Lectionary Calendar
Tuesday, April 28th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 29:20

And Dauid sayde vnto the whole cogregacion: O prayse the LORDE yor God. And all the cogregacion praysed ye LORDE God of their fathers, & bowed them selues, & worshipped the LORDE & then the kynge,

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Fausset Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Homage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Kneeling;   Morrish Bible Dictionary - 13 To Worship, Serve;   People's Dictionary of the Bible - David;   Meat-offering;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Worship;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then David said to the whole assembly, “Blessed be the Lord your God.” So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors. They knelt low and paid homage to the Lord and the king.
Hebrew Names Version
David said to all the assembly, Now bless the LORD your God. All the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped the LORD, and the king.
King James Version
And David said to all the congregation, Now bless the Lord your God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the Lord , and the king.
English Standard Version
Then David said to all the assembly, "Bless the Lord your God." And all the assembly blessed the Lord , the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the Lord and to the king.
New Century Version
Then David said to all the people who were gathered, "Praise the Lord your God." So they all praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed to the ground to give honor to the Lord and the king.
New English Translation
David told the entire assembly: "Praise the Lord your God!" So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.
Amplified Bible
Then David said to all the assembly, "Now bless (praise, thank) the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and honored the LORD and the king [as His earthly representative].
New American Standard Bible
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and paid homage to the LORD and the king.
World English Bible
David said to all the assembly, Now bless Yahweh your God. All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped Yahweh, and the king.
Geneva Bible (1587)
And Dauid said to all the Congregation, Now blesse the Lord your God. And all the Congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed downe their heads, and worshipped the Lord and the King.
Legacy Standard Bible
Then David said to all the assembly, "Now bless Yahweh your God." And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed low and prostrated themselves to Yahweh and to the king.
Berean Standard Bible
Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God." So the whole assembly praised the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.
Contemporary English Version
David then said to the people, "Now it's your turn to praise the Lord , the God your ancestors worshiped!" So everyone praised the Lord , and they bowed down to honor him and David their king.
Complete Jewish Bible
Then David said to all the community, "Now bless Adonai your God." All the community blessed Adonai , the God of their ancestors, bowing their heads and prostrating themselves before Adonai and before the king.
Darby Translation
And David said to all the congregation, Bless now Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah the God of their fathers, and bowed down their heads, and did homage to Jehovah and the king.
Easy-to-Read Version
Then David said to all the group of people gathered together, "Now give praise to the Lord your God." So all the people gave praise to the Lord God, the God their ancestors worshiped. They bowed to the ground to give honor to the Lord and to the king.
George Lamsa Translation
Then David said to all the people of Israel, Now bless the LORD your God. And all the people blessed the LORD God of their fathers, and bowed down and worshipped the LORD, and they also blessed King David.
Good News Translation
Then David commanded the people, "Praise the Lord your God!" And the whole assembly praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed low and gave honor to the Lord and also to the king.
Lexham English Bible
And David said to all the assembly, "Bless Yahweh your God!" And all the assembly blessed Yahweh, the God of their ancestors. And they bowed down and prostrated themselves before Yahweh and the king.
Literal Translation
And David said to all the congregation, Now bless Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah, the God of their fathers, and worshiped Jehovah, and bowed to the king.
American Standard Version
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king.
Bible in Basic English
And David said to all the people, Now give praise to the Lord your God. And all the people gave praise to the Lord, the God of their fathers, with bent heads worshipping the Lord and the king.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid saide to all the congregation: Now blesse the Lorde your God. And all the congregation blessed the Lorde God of their fathers, and bowed downe their heades, and worshipped the Lorde and the king.
JPS Old Testament (1917)
And David said to all the congregation: 'Now bless the LORD your God.' And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before the LORD, and before the king.
King James Version (1611)
And Dauid said to all the Congregation: Nowe blesse the Lord your God. And all the Congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed downe their heads, and worshipped the Lord, and the King.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to the whole congregation, Bless ye the Lord our God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and they bowed the knee and worshipped the Lord, and did obeisance to the king.
English Revised Version
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Dauid comaundide to al the chirche, Blesse ye `oure Lord God. And al the chirche blesside the Lord God of her fadris, and thei bowiden hem silf, and worschipiden God, aftirward the kyng.
Update Bible Version
And David said to all the assembly, Now bless Yahweh your God. And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped Yahweh, and the king.
Webster's Bible Translation
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and the king.
New King James Version
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." So all the assembly blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.
New Living Translation
Then David said to the whole assembly, "Give praise to the Lord your God!" And the entire assembly praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed low and knelt before the Lord and the king.
New Life Bible
Then David said to all the people, "Now praise the Lord your God." And all the people gave praise to the Lord, the God of their fathers. They bowed low to the ground before the Lord and the king.
New Revised Standard
Then David said to the whole assembly, "Bless the Lord your God." And all the assembly blessed the Lord , the God of their ancestors, and bowed their heads and prostrated themselves before the Lord and the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said David, unto all the convocation, Bless, I beseech you, Yahweh your God. So all the convocation blessed Yahweh, the God of their fathers, and did bend their heads and bow themselves down unto Yahweh, and unto the king;
Douay-Rheims Bible
And David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God. And all the assembly blessed the Lord the God of their fathers: and they bowed themselves and worshipped God, and then the king.
Revised Standard Version
Then David said to all the assembly, "Bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and did obeisance to the king.
Young's Literal Translation
And David saith to all the assembly, `Bless, I pray you, Jehovah your God;' and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.
THE MESSAGE
David then addressed the congregation: "Bless God , your God!" And they did it, blessed God , the God of their ancestors, and worshiped reverently in the presence of God and the king.
New American Standard Bible (1995)
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king.

Contextual Overview

10 and praysed God, and sayde before the whole congregacion: Praysed be thou O LORDE God of Israel oure father, 11 vnto the belongeth worshippe and power, glory, victory & thankes: for all that is in heauen and earth, is thine: thine is ye kyngdome, and thou art exalted aboue all prynces. 12 Thine are riches and honoure before ye, thou reignest ouer all, in thy hande consisteth power and might, in thy hade is it to make euery man greate and stronge. 13 Now thake we the oure God, and prayse ye name of thy glory: 14 For who am I? What is my people? that we shulde be able with a fre wyll to offre, as this is done? For of the commeth all, and of thy hande haue we geuen it the: 15 For we are but pilgrems & straugers before the, as were all oure fathers. Oure life vpon earth is as a shadowe, and here is no abydinge. 16 O LORDE oure God, all this abundaunce that we haue prepared to buylde the an house vnto thy name, came of thy hande, and is thine alltogether. 17 I knowe my God, that thou tryest the hert, and that vnfaynednes is acceptable vnto the: therfore haue I geue all this with an vnfayned hert, eue with a good wyll, and now haue I had ioye to se thy people (which here are present) offre with a fre wyll vnto the. 18 O LORDE God of oure fathers Abraham, Isaac, & Israel, kepe thou euermore soch purposes and thoughtes in ye hertes of thy people, & prepare thou their hertes vnto the. 19 And graunte my sonne Salomon a perfecte hert, that he maye kepe thy comaundementes, thy testimonies, & thy statutes, that he maye do all, & buylde this palace, which I haue prepared.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Now bless: 1 Chronicles 16:36, 2 Chronicles 20:21, Psalms 134:2, Psalms 135:19-21, Psalms 145:1 - Psalms 146:2, Psalms 148:13, 14-150:6

bowed down: Genesis 24:26, Genesis 24:48, Exodus 4:31, Psalms 29:1, Psalms 29:2, Psalms 95:6

worshipped: Exodus 14:31, 1 Samuel 12:18, Proverbs 24:21, 1 Peter 2:17

Reciprocal: Genesis 24:52 - worshipped Exodus 12:27 - bowed Joshua 22:33 - blessed 1 Kings 1:48 - Blessed 1 Kings 8:15 - Blessed 1 Chronicles 29:10 - David blessed 2 Chronicles 2:12 - Huram 2 Chronicles 6:4 - Blessed 2 Chronicles 6:14 - O Lord God 2 Chronicles 7:3 - they bowed 2 Chronicles 9:8 - Blessed 2 Chronicles 29:29 - bowed themselves Nehemiah 8:6 - blessed Nehemiah 9:5 - bless Psalms 34:3 - let us Psalms 47:6 - to God Psalms 72:18 - Blessed Psalms 86:12 - praise Psalms 96:2 - bless Psalms 100:4 - be thankful Psalms 105:1 - Give Proverbs 28:12 - righteous Ezekiel 46:10 - General Daniel 2:20 - Blessed Malachi 3:4 - as Luke 1:68 - Blessed Ephesians 1:3 - Blessed Colossians 1:12 - Giving James 3:9 - bless 1 Peter 1:3 - Blessed Revelation 4:10 - worship

Cross-References

Genesis 24:67
Then Isaac brought her in to his mother Saras tent, and toke Rebecca, and she became his wife, and he loued her. So Isaac was comforted ouer his mother.
Genesis 29:6
He sayde: Is he in good health? They answered: he is in good health. And lo, there commeth his doughter Rachel with the shepe.
Genesis 29:7
He sayde: It is yet hye daye, & is not yet tyme to dryue in the catell: geue the shepe to drynke, & go youre waye, & fede them.
Genesis 30:26
geue me my wyues and my children, (for the which I haue serued the) yt I maye go: for thou knowest, what seruyce I haue done the.
Hosea 12:12
Iacob fled into the londe of Siria, and Israel serued for a wife, and for a wife he kepte shepe.
1 Corinthians 13:7
beareth all thinges, beleueth all thinges, hopeth all thinges, suffreth all thinges.
2 Corinthians 5:14
For the loue of Christ constrayneth vs, in as moch as we thus iudge, that yf one be deed for all, then are all deed.
Ephesians 5:2
and walke in loue, euen as Christ loued vs, and gaue him selfe for vs an offerynge and sacrifice of a swete sauoure vnto God.

Gill's Notes on the Bible

And David said to all the congregation,.... Consisting of princes, captains, and officers, 1 Chronicles 28:1

now bless the Lord your God; as he had done, for putting it into the power of their hands, and into their hearts, to do what they had:

and all the congregation blessed the Lord God of their fathers; some one as the mouth of the rest put up a thanksgiving to God, as David directed, to which they all assented, and in which they all joined:

and bowed down their heads, and worshipped the Lord and the king; the one with religious worship, the other with civil; the Syriac and Arabic versions more plainly distinguish, "they worshipped the Lord, and blessed David the king"; though some think Solomon, now made king, is meant.

Barnes' Notes on the Bible

Worshipped the Lord, and the king - The same outward signs of reverence were accorded by the customs of the Jews (as of the Oriental nations generally) to God and to their monarchs (see 1 Kings 1:31). But the application of the terms to both in the same passage, which occurs nowhere in Scripture but here, is thought to indicate a time when a long servitude under despotic lords had orientalized men’s mode of speech.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 29:20. Worshipped the Lord, and the king. — They did reverence to God as the supreme Ruler, and to the king as his deputy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile