Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Chronicles 3:6
And Iebear, Elisama, Eliphalet,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
David’s other sons: Ibhar, Elishua, Eliphelet,
David’s other sons: Ibhar, Elishua, Eliphelet,
Hebrew Names Version
and Yivchar, and Elishama, and Elifelet,
and Yivchar, and Elishama, and Elifelet,
King James Version
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
English Standard Version
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
New Century Version
David's other nine children were Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
David's other nine children were Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
New English Translation
The other nine were Ibhar, Elishua, Elpelet,
The other nine were Ibhar, Elishua, Elpelet,
Amplified Bible
then Ibhar, Elishama (Elishua), Eliphelet (Elpelet),
then Ibhar, Elishama (Elishua), Eliphelet (Elpelet),
New American Standard Bible
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
World English Bible
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Geneva Bible (1587)
Ibhar also, and Elishama, and Eliphalet,
Ibhar also, and Elishama, and Eliphalet,
Legacy Standard Bible
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
Berean Standard Bible
David's other sons were Ibhar, Elishua, Eliphelet,
David's other sons were Ibhar, Elishua, Eliphelet,
Contemporary English Version
David's other sons included Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
David's other sons included Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
Complete Jewish Bible
and nine others — Yivchar, Elishama, Elifelet,
and nine others — Yivchar, Elishama, Elifelet,
Darby Translation
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Easy-to-Read Version
There were nine other sons. They were Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
There were nine other sons. They were Ibhar, Elishua, Eliphelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, and Eliphelet.
George Lamsa Translation
Ibhar, Elishama, Eliadah,
Ibhar, Elishama, Eliadah,
Good News Translation
He had nine other sons: Ibhar, Elishua, Elpelet,
He had nine other sons: Ibhar, Elishua, Elpelet,
Lexham English Bible
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
Literal Translation
also Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
also Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
American Standard Version
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Bible in Basic English
And Ibhar and Elishama and Eliphelet
And Ibhar and Elishama and Eliphelet
Bishop's Bible (1568)
Ibhar also and Elisama, Eliphelet,
Ibhar also and Elisama, Eliphelet,
JPS Old Testament (1917)
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
King James Version (1611)
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
Brenton's Septuagint (LXX)
and Ebaar, and Elisa, and Eliphaleth,
and Ebaar, and Elisa, and Eliphaleth,
English Revised Version
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet;
Wycliffe Bible (1395)
also Jabaar, and Elisama, and Eliphalech,
also Jabaar, and Elisama, and Eliphalech,
Update Bible Version
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Webster's Bible Translation
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,
New King James Version
Also there were Ibhar, Elishama, 1 Chronicles 14:5 and 2 Samuel 5:15">[fn] Eliphelet, 1 Chronicles 14:5">[fn]
Also there were Ibhar, Elishama, 1 Chronicles 14:5 and 2 Samuel 5:15">[fn] Eliphelet, 1 Chronicles 14:5">[fn]
New Living Translation
David also had nine other sons: Ibhar, Elishua, Elpelet,
David also had nine other sons: Ibhar, Elishua, Elpelet,
New Life Bible
And there were Ibhar, Elishama, Eliphelet,
And there were Ibhar, Elishama, Eliphelet,
New Revised Standard
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
then Ibhar, Elishama, Eliphelet,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Douay-Rheims Bible
Jebaar also and Elisama,
Jebaar also and Elisama,
Revised Standard Version
then Ibhar, Eli'shama, Eliph'elet,
then Ibhar, Eli'shama, Eliph'elet,
Young's Literal Translation
also Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
also Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
New American Standard Bible (1995)
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
and Ibhar, Elishama, Eliphelet,
Contextual Overview
1 These are the childre of Dauid, which were borne vnto him in Hebron. The first sonne, Amnon of Ahinoam the Iesraelitisse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitisse: 2 the thirde, Absalom ye sonne of Maecha ye doughter of Thalmai kynge of Gesur: the fourth, Adonias the sonne of Hagith: 3 the fifth, Saphathia of Abital: the sixte, Iethream of his wife Egla. 4 These sixe were borne vnto him at Hebron, for he reigned there vij. yeare & sixe monethes. But at Ierusale reigned he thre & thirtie yeare. 5 And these were borne vnto him at Ierusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo: these foure of Bethseba ye doughter of Ammiel. 6 And Iebear, Elisama, Eliphalet, 7 Noga, Nepheg, Iapia, 8 Elisama, Eliada, Eliphelet, these nyne. 9 These all are ye children of Dauid, besyde those yt were the childre of ye cocubynes. And Thamar was their sister.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Elishama: 1 Chronicles 14:5, 2 Samuel 5:15, Elishua
Eliphelet: 1 Samuel 14:5, Elpalet
Cross-References
Genesis 3:1
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Genesis 3:2
Then sayde the woman vnto the serpent: We eate of the frute of the trees in the garden:
Then sayde the woman vnto the serpent: We eate of the frute of the trees in the garden:
Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:14
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 39:7
And it fortuned after these actes, that his masters wife cast hir eyes vpon Ioseph, and sayde: Slepe with me.
And it fortuned after these actes, that his masters wife cast hir eyes vpon Ioseph, and sayde: Slepe with me.
Joshua 7:21
I sawe amoge ye spoiles a costly Babilonish garment, and two hudreth Sycles of syluer and a tunge of golde, worth fiftye Sycles in weight, vnto the which I had a lust, and toke it: and beholde, it is hyd in the grounde in my tente, and the syluer vnder it.
I sawe amoge ye spoiles a costly Babilonish garment, and two hudreth Sycles of syluer and a tunge of golde, worth fiftye Sycles in weight, vnto the which I had a lust, and toke it: and beholde, it is hyd in the grounde in my tente, and the syluer vnder it.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 3:6. Elishama, and Eliphelet — this and the eighth verse these two names occur twice; some think this is a mistake, but others suppose that two persons of these names died young, and that the next born received the name of the deceased. - See Jarchi.