Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 1:29

that no flesh shulde reioyse in his presence.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Boasting;   Humility;   Minister, Christian;   Preaching;   Predestination;   Pride;   Scofield Reference Index - Churches;   Thompson Chain Reference - Chosen Instruments;   God's;   Instrumentalities, Weak;   Instruments, Chosen;   Leaders;   Men of God;   Power;   Religious;   Small Things God Uses;   Weak;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Justification before God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Election;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Poor and Poverty, Theology of;   Sanctification;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Ahab;   Ebed-Melech;   Galilee;   Jeremiah;   Jesus Christ;   Tyre;   Holman Bible Dictionary - Cross, Crucifixion;   Power;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Glory;   Justification, Justify;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherly Love;   Flesh ;   Philosophy;   Presence;   Self-Denial;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 19;   Every Day Light - Devotion for October 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for August 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that no one may boast in his presence.
King James Version (1611)
That no flesh should glory in his presence.
King James Version
That no flesh should glory in his presence.
English Standard Version
so that no human being might boast in the presence of God.
New American Standard Bible
so that no human may boast before God.
New Century Version
God did this so that no one can brag in his presence.
Amplified Bible
so that no one may [be able to] boast in the presence of God.
New American Standard Bible (1995)
so that no man may boast before God.
Legacy Standard Bible
so that no flesh may boast before God.
Berean Standard Bible
so that no one may boast in His presence.
Contemporary English Version
God did all this to keep anyone from bragging to him.
Complete Jewish Bible
so that no one should boast before God.
Darby Translation
so that no flesh should boast before God.
Easy-to-Read Version
God did this so that no one can stand before him and boast about anything.
Geneva Bible (1587)
That no flesh shoulde reioyce in his presence.
George Lamsa Translation
So that no man should boast in his presence.
Good News Translation
This means that no one can boast in God's presence.
Lexham English Bible
so that all flesh may not boast before God.
Literal Translation
so that no flesh might glory in His presence.
American Standard Version
that no flesh should glory before God.
Bible in Basic English
So that no flesh might have glory before God.
Hebrew Names Version
that no flesh should boast before God.
International Standard Version
so that no human beingno flesh">[fn] may boast in God's presence.Romans 3:27; Ephesians 2:9;">[xr]
Etheridge Translation
that no flesh may boast before him.
Murdock Translation
so that no flesh might, glory before him.
Bishop's Bible (1568)
That no fleshe shoulde reioyce in his presence.
English Revised Version
that no flesh should glory before God.
World English Bible
that no flesh should boast before God.
Wesley's New Testament (1755)
But of him are ye in Christ Jesus, who is made by God unto us wisdom,
Weymouth's New Testament
to prevent any mortal man from boasting in the presence of God.
Wycliffe Bible (1395)
that ech man haue not glorie in his siyt.
Update Bible Version
that no flesh should glory before God.
Webster's Bible Translation
That no flesh should glory in his presence.
New English Translation
so that no one can boast in his presence.
New King James Version
that no flesh should glory in His presence.
New Living Translation
As a result, no one can ever boast in the presence of God.
New Life Bible
In that way, no man can be proud as he stands before God.
New Revised Standard
so that no one might boast in the presence of God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So that no flesh should boast before God.
Douay-Rheims Bible
That no flesh should glory in his sight.
Revised Standard Version
so that no human being might boast in the presence of God.
Tyndale New Testament (1525)
that no flesshe shulde reioyce in his presence.
Young's Literal Translation
that no flesh may glory before Him;
Mace New Testament (1729)
that no man might glory before God;
Simplified Cowboy Version
He did all this to humble every single one of us. Ain't none of us can stand before him and brag about who we are.

Contextual Overview

17 For Christ sent me not to baptyse, but to preach the Gospell, not with wyssdome of wordes, lest ye crosse of Christ shulde haue bene made of none effecte. 18 For the worde of ye crosse is foolishnesse to the that perishe but vnto vs which are saued, it is the power of God. 19 For it is wrytte: I wyl destroye the wyssdome of the wyse, & wil cast away the vnderstondinge of ye prudet. 20 Where are the wyse? Where are ye scrybes? where are ye disputers of this worlde? 21 Hath not God made the wyssdome of this worlde foolishnesse? For in so moch as the worlde by the wyssdome therof knewe not God in his wyssdome, it pleased God thorow foolish preachinge to saue them yt beleue. 22 For the Iewes requyre tokens, and the Grekes axe after wyssdome. 23 But we preach Christ the crucified: to the Iewes an occasion off fallinge, and vnto the Grekes foolishnes. 24 But vnto them that are called (both Iewes and Grekes) we preach Christ the power of God and the wyssdome off God. 25 For the foolishnes of God is wyser then men: and the weaknes of God is stroger the men. 26 Brethren loke on youre callinge, how that not many wyseme after the flesh, not many mightie, not many of hye degre are called:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 1:31, 1 Corinthians 4:7, 1 Corinthians 5:6, Psalms 49:6, Isaiah 10:15, Jeremiah 9:23, Romans 3:19, Romans 3:27, Romans 4:2, Romans 15:17, Ephesians 2:9

Reciprocal: Judges 7:2 - Israel 2 Chronicles 25:19 - to boast Psalms 44:8 - In God Psalms 105:3 - Glory Isaiah 2:11 - and the Lord Zechariah 4:10 - despised Matthew 19:27 - what Luke 18:12 - fast 2 Corinthians 10:17 - General Galatians 6:14 - that I Philippians 3:3 - rejoice Colossians 3:11 - but

Cross-References

Genesis 1:14
And God sayde: let there be lightes in ye firmament of heauen, to deuyde the daye fro the night, that they maye be vnto tokes, seasons, dayes, and yeares.
Genesis 1:15
And let them be lightes in ye firmament of heauen, to shyne vpon the earth: And so it came to passe.
Genesis 1:16
And God made two greate lightes: one greater light to rule the daye, and a lesse light to rule the night, and (he made) starres also.
Genesis 1:24
And God sayde: let ye earth brynge forth lyuynge soules, euery one after his kynde: catell, wormes & what as hath life vpon earth, euery one after his kynde. And so it came to passe.
Genesis 1:25
And God made ye beastes of the earth euery one after his kynde, and catell after their kynde, and all maner wormes of the earth after their kynde. And God sawe that it was good.
Genesis 1:26
And God sayde: let vs make man in or similitude after oure licknesse, that he maye haue rule ouer the fysh of the see, and ouer the foules vnder ye heauen, and ouer catell, and ouer all the earth, and ouer all wormes that crepe on ye earth.
Genesis 1:27
And God created man after his licknesse: after ye licknesse of God created he him, male & female created he them.
Genesis 1:28
And God blessed them, and sayde vnto them: Growe, and multiplie, and fyll the earth, and subdue it, & haue domynion ouer the fish of the see, and ouer the foules of the ayre, and ouer all the beastes that crepe vpo the earth.
Genesis 2:16
And the LORDE God commaunded man, sayege: Thou shalt eate of all maner trees in ye garden:
Genesis 9:3
All that moueth and hath life, be youre meate. Euen as the grene herbe, so haue I geue you all.

Gill's Notes on the Bible

That no flesh should glory in his presence. That is, "in the presence of God", as some copies, and the Arabic and Ethiopic versions read; not in their blood, birth, families, lineage, and natural descent; nor in their might, power, and dominion; nor in their riches, wealth, and substance; nor in their wisdom, learning, and parts: for however these may be gloried in before men, yet not before God. These are of no account with him, nor will they be regarded by him, or men on account of them; and he has taken a method in choosing and calling the reverse of these, to stain the glory of all flesh, that no man may attribute his salvation to any thing of the creature, but wholly to the sovereign grace and good pleasure of God.

Barnes' Notes on the Bible

That no flesh - That no person; no class of people. The word “flesh” is often thus used to denote human beings. Matthew 24:22; Luke 3:6; John 17:2; Acts 2:17; 1 Peter 1:24; etc.

Should glory - Should boast; Romans 3:27.

In his presence - Before him. That man should really have nothing of which to boast; but that the whole scheme should be adapted to humble and subdue him. On these verses we may observe:

(1) That it is to be expected that the great mass of Christian converts will be found among those who are of humble life - and it may be observed also, that true virtue and excellence; sincerity and amiableness; honesty and sincerity, are usually found there also.

(2) That while the mass of Christians are found there, there are also those of noble birth, and rank, and wealth, who become Christians. The aggregate of those who from elevated ranks and distinguished talents have become Christians, has not been small. It is sufficient to refer to such names as Pascal, and Bacon, and Boyle, and Newton, and Locke, and Hale, and Wilberforce, to show that religion can command the homage of the most illustrious genius and rank.

(3) The reasons why those of rank and wealth do not become Christians, are many and obvious:

  1. They are beset with special temptations.
    1. They are usually satisfied with rank, and wealth, and do not feel their need of a hope of heaven.
    2. They are surrounded with objects which flatter their vanity, which minister to their pride, and which throw them into the circle of alluring and tempting pleasures.
    3. They are drawn away from the means of grace and the places of prayer, by fashion, by business, by temptation.
    4. There is something about the pride of learning and philosophy, which usually makes those who possess it unwilling to sit at the feet of Christ; to acknowledge their dependence on any power; and to confess that they are poor, and needy, and blind, and naked before God.

(4) The gospel is designed to produce humility, and to place all people on a level in regard to salvation. There is no royal way to the favor of God. No monarch is saved because he is a monarch; no philosopher because he is a philosopher; no rich man because he is rich; no poor man because he is poor. All are placed on a level. All are to be saved in the same way. All are to become willing to give the entire glory to God. All are to acknowledge him as providing the plan, and as furnishing the grace that is needful for salvation. God’s design is to bring down the pride of man, and to produce everywhere a willingness to acknowledge him as the fountain of blessings and the God of all.



Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. That no flesh should glory — God does his mighty works in such a way as proves that though he may condescend to employ men as instruments, yet they have no part either in the contrivance or energy by which such works are performed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile