Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 7:14

The children of Manasses are these: Esriel, whom his concubyne Aramiel dyd beare. But (first) begat he Machir the father of Gilead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asriel;   Concubinage;   Gilead;   Thompson Chain Reference - Concubinage;   Foes of the Home;   Home;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Machir;   Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Asriel;   Machir;   Holman Bible Dictionary - Aramitess;   Asriel;   Machir;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aramitess;   Asriel;   Chronicles, I;   Manasseh;   Morrish Bible Dictionary - Aramitess ;   Ashriel ;   Gilead ;   Machir ;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;   Smith Bible Dictionary - Arami'tess;   Ash'riel;   Ma'chir;   Marriage;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abiezer;   Aramitess;   Asriel;   Machir;   Manasseh (2);   Peresh;   The Jewish Encyclopedia - Asriel;   Machir;   Manasseh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Manasseh’s sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead.
Hebrew Names Version
The sons of Menashsheh: Asri'el, whom his concubine the Arammian bore: she bore Makhir the father of Gil`ad:
King James Version
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
English Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
New Century Version
These are Manasseh's descendants. Manasseh had an Aramean slave woman, who was the mother of Asriel and Makir. Makir was Gilead's father.
New English Translation
The sons of Manasseh: Asriel, who was born to Manasseh's Aramean concubine. She also gave birth to Makir the father of Gilead.
Amplified Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she gave birth to Machir the father of Gilead.
New American Standard Bible
The sons of Manasseh were Asriel, to whom his Aramean concubine gave birth; she also gave birth to Machir, the father of Gilead.
World English Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore: she bore Machir the father of Gilead:
Geneva Bible (1587)
The sonne of Manasseh was Ashriel whom she bare vnto him, but his concubine of Aram bare Machir the father of Gilead.
Legacy Standard Bible
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
Berean Standard Bible
The descendants of Manasseh: Through his Aramean concubine, Asriel, as well as Machir the father of Gilead.
Contemporary English Version
Manasseh and his Syrian wife were the parents of Asriel and Machir the father of Gilead.
Complete Jewish Bible
The descendants of M'nasheh: his concubine the woman from Aram bore Makhir the father of Gil‘ad; Asri'el [Gil‘ad's son] was descended from her.
Darby Translation
The sons of Manasseh: Asriel, … whom she bore; his Syrian concubine bore Machir the father of Gilead.
Easy-to-Read Version
These are Manasseh's descendants: Manasseh's Aramean slave woman had a son named Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.
George Lamsa Translation
The sons of Manasseh: Asarchiel, whom his concubine bore him; she also bore Machir the father of Gilead;
Good News Translation
By his Aramean concubine, Manasseh had two sons, Asriel and Machir. Machir was the father of Gilead.
Lexham English Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she gave birth to Makir the father of Gilead.
Literal Translation
The sons of Manasseh: Ashriel, the child born to his Syrian concubine with Machir the father of Gilead.
American Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare; she bare Machir the father of Gilead.
Bible in Basic English
The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead;
Bishop's Bible (1568)
The sonnes of Manasse: Azriel, whom his wife bare vnto him: But Aramiah his concubine bare Machir the father of Gilead.
JPS Old Testament (1917)
The sons of Manasseh: Asriel, whom his wife bore--his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead;
King James Version (1611)
The sonnes of Manasseh: Ashriel, whom shee bare (but his concnbine the Aramitesse, bare Machir the father of Gilead.
Brenton's Septuagint (LXX)
The sons of Manasse; Esriel, whom his Syrian concubine bore; and she bore to him also Machir the father of Galaad.
English Revised Version
The sons of Manasseh; Asriel, whom [his wife] bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the sone of Manasses was Esriel; and Sira his secundarie wijf childide Machir, the fadir of Galaad.
Update Bible Version
The sons of Manasseh: his wife bore Asriel. His concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead.
Webster's Bible Translation
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: ([but] his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:
New King James Version
The descendants of Manasseh: his Syrian concubine bore him Machir the father of Gilead, the father of Asriel. Numbers 26:30, 31)">[fn]
New Living Translation
The descendants of Manasseh through his Aramean concubine included Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.
New Life Bible
Manasseh's sons were Asriel and Machir the father of Gilead. Their mother was the Aramaean woman who acted as Manasseh's wife.
New Revised Standard
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Manasseh, Asriel, whom, his wife bare, - his concubine, the Syrian, bare Machir the father of Gilead;
Douay-Rheims Bible
And the son of Manasses, Ezriel: and his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad.
Revised Standard Version
The sons of Manas'seh: As'ri-el, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
Young's Literal Translation
Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.
THE MESSAGE
Manasseh's sons, born of his Aramean concubine, were Asriel and Makir the father of Gilead. Makir got his wife from the Huppites and Shuppites. His sister's name was Maacah. Another son, Zelophehad, had only daughters. Makir's wife Maacah bore a son whom she named Peresh; his brother's name was Sheresh and his sons were Ulam and Rakem. Ulam's son was Bedan. This accounts for the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh. His sister Hammoleketh gave birth to Ishdod, Abiezer, and Mahlah. The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

Contextual Overview

1 The children of Isachar were, Thola, Pua, Iasub and Simrom, these foure. 2 The children of Thola were, Vsi, Rephaia, Ieriel, Iahemai and Iebsam and Samuel, heades in the house of their fathers of Thola, & mightie men in their kynred, in nombre in the tyme of Dauid, two and twentye thousande and sixe hundreth. 3 The children of Vsi were, Iesrahia. The children of Iesrahia were, Michael, and Obedia, Ioel and Iesia: all these fyue were heades. 4 And with them amonge their kynred in the house of their fathers there were ready harnessed men of warre to the battayll, sixe and thirtie thousande: for they had many wiues and children. 5 And the mightie men of their brethren in all the kynreds of Isachar, were seue and foure score thousande, and were all nombred. 6 The children of BenIamin, were, Bela, Becher, and Iedieel, these thre. 7 The children of Bela, were, Ezbon, Vsi, Vsiel, Ieremoth & Iri, these fyue, heades in ye house of their fathers, mightie men: and were nombred two & twentie thousande and foure and thyrtie. 8 The childre of Becher were, Semira, Ioas Elieser, Elioenai, Amri, Ieremoth, Abia, Anathot & Alameh, all these were the children of Becher, 9 and were rekened in their kinreds after the heades in the house of their fathers, valeaunt men, twentie thousande, and two hundreth. 10 The children of Iedieel were Bilhan. The childre of Bilhan were, Ieus, BenIamin, Ehud, Cnaena, Sethan, Tharsis and Ahisahar,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The sons: The text in these two verses seems to be strangely corrupted; and, as it stands, is scarcely intelligible. Probably it should be rendered, "The sons of Manasseh were Ashriel, whom his Syrian concubine bore to him; and Machir the father of Gilead, whom - his wife bore to him. Machir took for a wife Maachah, sister to Huppim and Shuppim." This is nearly the version of Dr. Geddes.

Machir: 1 Chronicles 2:21-23, Genesis 50:23, Numbers 26:29-34, Numbers 27:1, Numbers 32:30-42, Deuteronomy 3:13-15, Joshua 13:31, Joshua 17:1-3, Judges 5:14

Reciprocal: Genesis 46:20 - Manasseh Numbers 1:34 - Manasseh Numbers 36:1 - Gilead

Cross-References

Genesis 7:2
Of all cleane beastes take vnto the seuen and seuen, the male and his female. And of vncleane beastes a payre, the male and his female.
Genesis 7:3
Like wyse of the foules vnder the heauen, seuen and seuen, the male and his female, that there maye be sede left a lyue vpon the whole earth.
Genesis 7:8
Of cleane beastes and of vncleane, of all fethered foules, & of all that crepeth vpon earth,
Genesis 7:9
wente in vnto him to the Arcke by pares, a male and a female, as ye LORDE comaunded him.

Gill's Notes on the Bible

The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare,.... The wife of Manasseh, as distinguished from his concubine in the next clause; though the Targum reads, in connection with that,

"whom his Aramitess (or Syrian) concubine bare;''

and then adds,

who also bare Machir the father of Gilead; so that Ashriel and Machir were brethren; from which Ashriel sprung the family of the Ashrielites, Numbers 26:29 as from Machir the Machirites, Numbers 26:29.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile