Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 9:27

In the nighte season also remayned they aboute the house of God: for their dewtye was to geue attendaunce to open euery mornynge.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Porters;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Keys;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Greek Versions of Ot;   Priests and Levites;   Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doorkeeper;   Key;   Korahites;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Key;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They spent the night in the vicinity of God’s temple, because they had guard duty and were in charge of opening it every morning.
Hebrew Names Version
They lodged round about the house of God, because the charge [of it] was on them; and to them pertained the opening of it morning by morning.
King James Version
And they lodged round about the house of God, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained to them.
English Standard Version
And they lodged around the house of God, for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
New Century Version
They stayed up all night guarding the Temple of God, and they opened it every morning.
New English Translation
They would spend the night in their posts all around God's sanctuary, for they were assigned to guard it and would open it with the key every morning.
Amplified Bible
They spent the night around the house of God, for the [night] watch was theirs, and they were in charge of opening the house morning after morning.
New American Standard Bible
They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.
World English Bible
They lodged round about the house of God, because the charge [of it] was on them; and to them pertained the opening of it morning by morning.
Geneva Bible (1587)
And they lay rounde about the house of God, because the charge was theirs, and they caused it to be opened euery morning.
Legacy Standard Bible
And they spent the night all around the house of God, because the watch was committed to them; and they were over opening it morning by morning.
Berean Standard Bible
They would spend the night stationed around the house of God, because they were responsible for guarding it and opening it every morning.
Contemporary English Version
They guarded the temple day and night and opened its doors every morning.
Complete Jewish Bible
They spent their nights in the vicinity of the house of God, because they were in charge of it; they were responsible for opening it up each morning.
Darby Translation
for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.
Easy-to-Read Version
They stayed up all night guarding God's Temple, and they had the job of opening God's Temple every morning.
George Lamsa Translation
And they lodged round about the house of the LORD, because upon them was the duty of guarding the gates.
Good News Translation
They lived near the Temple, because it was their duty to guard it and to open the gates every morning.
Lexham English Bible
And they lodged all around the house of God, for upon them was a responsibility. And they had charge of opening the house of God every morning.
Literal Translation
And they lived around the house of God, for the watch duty was on them; and they were to open it morning by morning.
American Standard Version
And they lodged round about the house of God, because the charge thereof was upon them; and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Bible in Basic English
Their sleeping-rooms were round the house of God, for they had the care of it, and were responsible for opening it morning by morning.
Bishop's Bible (1568)
And they laye rounde about the house of God, because the keping thereof pertayned to them, and they had the charge to open it euery mornyng.
JPS Old Testament (1917)
And they lodged round about the house of God, because the charge thereof was upon them, and to them pertained the opening thereof morning by morning.
King James Version (1611)
And they lodged round about the house of God, because the charge was vpon them, and the opening thereof euery morning, perteined to them.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the charge was upon them, and these were charged with the keys to open the doors of the temple every morning.
English Revised Version
And they lodged round about the house of God, because the charge [thereof] was upon them, and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Wycliffe Bible (1395)
Also thei dwelliden in her kepyngis bi the cumpas of the temple of the Lord, that whanne tyme were, thei schulden opene the yatis eerli.
Update Bible Version
And they lodged round about the house of God, because the charge [thereof] was on them; and to them pertained the opening thereof morning by morning.
Webster's Bible Translation
And they lodged about the house of God, because the charge [was] upon them, and the opening of it every morning [pertained] to them.
New King James Version
And they lodged all around the house of God because they had the responsibility, and they were in charge of opening it every morning.
New Living Translation
They would spend the night around the house of God, since it was their duty to guard it and to open the gates every morning.
New Life Bible
They stayed during the night around the house of God. For their duty was to watch. And they were to open the house every morning.
New Revised Standard
And they would spend the night near the house of God; for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, round about the house of God, used they to lodge, - for, upon them, was the charge, and they were over the setting open, morning by morning.
Douay-Rheims Bible
And they abode in their watches round about the temple of the Lord: that when it was time, they might open the gates in the morning.
Revised Standard Version
And they lodged round about the house of God; for upon them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
Young's Literal Translation
and round about the house of God they lodge, for on them [is] the watch, and they [are] over the opening, even morning by morning.
New American Standard Bible (1995)
They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.

Contextual Overview

14 Of the Leuites of the children of Merari, Semaia the sonne of Hasub, the sonne of Asrikam, the sonne of Hasabia. 15 And Bakbakar the carpenter and Galal. And Mathania ye sonne of Micha ye sonne of Sichri, the sonne of Assaph. 16 And Obadia the sonne of Semaia, the sonne of Galal, ye sonne of Elkana, which dwelt in the vyllages of the Netophatites. 17 The porters were: Sallum, Acub, Talmon, Ahiman, with their brethren, and Sallum the chefest: 18 for hither to had the children of Leui kepte the watch at the eastsyde of the kinges gate by armies. 19 And Sallum the sonne of Core, the sonne of Abiassaph, the sonne of Corah, and his brethren of his fathers house. The Corahytes were in the worke of the seruyce, to kepe the thresholdes of the Tabernacle: and their fathers in the hoost of the LORDE, to kepe the intraunce. 20 Phineas the sonne of Eleasar was the prynce ouer them, because the LORDE had bene with him before. 21 Sacharia the sonne of Meselemia was keper at the dore of the Tabernacle of witnesse. 22 All these were chosen out to be kepers of the thresholdes euen two hundreth and twolue. These were nombred in their vyllages. And Dauid and Samuel the Seer fouded them thorow their faith, 23 that they and their children shulde kepe the house of the LORDE, namely to kepe the watch of ye house of the Tabernacle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the charge: 1 Chronicles 23:32, Romans 12:7

the opening: 1 Samuel 3:15, Malachi 1:10

Reciprocal: Numbers 31:30 - keep the Jeremiah 35:4 - the keeper

Cross-References

Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 9:10
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
Genesis 9:13
My bowe will I set in the cloudes, and it shal be the token of my couenaunt betwene me and ye earth:
Genesis 9:14
so that wha I brynge cloudes vpon the earth, the bowe shal appeare in the cloudes.
Isaiah 11:10
Then shal the Gentiles enquere after the rote of Iesse (which shalbe set vp for a token vnto the Gentiles) for his dwellinge shalbe glorious.
Hosea 2:14
Wherfore beholde, I wil call her againe, bringe her in to a wildernes, and speake frendly vnto her:
Malachi 1:11
For from the rysinge vp of ye sonne vnto ye goinge downe of the same, my name is greate amonge the Gentiles: Yee in euery place shal there sacrifice be done, and a clene meatofferinge offred vp vnto my name: for my name is greate amonge the Heithe, sayeth the LORDE of hoostes.
Acts 17:14
Howbeit the brethren sent Paul awaye then immediatly, to go vnto the see. As for Sylas and Timotheus, they abode there styll.
Romans 11:12
For yf their fall be the riches of the worlde, and the mynishinge of the the riches of the Heythen: how moch more shulde it be so, yf their fulnesse were there?
Romans 15:12
And agayne Esay sayeth: There shalbe the rote of Iesse, and he that shal ryse to rule the Gentyles, in him shal the Gentyles trust.

Gill's Notes on the Bible

And they lodged round about the house of God,.... In chambers on the outward wall about it, that they might be near to do their office:

because the charge was upon them; to guard the house:

and the opening thereof every morning pertained to them; that is, the opening of the doors of the mountain of the house, and the court of women; for as for others, that appertained to the priests, as Dr. Lightfoot u observes; under the second temple, it is said w, Ben Geber was over the shutting of the gates in the evening, and so of opening in the morning.

u Temple-Service, c. 7. sect. 1. w Misn. Shekalim, c. 5. sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile