Huppah; 14) Jeshebeab; 15) Bilgah; 16) Immer; 17) Hezir; 18) Happizzez; 19) Pethahiah; 20) Jehezkel; 21) Jachin; 22) Gamul; 23) Delaiah; 24) Maaziah.
Lexham English Bible
And the first lot went out to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Literal Translation
And the first lot came out for Jehoiarib, the second to Jedaiah,
American Standard Version
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Bible in Basic English
Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,
Bishop's Bible (1568)
And the first lot fell to Iehoiarib: and the seconde to Iedaia,
JPS Old Testament (1917)
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah;
King James Version (1611)
Now the first lot came foorth to Iehoiarib: the second to Iedaiah,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the first lot came out to Joarim, the second to Jedia,
English Revised Version
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah;
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the firste lot yede out to Joiarib, the secounde to Jedeie,
Update Bible Version
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Webster's Bible Translation
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New King James Version
Now the first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New Living Translation
The first lot fell to Jehoiarib. The second lot fell to Jedaiah.
New Life Bible
The first name drawn was Jehoiarib, the second Jedaiah,
New Revised Standard
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the first lot came forth for Jehoiarib, for Jedaiah, the second;
Douay-Rheims Bible
Now the first lot came forth to Joiarib, the second to Jedei,
Revised Standard Version
The first lot fell to Jehoi'arib, the second to Jedai'ah,
Young's Literal Translation
And the first lot goeth out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
THE MESSAGE
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah, the third to Harim, the fourth to Seorim, the fifth to Malkijah, the sixth to Mijamin, the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah, the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah, the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim, the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab, the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer, the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez, the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel, the twenty-first to Jakin, the twenty-second to Gamul, the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
New American Standard Bible (1995)
Now the first lot came out for Jehoiarib, the second for Jedaiah,

Contextual Overview

1 This was ye ordinaunce of the childre of Aaron. The children of Aaron were, Nadab, Abihu, Eleasar and Ithamar. 2 But Nadab and Abihu dyed before their fathers, and had no children. And Eleasar and Ithamar were prestes. 3 And Dauid ordred them after his maner: Sadoc out of the children of Eleasar, and Ahimelech out of the children of Ithamar, acordinge to their nombre and office. 4 And there were mo chefe stronge men founde amonge the children of Eleasar, then the children of Ithamar. And he ordeyned them after this maner: namely, sixtene out of ye childre of Eleasar to be rulers thorow out their fathers house: & eight of the children of Ithamar thorow out their fathers house. 5 Neuertheles he ordeyned them by lot, because that both the pryncipall of the children of Eleasar and of Ithamar were in ye Sanctuary, and chefe before God. 6 And the Scrybe Semeia the sonne of Nethaneel one of the Leuites, wrote them vp before ye kynge and before the rulers, and before Sadoc the prest, & before Ahimelech the sonne of Abiathar, & before the chefe of the fathers amonge the prestes & Leuites: namely one fathers house for Eleasar, and the other for Ithamar. 7 And the first lot fell vpon Ioiarib, the seconde vpon Iedana, 8 the thirde vpo Harim, the fourth vpon Seorim, 9 the fifth vpo Malchia, the sixte vpon Meiamin, 10 the seuenth vpon Hakoz, the eight vpon Abia,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jehoiarib: 1 Chronicles 9:10, Nehemiah 12:19, Joiarib

to Jedaiah: Ezra 2:36, Nehemiah 7:39, Nehemiah 11:10

Reciprocal: Nehemiah 10:34 - cast

Cross-References

Genesis 13:15
for all the londe that thou seist, wyll I geue vnto the and to thy sede for euer,
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Genesis 17:8
And vnto the and to thy sede after the, will I geue the lande, wherin thou art a straunger: euen all the lande of Canaan for an euerlastinge possession, and will be their God.
Genesis 24:1
Abraham was olde and well stricken in age, and the LORDE had blessed him in all thinges.
Genesis 24:3
I maye make the sweare by ye LORDE the God of heauen and earth, that thou take no wife vnto my sonne amonge ye doughters of ye Cananites, (amonge whom I dwell)
Genesis 24:4
but that thou go in to my countre? and to myne owne kynred, and brynge my sonne Isaac a wife.
Genesis 24:5
The seruaunt sayde: What and the woman wyl not folowe me in to this countre? shal I then cary thy sonne agayne in to yonder londe, where thou camest out of?
Genesis 24:6
Abraham sayde vnto him: Beware of that, that thou brynge not my sonne thither agayne.
Genesis 24:7
The LORDE, the God of heauen, which toke me fro my fathers house and from the londe of my kynred, and that talked with me, and sware also vnto me, and sayde: Vnto yi sede wyll I geue this londe: Euen he shall sende his angell before the, that thou maiest brynge my sonne a wife from thence.
Genesis 24:16
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 7-18. Now the first lot came forth to Jehoiarib,.... And the other twenty three to the following persons in order:

Jedaiah, Harim, Seorim, Malchijah, Mijamin, Hakkoz, Abijah, Jeshua, Shecaniah, Eliashib, Jakim, Huppah, Jeshebeab, Bilgah, Immer, Hezir, Aphses, Pethahiah, Jehezekel, Jachin, Gamul, Delaiah, and Maaziah; of all which courses we know little more than their names, though they continued in some form or other both under the first and second temple, to the destruction of it; the Jews say only four of these courses returned from the Babylonish captivity, which were those of Jedaiah, Harim, Pashur, and Immer; though Pashur is not among these here; yet they say each of these four had six lots, and that the names and the order of the other courses were retained and continued under them, and supplied by them: hence we read of Mattithiah, from whom sprung the Maccabees, as of the course of Jehoiarib,

"In those days arose Mattathias the son of John, the son of Simeon, a priest of the sons of Joarib, from Jerusalem, and dwelt in Modin.'' (1 Maccabees 2:1)

which was the first course, and the most honourable; wherefore Josephus p, who was of it, valued himself upon it, that he was not only of the priestly order, but of the first class or course of the twenty four; and we also read of the course of Abijah, the eighth course, of which was Zechariah the father of John the Baptist, Luke 1:5 of these courses, Luke 1:5- :.

p Vita ejus, sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile